Jacques AMYOT, auteur cité dans le Littré
AMYOT (1513-1593)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme AMYOT a été choisie.écrivain et traducteur de Plutarque
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Œuvres morales et meslees, de Plutarque, Traduictes de Grec en François | 1587 | 414 citations |
| Vies des hommes illustres, traduite de Plutarque | 1559 | 5539 citations |
Quelques citations de Jacques AMYOT
Voici un tirage aléatoire parmi ses 6264 citations dans le Littré.
Celuy qui veut prendre garde à la cholere du commencement, en voyant qu'elle commence à fumer et à s'allumer…
Comment refrén. la colère, 7 (fumer [1])Un seditieux criart.
P. Aem. 60 (criard, arde)Et s'il y pouvoit parvenir [au consulat], il avoit bien deliberé de desarçonner Caius, de tant plus mesmement que son credit commenceoit à se finir.
Gracques, 45 (désarçonner)Elle s'osta la vie aussi magnanimement comme il appartenoit à sa vertu et au noble sang dont elle estoit issue.
Cat. d'Ut. 9 (sang)Les ennemis cesserent de les chasser et poursuivre plus outre ce jour là.
Cam. 64 (outre [2])De là est que le temple et le parc et verger de cest Eunostus est depuis demouré inaccessible et non approchable aux femmes.
Plut. Quest. grecques, 4°. (approchable)Sur le soir l'eau commença un petit à s'escouler, et puis se baissa si fort la nuict, que…
Lucull. 4 (baisser)Caesar, estant creé consul pour la tierce fois, ne prit pas Antonius, ains choisit Lepidus pour son compagnon.
Anton. 13 (compagnon)Martius, seul, ne se monstra onques étonné ny ravalé de courage.
Cor. 32 (ravaler)Avec ses remises et delais.
Fab. 20 (remise)Tarchetius bailla les deux jumeaux à un nommé Teratius, luy enjoignant de les faire mourir.
Rom. 3 (enjoindre)Tu ne peulx t'eschapper à la prise d'un babillard, ains te laisses proumener à ce jaseur, sans avoir la fermeté de luy ozer dire…
De la mauvaise honte, 7 (jaseur, euse)Après que la force et puissance de l'ame estoit toute prosternée.
Démétr. 52 (prosterner)Estant tousjours prest à faire de bien en mieulx pour ceulx qui luy estoient redevables, à fin de les entretenir et garder tousjours en sa devotion.
Flamin. 1 (dévotion)Ilz trouverent sa femme qui paistrissoit elle mesme.
Phocion, 26 (pétrir)En nombre determiné.
Sertor. 1 (déterminer)Adonc se monstrerent ils flamboyans avec leurs armets et cuiraces de fer bien fourby, qui estincelle et reluit comme feu.
Crassus, 45 (flamboyer)Cette reponse ouye, les envoyés reprirent incontinent leur chemin devers la mer.
ib. 34 (envoyer)Quant ce vint à la descente de quelques coteaux assez roides.
Anton. 57 (descente)Il disoit qu'il aimoit mieulx les jeunes hommes qui rougissoient, qu'il ne faisoit ceux qui palissoient.
Cat. 17 (pâlir)