Alain René LESAGE, auteur cité dans le Littré
LESAGE (1668-1747)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme LESAGE a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Crispin rival de son maître | 1707 | 53 citations |
| Guzman d'Alfarache | 159 citations | |
| Histoire de Gil Blas de Santillane | 1715 | 297 citations |
| Histoire d'Estevanille Gonzalez, surnommé le garçon de bonne humeur | 1734 | 117 citations |
| Le bachelier de Salamanque, ou Les mémoires de Don Chérubin de la Ronda, tirés d'un manuscrit espagnol | 1736 | 12 citations |
| Le diable boiteux | 1707 | 204 citations |
| Turcaret | 1708 | 129 citations |
Quelques citations de Alain René LESAGE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 1006 citations dans le Littré.
Un appartement tapissé de drap musc.
Diable boit. ch. VI, dans POUGENS (musc)Cette affaire [une recommandation au ministre] me mit en goût, et dix pistoles, que je donnai à Scipion pour son droit de courtage, l'encouragèrent à faire de nouvelles recherches.
Gil Blas, VIII, 9 (courtage)Sitôt que je témoignais la moindre répugnance à faire ce qu'ils désiraient, ils mettaient la main sur leurs sabres, et par là me rendaient plus souple qu'un gant.
Estev. Gonz. 8 (souple)En remarquez-vous cinq ou six qui houspillent une espèce de manœuvre qui a été emprisonné aujourd'hui ?
Diable boiteux, ch. 7, dans POUGENS (houspiller)Remarquez comme par considération tout le monde se range pour lui faire place.
Diable boit. 18 (ranger [1])Au grand plaisir de mes sergents et du geôlier, qui étaient présents et qui riaient sous cape.
ib. IV, 7 (rire)Il mit hier la dernière main à une tragédie intitulée le Déluge universel ; on ne saurait lui reprocher qu'il n'a point observé l'unité de lieu, puisque toute l'action se passe dans l'arche de Noé.
Diable boit. 3 (unité)Abandonnée entièrement au soin que la tendresse maternelle voulait qu'elle eût de sa fille, elle laissait, pour ainsi parler, ses charmes en friche.
Estev. Gonz. ch. 18 (friche)Vous n'entrerez pas, monsieur, je vous assure ; je ne souffrirai pas que vous alliez vous faire dévisager.
Crispin rival, SC. 17 (dévisager)Il se soucie fort peu des épilogueurs.
Gil Blas, VIII, 2 (épilogueur)Quoique environné des ombres de la mort, il avait encore quelque connaissance.
Gil Blas, X, 2 (ombre [1])Un amant dont, à la vérité, elle estimait le mérite, mais pour qui son cœur n'était point prévenu.
Diable boit. 13 (prévenu, ue)Du moucheur et sous-moucheur de chandelles.
Gil Blas, VII, 8 (sous-moucheur)Je suis cordonnier pour femmes.
Les trois commères, acte I, sc. 9 (cordonnier, ière)Qui s'empiffraient de jambon, de langues de bœuf.
Gil Blas, VII, 14 (empiffrer)Il n'y a point de gîte, point d'hôtellerie où l'on soit mieux traité et moins écorché qu'on l'est à Magallon.
Guzm. d'Alfar. II, 8 (écorché, ée)Les hommes portaient des habits tailladés.
Est. Gonz. 8 (tailladé, ée)Que je garderais le reste pour moi ; étant bien juste que celui qui avait le plus travaillé dans cette affaire et joué le plus gros jeu, eût la plus grosse part.
Guzm. d'Alfar. v, 3 (jeu)Le cavalier qui faisait tant le rodomont se nommait don Luc de Ribera.
Guzm. d'Alf. VI, 1 (rodomont)J'entends ronfler autour de nous, dit Leandro Perez, et je crois que c'est ce gros homme que je démêle dans un petit corps de logis.
Diable boit. 16 (ronfler)