Jacques AMYOT, auteur cité dans le Littré

AMYOT (1513-1593)

Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme AMYOT a été choisie.

écrivain et traducteur de Plutarque

6264 citations dans le Littré

Œuvres citées dans le dictionnaire Littré

Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.

Titre de l'œuvre Date de parution Citations
Œuvres morales et meslees, de Plutarque, Traduictes de Grec en François 1587 414 citations
Vies des hommes illustres, traduite de Plutarque 1559 5539 citations

Quelques citations de Jacques AMYOT

Voici un tirage aléatoire parmi ses 6264 citations dans le Littré.

  1. À mesure que leur gloire croissoit, l'envie de leurs citoyens s'augmentoit aussi.
    Pélop. 43 (mesure)
  2. Il fit border leur pavois tout alentour d'une lame de cuivre.
    Cam. 68 (border)
  3. L'un faisoit semblant de vouloir relier la courroie de son soulier qui estoit desliée, l'autre de vouloir guayer son cheval, l'autre boire.
    P. Aem. 37 (guéer)
  4. Les Latins appelent louves les femmes qui abandonnent leur corps à tous venans.
    ib. 6 (venir)
  5. Quant à luy, il estimoit plus honorable commander à ceulx qui avoient de l'or, que non pas en avoir.
    Caton, 4 (non)
  6. Il ne s'estoit point laissé aller à ceste violente usurpation de tyrannie par effrenée concupiscence de vivre à son plaisir.
    Aratus, 37 (usurpation)
  7. Au demourant tout leur bal consiste au mouvement de leurs pieds.
    Numa, 23 (bal)
  8. Il suffit que nous monstrions avoir souvenance de son benefice [bienfait].
    Cimon, 5 (bénéfice)
  9. Le roy de Perse faisoit preparer une grosse armée de mer, pour debouter et deposseder les Lacedemoniens de la seigneurie de la marine.
    Agésil. 7 (déposséder)
  10. Elle destroussoit ceulx qui passoient par auprès du lieu où elle se tenoit.
    Thésée, 11 (auprès)
  11. Phocion n'en fut pas d'avis, ains le dissuada [cela].
    Phoc. 22 (dissuader)
  12. Après avoir fait semblant de combattre, en demenant leurs espées parmy l'air vague.
    Lucull. 70 (démener (se))
  13. Battre à coups de fouet [les bestes qu'on veut dompter] et les tenir empestrées.
    Fab. 41 (empêtrer)
  14. Ainsi baignoit de larme son visage Penelopé, en plorant le veufvage De son espoux tout joignant d'elle assis.
    De la vertu morale, 6 (veuvage)
  15. Il amassa ces lettres et papiers de Sertorius en un monceau, et les brusla toutes.
    Sertor. 41 (amasser)
  16. Et se feit porter depuis la cour du roy jusques à la coste de la mer Mediterrane.
    Pélop. 56 (depuis)
  17. Hommes dissolus et abandonnez à toutes sensuelles voluptez.
    Comment nourrir les enfants, 15 (sensuel, elle)
  18. Chascun commencea à luy porter envie, pource que l'on s'attendoit bien qu'il emporteroit encore le prix.
    Thésée, 22 (attendre)
  19. Le medecin luy avoit ordonné qu'il mangeast d'une grive.
    Lucull. 80 (manger [1])
  20. La sumptuosité, propreté et elegance du service de sa maison.
    Anton. 32 (élégance)