Alain René LESAGE, auteur cité dans le Littré
LESAGE (1668-1747)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme LESAGE a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Crispin rival de son maître | 1707 | 53 citations |
| Guzman d'Alfarache | 159 citations | |
| Histoire de Gil Blas de Santillane | 1715 | 297 citations |
| Histoire d'Estevanille Gonzalez, surnommé le garçon de bonne humeur | 1734 | 117 citations |
| Le bachelier de Salamanque, ou Les mémoires de Don Chérubin de la Ronda, tirés d'un manuscrit espagnol | 1736 | 12 citations |
| Le diable boiteux | 1707 | 204 citations |
| Turcaret | 1708 | 129 citations |
Quelques citations de Alain René LESAGE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 1006 citations dans le Littré.
Leur œil suffisant et empesé.
Gil Blas, VIII, 12 (empesé, ée)Elle s'appuya sur le Tolédan, qui la conduisit vers la petite porte du jardin qui ouvrait sur la mer.
Diable boit. ch. XV, p. 315, dans POUGENS (ouvrir)Tout innocent que je suis, vous le prenez sur un ton qui ne laisse pas d'embarrasser mon innocence.
Crispin rival, 14 (prendre)C'est une chose merveilleuse que la facilité avec laquelle il se forme une liaison entre les courtiers de galanterie et les femmes qui ont besoin d'eux.
Gil Blas, VIII, 10 (courtier)Qui, l'ayant prise [la lettre] comme pour s'en divertir, la lut à bon compte.
Gil Blas, IX, 6 (compte)Vous mettez notre amitié à une épreuve trop rude.
Diab. boit. 13 (rude)Un plat de rôti nous fit quitter le pot pourri.
Gil Blas, x, 3 (pot)Je revends à la toilette, et je me nomme madame Jacob.
Turcaret, IV, 12 (toilette)Cela s'appelle, ce me semble, une vie assez agissante.
Turc. II, 12 (agissant, ante)Il ne m'est pas permis de m'introduire auprès des souverains ; ce serait empiéter sur les droits de Léviathan, de Belphégor et d'Astarot.
Diable boit. ch. 18 (empiéter)Un alguazil et des archers sont à vos trousses ; ils vont vous chercher d'hôtellerie en hôtellerie.
Bachelier, 30 (trousse)Venez me revoir, lorsque vous serez déterminé à quelque chose, et soyez persuadé que vous me trouverez disposé à vous prêter la main.
Estev. Gonz. 31 (prêter)Deux jeunes cavaliers jouaient ensemble aux cartes dans ce tripot où vous voyez tant de lampes et de chandelles allumées.
Diable boit. 3 (tripot)Elles résolurent de plumer l'oiseau, et eurent l'adresse de lui tirer de bonnes plumes de l'aile.
Guzm. d'Alf. VI, 2 (plumer)Moi-même, si j'avais le malheur d'être entre les griffes de la justice, je ne pourrais m'en tirer qu'en finançant.
Diable boît. chap. 7 (financer)D'accord, mais, entre nous, ils les vendent et les font passer pour des sucs et des pressis de viandes exquises.
la Tontine, SC. VI (pressis)Le Tolédan ne put résister à la force du coup qui le porta par terre.
Diable boit. ch. 15 (porter [1])Elle brûlait d'impatience d'essayer ses regards sur ces riches mortels, et de remplir ses coffres de leurs dépouilles.
Guzm. d'Alf. VI, 9 (essayer)Je vais à une de nos assemblées, pour m'opposer à la réception d'un pied plat, d'un homme de rien, qu'on veut faire entrer dans notre compagnie.
Turcaret, I, 7 (pied)Cette nouvelle fut un doux lénitif à mon affliction.
Estev. Gonz. ch. 40 (lénitif, ive)