Pierre CORNEILLE, auteur cité dans le Littré
CORNEILLE (1606-1684)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme CORNEILLE a été choisie.11517 citations dans le Littré
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Agésilas | 1666 | 120 citations |
| Andromède | 47 citations | |
| Attila | 1667 | 139 citations |
| Cinna, ou La clémence d'Auguste | 1640 | 937 citations |
| Clitandre | 1632 | 48 citations |
| Don Sanche | 142 citations | |
| Héraclius, empereur d'Orient | 1646 | 547 citations |
| Horace | 1640 | 851 citations |
| La mort de Pompée | 1643 | 688 citations |
| La toison d'or | 201 citations | |
| La veuve | 95 citations | |
| Le Cid | 1636 | 982 citations |
| Le menteur | 1644 | 476 citations |
| L'imitation de Jésus-Christ | 1653 | 426 citations |
| Médée | 1635 | 330 citations |
| Mélite | 1629 | 100 citations |
| Nicomède | 1651 | 956 citations |
| Oedipe | 1659 | 179 citations |
| Othon | 1664 | 246 citations |
| Pertharite, roi des Lombards | 1652 | 188 citations |
| Polyeucte | 1643 | 771 citations |
| Pulchérie | 135 citations | |
| Rodogune, princesse des Parthes | 1644 | 595 citations |
| Sertorius | 1662 | 710 citations |
| Sophonisbe | 1663 | 93 citations |
| Suréna | 1674 | 118 citations |
| Théodore et Héraclius | 1646 | 200 citations |
| Tite et Bérénice | 1670 | 93 citations |
Quelques citations de Pierre CORNEILLE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 11517 citations dans le Littré.
Plaignez-vous, haïssez, mais ne vous donnez pas, Demeurez en état d'être toujours ma femme.
Sertor. III, 4 (donner)Chaque moment d'attente ôte de notre prix, Et fille qui vieillit tombe dans le mépris ; C'est un nom glorieux qui se garde avec honte.
Menteur, II, 2 (fille)Plusieurs y sont trompés, et leur fausse lumière Trouve le précipice au bout de la carrière.
Imit. III, 15 (lumière)Sur leurs hauts sentiments réglons plutôt les nôtres.
Hor. III, 1 (haut, aute)Nos crimes sont pareils, ainsi que nos misères.
Hor. IV, 7 (pareil, eille)Elle [la grâce] agit pleinement, Et tout semble possible à son feu véhément.
Poly. II, 6 (véhément, ente)Le ciel pour vous ailleurs n'a point fait de couronne, Et l'on s'en rend indigne alors qu'on l'abandonne.
Rodog. III, 2 (couronne)J'enrage de me taire et d'entendre mentir.
Ment. I, 5 (enrager)Tout est au-dessous d'elle, à moins que de régner ; Et sans doute qu'Aemon s'en verra dédaigner.
Œd. I, 3 (en [2])À de plus grands honneurs faut-il qu'un père aspire ?
Hor. IV, 2 (aspirer)Tyran, descends du trône et fais place à ton maître.
Héracl. I, 2 (place)L'un et l'autre [des princes] fait voir un mérite si rare, Que le souhait confus entre les deux s'égare, Et ce qu'en quelques-uns on voit d'attachement, N'est qu'un faible ascendant d'un premier mouvement : Ils penchent d'un côté, prêts à tomber de l'autre.
Rodog. II, 2 (tomber)Et de là prend son cours mon déplaisir secret.
Cid, I, 2 (cours)J'oubliais à remarquer que la prison où je mets Égée est un spectacle désagréable que je conseillerais d'éviter.
Médée, Examen. (oublier)…Ce qu'on diffère est à demi rompu.
Poly. I, 1 (rompre)Et ne savez-vous pas qu'il n'est princes ni rois Qu'elle [Rome] daigne égaler à ses moindres bourgeois.
Nicom. I, 2 (égaler)Pardonnez-moi, madame, Si je sors du respect pour blâmer cette flamme.
Cid, I, 3 (respect)Mais ces secrets pour vous sont fâcheux à comprendre, Ce n'est qu'à ses élus que Dieu les fait entendre.
Poly. V, 2 (élu, ue)Ce choix de serviteurs fidèles, intrépides, Qui soulagent tes soins, mais sur qui tu présides, Et dont tout le pouvoir qui fait tant de jaloux N'est qu'un écoulement de tes ordres sur nous.
Remercîment au Roi. (écoulement)Dispense ma valeur d'un combat inégal.
Cid, II, 2 (dispenser)