Alain René LESAGE, auteur cité dans le Littré
LESAGE (1668-1747)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme LESAGE a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Crispin rival de son maître | 1707 | 53 citations |
| Guzman d'Alfarache | 159 citations | |
| Histoire de Gil Blas de Santillane | 1715 | 297 citations |
| Histoire d'Estevanille Gonzalez, surnommé le garçon de bonne humeur | 1734 | 117 citations |
| Le bachelier de Salamanque, ou Les mémoires de Don Chérubin de la Ronda, tirés d'un manuscrit espagnol | 1736 | 12 citations |
| Le diable boiteux | 1707 | 204 citations |
| Turcaret | 1708 | 129 citations |
Quelques citations de Alain René LESAGE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 1006 citations dans le Littré.
J'essuyai tranquillement ce discours, parce qu'il ne m'eût servi de rien de m'en fâcher.
Gil Blas, I, 6 (essuyer)Son précepteur, qui était un homme hérissé de latin, citait des passages de Virgile et d'Horace.
Bachel. de Salam. ch. 48 (hérissé, ée)Il ne faut pas que je laisse échapper ce cavalier de race plébéienne, lequel fend la presse en tranchant de l'homme de condition.
Diable boit. t. II, ch. 7, éd. 1737 (plébéien, ienne)Le magicien fit un talisman composé des plus puissants caractères de la cabale.
Diable boit. 2 (talisman)J'ai déjà ouï dire dans une maison qu'il y avait du dérangement dans ses affaires.
Turcaret, IV, 12 (dérangement)Je m'attendais à tout moment à voir ces messieurs s'échauffer et se prendre aux crins, fin ordinaire de leurs dissertations.
Gil Blas, XI, 14 (crin)Voici la lettre de M. Orgon… il l'a écrite d'une main si tremblante que vous n'en reconnaîtrez pas l'écriture.
Crisp. riv. de son maître, 6 (tremblant, ante)On lui apporta un couvert ; il se jeta d'abord sur l'omelette avec tant d'avidité qu'il semblait n'avoir mangé de trois jours.
Gil Blas, I, 2 (couvert [3])Ce qui m'afflige, c'est que j'étais chez lui quand ses associés y sont venus mettre garnison.
Turcaret, v, 14 (garnison)C'était une fille de seize à dix-sept ans, faite à peindre, vive et coquette.
Guzm. d'Alf. VI, 8 (peindre)Ses archers, qui, faisant briller à mes yeux la pointe de leurs hallebardes, me tinrent en respect jusqu'à son retour.
Guzm. d'Alf. VI, 2 (respect)Ce sont des bagatelles dont les pauvres diables de commis s'embarrassent la tête, parce qu'ils ne sont pas faits pour les grandes choses.
Turcaret, III, 11 (chose)Il se mit en tête d'écumer les mers pour son compte.
Diable boit. ch. 15 (écumer)C'est un prêtre de cinquante-cinq à soixante ans, tout uni, affable et débonnaire.
Est. Gonz. 6 (uni, ie [1])Il avait un carrosse qu'il quitta parce qu'il fit réflexion qu'il éclaboussait des gens qui valaient mieux que lui.
Diable boit. ch. 17 (éclabousser)Gil Blas, me dit-il, qui est ce grand escogriffe que j'ai vu tantôt avec toi ?
Gil Blas, III, 3 (escogriffe)Bon ! bon ! il a de l'argent de reste pour se tirer d'affaire.
Turc. V, 16 (bon [2])Ne m'as-tu pas dit que tu connaissais un agent de change qui te donnerait de l'argent à l'heure même ?
Turc. II, 3 (agent)Il me fit émoucher les épaules et bannir du royaume.
Guzm. d'Alf. IV, 9 (émoucher)C'était un pauvre loqueteux.
dans le Dict. de BESCHERELLE. (loqueteux, euse)