Jacques AMYOT, auteur cité dans le Littré
AMYOT (1513-1593)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme AMYOT a été choisie.écrivain et traducteur de Plutarque
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Œuvres morales et meslees, de Plutarque, Traduictes de Grec en François | 1587 | 414 citations |
| Vies des hommes illustres, traduite de Plutarque | 1559 | 5539 citations |
Quelques citations de Jacques AMYOT
Voici un tirage aléatoire parmi ses 6264 citations dans le Littré.
Proculus afferma qu'il avoit rencontré Romulus armé à blanc d'armeures claires et luisantes comme feu.
Rom. 45 (blanc [2])Et y estoit la peinture en reputation de retenir la vraye perfection, sans y avoir rien de corrompu ny d'alteré.
Aratus, 14 (altérer)S'armer et accoustrer bravement [richement].
Philop. 15 (bravement)Il promit qu'il reveleroit des cachettes où il y avoit de grands tresors.
Lucul. 64 (cachette)Hommes mechans, haïz des dieux et du monde.
Dion, 37 (monde [1])Hannibal se mict au plus honorable lieu, ce que Scipion endura patiemment.
Flamin. 43 (endurer)Son stile sent un beuveur d'eau, un grand travail, et ensemble une aigreur et austerité de nature.
Cicér. et Démos. 2 (aigreur)Il se mit incontinent à luy faciliter la jouissance de ses amours.
Fab. 43 (faciliter)Et non seulement vescurent en affluence plantureuse de tous biens, ains encores amasserent ilz de l'argent pour l'entretenement de la guerre.
Timol, 34 (affluence)Il tiroit un vent impetueux, lequel enlevoit de la plaine une poudre ardente comme feu.
ib. 32 (ardent, ente)Ô Grecs, qui plus de maux vous procurez, Qu'oncques n'ont fait barbares conjurez.
Agésil. 23 (conjurer)Il s'en alla à travers les combatans aux premiers rencs effronter l'ennemy, de maniere qu'il renforcea grandement le courage aux siens.
Philop, 9 (renforcer)La premiere rencontre ne fut pas fort opiniastrement debattue, ny ne dura pas longuement.
Agésil. 27 (opiniâtrément)Des sergens crioient au peuple que l'on se teust, laissant toute autre euvre pour estre attentif au service divin.
Numa, 24 (attentif, ive)Bien souvent les sages et vrayes remonstrances mordent et irritent ceulx qui sont en malheur.
Phoc. 2 (mordre)On dit que le tahon qui tourmente les taureaux se fiche auprès de leurs aureilles.
Com. discer. le flatt. 22 (taon)Le commun populaire craint ordinairement ceulx qui le mesprisent, et avance ceulx qui le craignent.
Nicias, 3 (craindre)Masistius, general de la chevalerie des Perses.
Arist. 34 (chevalerie)Il avoit la langue un peu grasse, ce qui ne luy seoit pas mal.
Alc. 2 (seoir [2])Il commençea de rechef à faire enclorre de trenchées le camp des ennemis.
Sylla, 46 (enclore)