Jacques AMYOT, auteur cité dans le Littré
AMYOT (1513-1593)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme AMYOT a été choisie.écrivain et traducteur de Plutarque
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Œuvres morales et meslees, de Plutarque, Traduictes de Grec en François | 1587 | 414 citations |
| Vies des hommes illustres, traduite de Plutarque | 1559 | 5539 citations |
Quelques citations de Jacques AMYOT
Voici un tirage aléatoire parmi ses 6264 citations dans le Littré.
La doctrine de Platon, venant à estre publiquement receue, osta la mauvaise opinion que la commune avoit de toutes telles disputes.
Nicias, 42 (dispute)Pompeius comme voulant reparer à l'envie que l'on en eust peu concevoir contre Caesar, pour l'amitié qu'il luy portoit.
Pomp. 81 (réparer)Quant à la soude [solde] ordinaire de ceulx qui porteroient les armes pour luy, qu'il la leur payeroit, non point à compte, mais à mesure.
Artax. 6 (compte)Differentement.
Lyc. 1 (différemment)Il reputoit ceux-là seuls estre moquez, qui se passionnent et se troublent pour des moqueries.
Fab. 23 (passionner)Ceulx qui estoient en sa compagnie retournerent avec leurs galeres demy chemin.
Timol. 44 (demi, ie)En telles choses usoit Lucullus dissoluement et oultrageusement de sa richesse.
Lucull. 83 (outrageusement)Hannibal, estimant grandement sa prouesse, le laissa aller sans payer rençon.
Marcel. 14 (grandement)Quand leurs confins viendroient à se toucher, qu'il n'y auroit rien entre deux.
Pyrrh. 23 (confins)Il nomma le premier filz qui lui nasquit de sa femme Antigone, Ptolomeus.
Pyrrh. 11 (naître)Estant donques Hannibal descendu en ce fond de sac, Fabius, qui cognoissoit le païs et sçavoit les adresses des chemins…
Fab. 15 (adresse)Tous les assistens dirent que c'estoit une sotte mal apprise, qui ne sçavoit ny bien ny honneur.
ib. 39 (sot, otte)La ville estoit contaminée de quelques cas abominables, qui avoient necessairement affaire de purgation.
Solon, 19 (affaire)Si bien formé en toutes les parties de son corps, qu'il n'y avoit que redire, excepté qu'il avoit un peu la teste longue.
Péricl. 3 (excepter)L'on ne veoit rien en sa face qui separast ses deux yeulx, ains estoient ses sourciz tous conjoincts.
Public. 32 (sourcil)Or se trouvoit Nicias en personne à la pluspart des affaires, forceant l'indisposition de son corps.
Nicias, 2 (indisposition)Le peuple ne s'en feit que rire [ne fit que s'en rire].
Pélop. 56 (faire [1])Il n'alla jamais soupper chez pas un de ses amis.
Péric. 12 (pas [2])Et tousjours depuis se monstra prompt à Sylla et affectionné en toutes ses affaires.
Crass. 10 (prompt, ompte)Que le roy des Parthes ne vouloit point une guerre immortelle à l'encontre des Romains.
Crassus, 57 (immortel, elle)