Jacques AMYOT, auteur cité dans le Littré
AMYOT (1513-1593)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme AMYOT a été choisie.écrivain et traducteur de Plutarque
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Œuvres morales et meslees, de Plutarque, Traduictes de Grec en François | 1587 | 414 citations |
| Vies des hommes illustres, traduite de Plutarque | 1559 | 5539 citations |
Quelques citations de Jacques AMYOT
Voici un tirage aléatoire parmi ses 6264 citations dans le Littré.
Il y feit bastir des ports, des arceneaux et abris dignes de tant de navires qui y hantoient et arrivoient ordinairement.
ib. 76 (arsenal)Les curieux font de leur memoire un archive et registre fort mal-plaisant, et de fort mauvaise grace.
de la Curios. 16 (archives)Il leur persuada de s'armer les cuisses et jambes de bons cuissots et bonnes grefves.
Philop. 13 (cuissard)Une mer infinie d'arenes desertes.
Crass. 42 (arène)Le chasteau du tyran [Denys] fut plein de poulciere, pour la multitude d'estudians qui trassoient les figures de la geometrie.
Comm. disc. le flatteur de l'ami, 15 (figure)Il s'amusoit à voir des combats de lucteurs.
Caton, 8 (lutteur)Aegeus tout soudain la recognut [une bague], et incontinent renversa la couppe où estoit le poison.
Thés. 14 (renverser)Je voy que l'amendement ne vault pas la douleur qu'il en fault endurer.
Marius, 9 (amendement)Le vent leur chassoit la pluye contre les visages.
Pomp. 19 (chasser)Il siet mal à un homme qui n'a plus de ville ny de maison, de prescher ceulx qui en ont de les abandonner.
Thémist. 21 (seoir [2])…Qu'il luy porteroit secours tant que l'ame luy batroit au corps, et qu'il abandonneroit plus tost sa vie que sa foy.
Eumènes, 9 (battre)Quand la maison et les biens du tyran Nabis eurent esté vendus, comme confisquez à la chose publique.
Philop. 26 (confisquer)Et encore y a il des Naxiens qui le racomptent autrement, disans qu'il y a eu deux Minos et deux Ariadnes.
Thésée, 24 (raconter)Elle s'appeloit en son droit nom Acca Larentia.
Rom. 6 (droit, droite [1])Celuy qui est cholere semble remuant et actif.
Cor. 32 (colère [2])À la porte y avoit un chien attaché, qui faisoit le guet et estoit terrible à tout le monde.
Pélop. 65 (attacher)Circonvenu par leurs ruses et tromperies.
Crassus, 58 (circonvenir)Les semences sauvages qui sont de mesme forme en grandeur et grosseur que le froument, se trouvant meslées parmy, sont bien malaisées à trier et separer d'ensemble avec le crible.
Comm. disc. le flatt. de l'ami, 10 (trier)L'accident est plus grief et plus angoisseux, quand il advient au rebours de l'esperance.
Plut. Œuv. mor. t. II, p. 219 (angoisseux, euse)Il sçavoit bien gaigner et attraire les cueurs des hommes.
Alcib. et Cor. comp. 5 (attraire)