Jacques AMYOT, auteur cité dans le Littré
AMYOT (1513-1593)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme AMYOT a été choisie.écrivain et traducteur de Plutarque
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Œuvres morales et meslees, de Plutarque, Traduictes de Grec en François | 1587 | 414 citations |
| Vies des hommes illustres, traduite de Plutarque | 1559 | 5539 citations |
Quelques citations de Jacques AMYOT
Voici un tirage aléatoire parmi ses 6264 citations dans le Littré.
Le fleuve estoit bien près de là, ce qu'il conjecturoit par un doulx vent humide qui les halenoit.
Anton. 62 (halener)Un cheval desbridé.
P. Aem. 29 (débrider)Ceste torse du regard qui tord l'ame quant et quant, et ce destournement en est laid.
De la curios. 20 (détournement)Ils feirent tant qu'ilz le trainnerent en prison.
Agis et Cléom. 20 (traîner)Il y a une certaine revolution et prefixion de temps, oultre lequel l'homme sage ne se doibt plus entremettre des affaires de la chose publique.
Lucull. 77 (révolution)Il renvoya à Rome la plus pesante partie de son armée, retenant avec luy les plus dispos et legers.
Cam. 64 (pesant, ante)Ilz s'augmenterent et eslargirent de plusieurs terres qu'ils conquirent sur les Arcadiens.
Lyc. 2 (élargir)Les maux qui ont accoustumé de travailler les hommes.
ib. 32 (accoutumer)Le violement du droit.
Crass. et Nicias, 7 (violement)Ce temple [de Janus] demoura fermé 43 ans, tant estoient toutes occasions de guerres et par tout esteintes et amorties.
Numa, 32 (éteindre)Laissant Sornatius avec six mille combatans, à la garde du royaume de Pont.
ib. 43 (garde [1])Ilz estoient encore aucunement forts pour resister à leurs ennemis, à tout le moins pour la mer.
Alc. 49 (aucunement)Le sang regorgea par les portes jusques dedans le faulxbourg [dans Athènes mise à sac par Sylla].
Sylla, 31 (regorger)Avec la sapience ilz ont moyen d'estre honorez et heureux en ce monde temporellement, et glorieux en l'autre eternellement.
Mor. Epist. 1 (temporellement)Ouy certainement, luy respon dit-il, je suis espie voirement, qui suis venu pour espionner ton imprudence et ta folie.
Comment discerner le flatt. de l'ami, 52 (espionner)Redoubter l'instabilité de la fortune.
P. Aem. 45 (instabilité)Ce nom luy fut donné par les autres enfans ses compagnons pour la debilité de sa personne.
Démosth. 6 (débilité [1])La premiere fois qu'il fut amené pour vendre [être vendu] comme esclave à Rome.
Crass. 14 (vendre)La vraye vertu ne demande aucun loyer mercenaire de ses actes louables.
Préf. VI, 31 (mercenaire)Il [Persée] trainnoit après luy une grande chevance.
ib. 37 (chevance)