Pierre CORNEILLE, auteur cité dans le Littré
CORNEILLE (1606-1684)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme CORNEILLE a été choisie.11517 citations dans le Littré
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Agésilas | 1666 | 120 citations |
| Andromède | 47 citations | |
| Attila | 1667 | 139 citations |
| Cinna, ou La clémence d'Auguste | 1640 | 937 citations |
| Clitandre | 1632 | 48 citations |
| Don Sanche | 142 citations | |
| Héraclius, empereur d'Orient | 1646 | 547 citations |
| Horace | 1640 | 851 citations |
| La mort de Pompée | 1643 | 688 citations |
| La toison d'or | 201 citations | |
| La veuve | 95 citations | |
| Le Cid | 1636 | 982 citations |
| Le menteur | 1644 | 476 citations |
| L'imitation de Jésus-Christ | 1653 | 426 citations |
| Médée | 1635 | 330 citations |
| Mélite | 1629 | 100 citations |
| Nicomède | 1651 | 956 citations |
| Oedipe | 1659 | 179 citations |
| Othon | 1664 | 246 citations |
| Pertharite, roi des Lombards | 1652 | 188 citations |
| Polyeucte | 1643 | 771 citations |
| Pulchérie | 135 citations | |
| Rodogune, princesse des Parthes | 1644 | 595 citations |
| Sertorius | 1662 | 710 citations |
| Sophonisbe | 1663 | 93 citations |
| Suréna | 1674 | 118 citations |
| Théodore et Héraclius | 1646 | 200 citations |
| Tite et Bérénice | 1670 | 93 citations |
Quelques citations de Pierre CORNEILLE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 11517 citations dans le Littré.
Soyons indigne sœur d'un si généreux frère.
Hor. IV, 4 (être [1])Et je doute comment vous portez cette mort. - Sire, avec déplaisir mais avec patience.
Hor. V, 2 (déplaisir)Bénissez-le, foudres, orages, Frimas, neiges, glaçons, grêles, vents indomptés, Qui ne mutinez l'air et n'ouvrez les nuages Que pour faire ses volontés.
Trad. du ps. CXLVIII (mutiner)C'en est encor bien moins [de prudence] alors qu'on s'imagine Guérir un si grand mat sans couper la racine.
Cinna, II, 2 (couper)Certes, ma sœur, le conte est fait avec adresse.
Pomp. I, 3 (adresse)Que lui dirai-je enfin ? je dois lui rendre compte.
Cid, II, 1 (compte)Dis-lui qu'à tout le peuple on va l'abandonner ; Tranche le mot enfin, que je la prostitue.
Théod. II, 7 (prostituer)Dieux, garants de la foi que Jason m'a donnée… S'il me peut aujourd'hui chasser impunément, Vous êtes sans pouvoir ou sans ressentiment.
Médée, I, 4 (ressentiment)Comme j'ai fait céder mon amour au devoir.
Cid, V, 6 (céder)Ta vie avec la sienne est trop incompatible.
Héracl. III, 2 (incompatible)Jusqu'à plus attenter que je n'aurais osé.
Pomp. III, 2 (attenter)Vous me rendez le sceptre… je vous conjure… De n'ensanglanter pas ce que vous me rendez ; Faites grâce, seigneur, ou souffrez que j'en fasse [aux assassins de Pompée].
Pomp. IV, 3 (ensanglanter)Le voici qui s'avance avecque Léontine.
Héracl. V, 7 (avancer)Mais ce prince paraît, souffrez que je l'évite.
Œdipe, III, 4 (paraître)Sous un nom si fameux qui vous rend préférable, L'héritier de Galba sera considérable.
Othon, III, 5 (préférable)Non, non ; persécutez, Et soyez l'instrument de nos félicités : Celle d'un vrai chrétien n'est que dans les souffrances.
Poly. v, 2 (persécuter)Qu'on m'emporte d'ici, je me meurs.
Rodog. V, 4 (emporter)L'autre ayant pris la fuite, Philiste a négligé d'en faire la poursuite.
la Veuve, IV, 7 (poursuite)… Le sang Ne nous empêche pas de différer de rang.
Nicom. I, 2 (différer [2])La nature est trop forte et mon cœur s'est dompté.
Rodog. IV, 3 (dompter)