Jacques AMYOT, auteur cité dans le Littré
AMYOT (1513-1593)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme AMYOT a été choisie.écrivain et traducteur de Plutarque
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Œuvres morales et meslees, de Plutarque, Traduictes de Grec en François | 1587 | 414 citations |
| Vies des hommes illustres, traduite de Plutarque | 1559 | 5539 citations |
Quelques citations de Jacques AMYOT
Voici un tirage aléatoire parmi ses 6264 citations dans le Littré.
Ilz abandonnerent de tout poinct la ville, appellans servitude le non avoir pleine licence de pouvoir vivre entierement à leur plaisir.
Pyrrh. 33 (licence)Adonc Brennus deceignit son espée, et la mit, ceinture et tout, dans la balance.
Cam. 49 (déceindre)Cela le faisoit encore plus arrogamment monter en gloire et en presomptueuse opinion de soy mesme.
Fab. 13 (arrogamment)Ayans vescu longuement, il est force qu'ils ayent beaucoup veu.
Préf. VII, 32 (force)Ils ne font point ces cessions et ces reculements là pour reverence qu'ils portent à la vertu…
Com. discern. le flat. 29 (reculement)Après avoir estably ses loix, il les autorisa toutes pour l'espace de cent ans.
Solon, 52 (autoriser)Et puis il varioit en ses pensemens, quand il consideroit la grande hardiesse de ce qu'il entreprenoit.
César, 42 (varier)Si fut chose pitoyable que ce qu'il convint alors faire et souffrir à Perseus.
ib. 42 (souffrir)Il se leva une tempeste de tonnerres effroyables et d'esclairs ardents parmy.
Timol. 38 (éclair)Nicias tascha obliquement à empescher et faire rompre l'entreprise.
Alc. 31 (obliquement)Si disoit à ceulx qui monstroient de s'esmerveiller de sa diligence et sollicitude en telles choses…
P. Aem. 47 (montrer)Quand Antigonus fut à l'endroit d'une ruelle par où il fault destourner pour monter contre-mont au chasteau.
Aratus, 20 (détourner)Il vaudroit beaucoup mieux s'eslongner d'une si venimeuse concorde.
ib. 64 (venimeux, euse)Ayant ouy l'orateur Demosthenes, il sembloit renouveller en la memoire des escoutans comme une image et une umbre de la vehemence et vivacité de son eloquence.
Pyrrh. 29 (renouveler)Une ville opulente et riche.
Cam. 59 (opulent, ente)Capitolinus en devint amoureux, et le pria de son deshonneur sur le poinct qu'il estoit en la fleur de son adolescence.
Marcel. 2 (prier)La procession des Lydiens, en laquelle les jeunes garçons sont fessez et fouettez à l'entour de l'autel.
Arist. 41 (fesser)Numa estoit, par une divine rencontre, né le mesme jour que la ville de Rome fut fondée.
Numa, 6 (rencontre)Batailler incessamment après les grandeurs du monde.
Mar. et Pyrrh. 4 (batailler)Il lui bailla sa coquille : Aristide escrivit luy-mesme son nom dessus la coquille, et la luy rebailla.
Arist. 20 (bailler)