Jacques AMYOT, auteur cité dans le Littré
AMYOT (1513-1593)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme AMYOT a été choisie.écrivain et traducteur de Plutarque
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Œuvres morales et meslees, de Plutarque, Traduictes de Grec en François | 1587 | 414 citations |
| Vies des hommes illustres, traduite de Plutarque | 1559 | 5539 citations |
Quelques citations de Jacques AMYOT
Voici un tirage aléatoire parmi ses 6264 citations dans le Littré.
Se laisser corrompre par argent.
Alc. et Cor. comp. 8 (corrompre)Il desdaigna d'apprendre à jouer des flustes… Quand on souffle dedans une fluste, le visage s'en altere.
Alc. 4 (flûte [1])Celuy devant qui rien n'est ne futur ne passé.
ib. XII, 40 (ni)Les murailles de la ville d'Athenes se rebastissoient de l'argent que Pharnabazes leur fournissoit.
Agés. 37 (rebâtir)Et luy imputa l'on ou qu'il fuyoit la lice, ou que hors de saison il se vouloit monstrer à des estrangers.
ib. 21 (lice [1])Il vouloit bien abreger son chemin et passer par lieux bien habités.
Ant. 52 (abréger)Lors Cassander alla disant qu'il ne se contredisoit point à soy mesme, pource que…
Démosth. 19 (contredire)S'il ne tient qu'à cela…
Coriol. 28 (tenir)Le senat ne voulut point permettre qu'il se deposast de sa charge avant le bout de l'an.
Cam. 54 (bout [1])Entre les autres artifices et habilitez, dont il estoit plein.
Alc. 43 (habileté)La malignité de ce Theophanes n'a pas tant rendu cela croyable, comme le naturel de Pompeius l'a fait tenir pour incroyable.
Pompée, 70 (incroyable)Perseus, troublé de ses malheurs, cherchoit à rejetter la coulpe de sa desfaitte sur tous autres que sur luy.
P. Aem. 37 (coulpe)Les curieux sont subjects à tordre le col et se retourner. ..
De la cur. 20 (tordre)Minos, remettant à la ville d'Athenes ce tribut qu'elle luy devoit payer.
Thés. 22 (remettre)Ce n'estoit pas un petit accroissement de forces et d'authorité.
Phil. 25 (accroissement)Il n'y a que cette seule tache en tous ses haults faits d'armes, qui ternisse un peu son honneur.
Alex. 100 (ternir)Depuis que l'enfant estoit né, le pere n'en estoit plus le maistre, ains le portoit en un certain lieu à ce deputé, là où les plus anciens de la lignée visitoient l'enfant.
Lyc. 55 (députer)Nous relaschons les cordes des arcs… afin que nous les puissions retendre puis après.
Comme il faut nourrir les enfants, 26 (retendre)Pensans que ce fussent les mesmes ruses, et les mesmes amorces de bonne esperance et de belles paroles…
Timol. 16 (amorce)Quand ils ont incisé quelque membre, ils [les médecins] usent de quelques fomentations ou infusions lenitives.
Comm. discerner le flatteur de l'ami, 63 (infusion)