Jacques AMYOT, auteur cité dans le Littré
AMYOT (1513-1593)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme AMYOT a été choisie.écrivain et traducteur de Plutarque
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Œuvres morales et meslees, de Plutarque, Traduictes de Grec en François | 1587 | 414 citations |
| Vies des hommes illustres, traduite de Plutarque | 1559 | 5539 citations |
Quelques citations de Jacques AMYOT
Voici un tirage aléatoire parmi ses 6264 citations dans le Littré.
Resistence ouverte.
Solon et Pub. 6 (ouvrir)La querelleuse et seditieuse envie.
Pélop. 8 (querelleux, euse)En ces premiers temps là il y avoit encore beaucoup de dictions grecques meslées parmy le langage latin.
Marcel. 11 (diction)Il les exempta de loger les gens de guerre.
Sert. 9 (loger)Nostre intention est d'escrire et traitter de la vertu que l'on appelle morale : quelle substance elle a, et comment elle subsiste.
De la vertu morale, 1 (substance)Sortis hors de soy.
Cam. 51 (sortir [1])Ceux là sont reputez bien heureux, auxquels la fortune a contrepezé le bien avec le mal.
P. Aem. 57 (contre-peser)Les deux premiers jours Caesar teint bon pour Ciceron, mais le troisieme il se laissa aller, et l'abandonna.
Cicéron, 58 (bon [2])Cest amollissement et addoulcissement là ne procede pas ny d'une paresse, ny d'une resolution de la vigueur du corps.
Com. refrén. la col. 2 (résolution)Il estoit plus propre à deviser et disputer en privé qu'à plaider et haranguer en matiere contentieuse publiquement.
Alc. 19 (contentieux, euse)En leur offrant de par luy de…
Arist. 25 (par (de) [2])Ces deux personnages cy monstrent tout un mesme traict, un mesme moule, un mesme tainct et mesme couleur emprainte en leurs meurs.
Phoc. 5 (moule [1])Lui mesme [Antoine] commença à se mocquer de la grosserie et lourderie du service de sa maison auprès de la somptuosité, propreté et elegance de celui de Cleopatre.
Anton. 32 (lourderie)Tarquinius, le premier, eleva les triumphes en ceste superbe magnificence.
Rom. 25 (superbe [1])Quand les Corinthiens eurent achevé de monter celle coste, ilz meirent leurs targes et pavois en terre pour reprendre un peu d'haleine.
Timol. 36 (côte)Pour engarder que les ennemis ne les peussent envelopper par derriere.
Sylla, 39 (envelopper)Les proprietaires les abandonnoient à bien vil prix.
Crassus, 3 (vil, ile)Il eut en dormant une illusion damnable, c'est qu'il luy fut advis qu'il…
Caes. 52 (illusion)Ilz sont aussi marris quand on les esveille, ou qu'on les lieve, comme sont ceulx qui sont fort espris de sommeil.
Anton. 93 (lever [1])Traittant de l'origine des royaumes, pour quelles causes ils diminuent, et qui leur apporte finale decadence et totale ruine.
Moral. Épît. p. 10 (décadence)