Jacques AMYOT, auteur cité dans le Littré
AMYOT (1513-1593)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme AMYOT a été choisie.écrivain et traducteur de Plutarque
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Œuvres morales et meslees, de Plutarque, Traduictes de Grec en François | 1587 | 414 citations |
| Vies des hommes illustres, traduite de Plutarque | 1559 | 5539 citations |
Quelques citations de Jacques AMYOT
Voici un tirage aléatoire parmi ses 6264 citations dans le Littré.
Accompagnant tousjours ses remontrances de remuneration de ceulx qui faisoient bien, et de punition de ceulx qui faisoient mal.
C. d'Utiq. 15 (rémunération)Platon ayant voulu deduire au long, et enrichir ce subject de la fable Atlantique.
Solon, 66 (déduire)Il avoit les bras et les cuisses toutes hachées de coups.
Eumènes, 14 (hacher)Si feit appeler Demoteles qui avoit la charge de la patrouille, qui est de rechercher et enquerir les choses secrettes, et luy commanda qu'il allast regarder comment se portoit le derriere de l'armée…
Agis et Cléom. 60 (patrouille [2])Quant à sa personne, il n'estoit pas laid de son visage.
Philop. 3 (laid, aide)La nature n'a pas fait que toutes bestes fouillassent les racines.
de la Tranq. d'âme, 29 (fouiller)Des couvertures de licts.
Lyc. 23 (couverture)Ceste galere estoit de seize rames pour banc, accoustrée magnifiquement des armes captives, riches draps de pourpre, et autres telles despouilles.
P. Aem. 50 (captif, ive)Marcellus hors de propos et de raison voulut user d'une ruze de guerre qui luy feit avoir du pire.
Marcel. 41 (pire)En se retirant de tout poinct du maniement des affaires, et en se tissant un beau chappellet de tranquillité à mettre sur sa teste, comme disent aucuns rhetoriciens.
Crass. et Nic. 4 (chapelet)Pericles se mettant à la voile, alla…
ib. 67 (voile [2])Althacus ne s'en vouloit point aller.
Lucull. 29 (en [2])Il redressa la discipline de la chose publique romaine.
Caton, 38 (redresser)Pelopidas fut despesché pour y aller comme ambassadeur.
Pélopidas, 49 (dépêcher)Il seroit malaisé que chascun peust representer les choses mesmes qu'il auroit eues en sa part du butin, pour les repartir de nouveau.
Cam. 15 (représenter)Ilz conseillerent à Pompeius de tourner arriere et s'eslargir en haulte mer, pendant qu'ilz estoient encore hors la volée du traict.
Pomp. 109 (volée)L'argent provenu des amendes.
Thém. 56 (provenir)Le peuple s'excusa envers luy du tort qu'il luy avoit ingratement fait.
Péric. 70 (tort)Hannibal premierement se mit au plus honorable lieu : ce que Scipion endura patiemment, et ne laissa pas pour cela de se promener.
Flamin. 43 (laisser)Nous sentons un plaisir singulier à escouter ceulx qui retournent de quelque loingtain voyage.
Préf. XIV, 42 (lointain, aine)