Jean de LA FONTAINE, auteur cité dans le Littré
LA FONTAINE (1621-1695)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme LA FONTAINE a été choisie.L'édition que cite le Littré est est « Fables. — Contes. — Œuvres diverses, Paris, 1739, 3 vol. »
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Belphégor, in Fables, recueil 3 | 1693 | 56 citations |
| Fables | 1668, 1678, 1693 | 3901 citations |
| Filles de Minées, in Fables vol. 3 | 1693 | 58 citations |
| Joconde, in Contes et nouvelles en vers | 1665 | 44 citations |
| La coupe enchantée, in Contes et nouvelles en vers | 1671 | 97 citations |
| La courtisane amoureuse, in Contes et nouvelles en vers | 1671 | 52 citations |
| La fiancée du roi de Garbe, in Contes et nouvelles en vers | 1666 | 92 citations |
| La Gageure des trois Commères, in Contes et nouvelles en vers | 1665 | 46 citations |
| La mandragore, in Contes et nouvelles en vers | 58 citations | |
| Le berceau, in Contes et nouvelles en vers | 1666 | 47 citations |
| Le faucon, in Contes et nouvelles en vers | 1671 | 59 citations |
| Les Amours de Psyché et Cupidon, roman | 1669 | 182 citations |
| L'Hermite, in Contes et nouvelles en vers | 1665 | 46 citations |
| L'oraison de saint Julien, in Contes et nouvelles en vers | 1666 | 91 citations |
| Mazet de Lamporechio, in Contes et nouvelles en vers | 1666 | 45 citations |
| Philémon et Beaucis, in Fables, livre XII, 25 | 118 citations | |
| Richard Minulto, in Contes et nouvelles en vers | 1665 | 0 citations |
| Vie d'Ésope le Phrygien, prologue aux Fables | 1668 | 48 citations |
Quelques citations de Jean de LA FONTAINE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 7025 citations dans le Littré.
Tout en parlant de la sorte, Un limier le fit partir [le cerf].
Fabl. VI, 5 (en [1])Un pauvre bûcheron tout couvert de ramée, Sous le faix du fagot aussi bien que des ans Gémissant et courbé, marchait à pas pesants.
Fab. I, 16 (bûcheron)Et pas un d'aventure N'aperçut ni cor ni ramure.
Fab. IV, 21 (aventure)Qui désigné-je, à votre avis, Par ce rat si peu secourable ? Un moine ? non, mais un dervis ; Je suppose qu'un moine est toujours charitable.
Fabl. VII, 3 (derviche ou dervis)Qui ne court après la fortune ?
ib. VII, 12 (fortune)Après maints quolibets coup sur coup renvoyés.
Fabl. III, 1 (sur [1])Un songe, un rien, tout lui [à l'ami] fait peur, Quand il s'agit de ce qu'il aime.
Fabl. VIII, 11 (rien)Lynx envers nos pareils et taupes envers nous.
Fabl. I, 7 (lynx)Il fuyait les cités, il ne cherchait que l'ombre, Vivait parmi les bois, concitoyen des ours.
Filles de Min. (concitoyen, enne)Le pis fut que l'on mit en piteux équipage Le pauvre potager ; adieu planches, carreaux ; Adieu chicorée et porreaux.
Fabl. IV, 4 (chicorée)Un paon muait ; un geai prit son plumage, Puis après se l'accommoda… Il est beaucoup de geais à deux pieds comme lui Qui se parent souvent des dépouilles d'autrui.
Fabl. IV, 9 (geai)Messire Jean Chouart couvait des yeux son mort, Comme si l'on eût dû lui ravir ce trésor.
Fabl. VII, 1 (couver)L'âge la fit déchoir, adieu tous les amants.
Fabl. VII, 5 (déchoir)La clef du coffre-fort et des cœurs, c'est la même ; Que si ce n'est celle des cœurs, C'est du moins celle des faveurs.
Le petit chien. (clef ou clé)Deux forts paillards ont chacun un bâton Qu'ils font tomber par poids et par mesure, En observant la cadence et le ton.
Paysan. (paillard, arde)Les voilà devenus ours, lions, éléphants, Les uns sous une masse énorme, Les autres sous une autre forme ; Il s'en vit de petits : exemplum ut talpa.
Fabl. XII, 1 (talpa)Introduirai-je un roi qu'entre ses favoris Elle [fortune] respecte seul, roi qui fixe sa roue, Qui n'est point empêché d'un monde d'ennemis ?
ib. IV, 12 (empêché, ée)Amusez les rois par des songes… Ils goberont l'appât, vous serez leur ami.
Fabl. VIII, 14 (gober)Voyez-vous cette main qui par les airs chemine [la main du semeur qui lance le grain] ?
Fabl. I, 8 (cheminer)Simple, ignorant, à tromper très facile, Bon gentilhomme et qui, dans son courroux, N'avait encor tonné que sur les choux.
Papef. (chou [1])