Jacques AMYOT, auteur cité dans le Littré
AMYOT (1513-1593)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme AMYOT a été choisie.écrivain et traducteur de Plutarque
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Œuvres morales et meslees, de Plutarque, Traduictes de Grec en François | 1587 | 414 citations |
| Vies des hommes illustres, traduite de Plutarque | 1559 | 5539 citations |
Quelques citations de Jacques AMYOT
Voici un tirage aléatoire parmi ses 6264 citations dans le Littré.
Il envoya quelqu'un de ses familiers vers luy, l'ayant embouché de dire que…
Nicias, 46 (emboucher)Nature [caractère] lente, coye et reposée.
Fab. 2 (coi, coite)Plusieurs de ses parents avoient semblablement perdu la veuë.
Timol. 49 (semblablement)Il n'y avoit ny aucuns passans, ny batteaux montans ou avallans.
Publ. 35 (avaler)Il estoit fort delicat et de petite complexion, au moyen de quoy sa mere ne vouloit pas qu'il travaillast beaucoup à l'estude.
Démosth. 7 (délicat, ate)Union et concorde.
Solon, 19 (union)Ceulx qui sont de leur nature subjects aux voluptez charnelles…
Comment il faut nourrir les enfants, 40 (charnel, elle)Il le supplia bien humblement de vouloir terminer ceste guerre.
Sylla, 48 (terminer)Quant aux capitulations de la paix, il voulut que les Atheniens leur envoyassent carte blanche.
Phoc. 36 (blanc [2])Mais quand le sentiment du feu fut passé jusques à la chair vifve, adonc commencerent les bœufs à se debatre, et à secouer leurs testes.
Fab. 17 (débattre)Tout l'effort de ces hommes d'armes consiste en leur lance.
Lucull. 53 (effort)Le chemin estoit bien dangereux à raison des voleurs.
Thésée, 6 (dangereux, euse)Les brigands, pendant qu'il passoit par les lieux où ilz se tenoient, se cachoient de peur.
ib. 7 (tenir)Je sçay bien certainement que tu seras un de ces jours roy.
Lyc. 3 (jour)Par une follie de vaine ambition il s'estoit forvoyé et en avoit failly la droite voye.
Démétr. 74 (fourvoyer)Et ne se fault pas trop esmerveiller de l'incertitude de sa mort.
Rom. 43 (émerveiller)Il fut un des plus puissans et mieux estimez personnages de Rome.
C. d'Utiq. 1 (mieux)Caton, onques puis ce jour là, ne feit ny ses cheveux, ny sa barbe.
ib. 68 (faire [1])Il estoit impetueux et adventureux à la guerre.
Timol. 4 (impétueux, euse)Remporte donc ton or et ton argent, et t'en va.
Cimon, 17 (aller [1])