CONNON de BÉTHUNE, dit COESNE, ou QUESNES, auteur cité dans le Littré

QUESNES (1150?-1220?)

Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme QUESNES a été choisie.

212 citations dans le Littré

Œuvres citées dans le dictionnaire Littré

Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.

Titre de l'œuvre Date de parution Citations
Romancero 207 citations

Quelques citations de CONNON de BÉTHUNE, dit COESNE, ou QUESNES

Voici un tirage aléatoire parmi ses 212 citations dans le Littré.

  1. Encor ne soit ma parole françoise, Si la puet-on bien entendre en françois.
    Romancero, p. 83 (français, aise)
  2. Saint et martir, apostre et inocent Se plainderoient de vous au jugement.
    Romancero, p. 102 (jugement)
  3. Or est l'amors coneüe et provée ; D'or en avant [je] serai à vos devis.
    Romancero, p. 107 (devis)
  4. On n'aime pas dame pour parenté [sa famille], Ains quant ele est bele, courtoise et sage ; Vous en saurez par tems la verité.
    Romanc. p. 100 (vérité)
  5. Cestui veulent [les dames] et à cestui s'otroient, Cestui tiennent, cestui laissent aler.
    Romancero, p. 87 (aller [1])
  6. Vostre clairs vis, qui sembloit fleur de lis, Est si alés ore de mal en pis Qu'il m'est avis que me soiez emblée.
    Romancero, p. 108 (avis [1])
  7. Certes encor n'a pas deus mois passé Que li marquis m'envoia son message, Et li Barrois [comte de Bar] a pour m'amour jousté.
    Romancero, p. 109 (jouter)
  8. Pour lui [je] m'en vais souspirant en Syrie ; Car je ne doi faillir mon creatour.
    Romancero, p. 93 (créateur, trice)
  9. Là me souvint des gens de male guise Qui m'ont mis sus men songe à esciant, Que j'ai chanté des dames laidement.
    Romanc. p. 89 (escient)
  10. Saint et martir, apostre et innocent Se plainderoient de vous au jugement.
    Romancero, p. 102 (apôtre)
  11. Et les dames qui courtoises estoient [jadis], Ont tout laissé pour apenre à bourser.
    Romancero, p. 87 (apprendre)
  12. Ja fu tex [tel] jors que [où] les dames amoient De leal cuer, sans feindre et sans fausser.
    Rom. anc. p. 87 (fausser)
  13. Se j'avoie mon jouvent [jeunesse] tout usé, Si sui-je riche et de moult haut parage, Qu'on m'aimeroit à petit de beauté.
    Romancero, p. 109 (parage [2])
  14. Et vous avez, par Dieu, meilleur envie D'un bel valet baiser et accoler.
    Romanc. p. 108 (accoler)
  15. Mais quant j'aurai de vous haïr envie, Couc. 11. Mais jà d'amors ne me prendra envie.
    Romanc. p. 86 (envie)
  16. Si me mettrai du tout à son commant.
    Romancero, p. 90 (command)
  17. Mais demorez [dans la terre sainte], si ferez grant vigor, Tant que France ait jà recovré s'onor [son honneur].
    Romanc. p. 101 (recouvrer)
  18. Tous li clergé, et li home d'eage.
    Romancero, p. 94 (homme)
  19. Diex ! tant avons esté preus par huiseuse [oisiveté] ; Or verra on qui à certes ert [sera] preus.
    Romanc. 94 (certes)
  20. Vous deüssiez querre leur delivrance [des captifs].
    Romancero, p. 101 (délivrance)