Alain René LESAGE, auteur cité dans le Littré
LESAGE (1668-1747)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme LESAGE a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Crispin rival de son maître | 1707 | 53 citations |
| Guzman d'Alfarache | 159 citations | |
| Histoire de Gil Blas de Santillane | 1715 | 297 citations |
| Histoire d'Estevanille Gonzalez, surnommé le garçon de bonne humeur | 1734 | 117 citations |
| Le bachelier de Salamanque, ou Les mémoires de Don Chérubin de la Ronda, tirés d'un manuscrit espagnol | 1736 | 12 citations |
| Le diable boiteux | 1707 | 204 citations |
| Turcaret | 1708 | 129 citations |
Quelques citations de Alain René LESAGE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 1006 citations dans le Littré.
Savez-vous, lui dit don Luis, que vous êtes couché depuis hier matin ?… vous avez fait deux fois le tour du cadran.
Diable boit. 21 (tour [2])La baronne : Le laquais de M. Turcaret est un sot, un benêt dont on ne peut tirer le moindre service ; et je voudrais mettre à sa place quelque habile homme, quelqu'un de ces génies supérieurs qui sont faits pour gouverner les esprits médiocres. - Frontin : Je vous vois venir, madame, cela me regarde.
Turc. I, 9 (supérieur, eure)Dès que nos flûtes furent d'accord, nous repassâmes dans la chambre de Son Éminence.
Guzm. d'Alfar. III, 6 (flûte [1])Il n'était pas en fonds, il n'avait pas chez lui toute la somme.
Turc. IV, 1 (fonds)Le banquier me faisait espérer des monts d'or, pour peu que la fortune secondât les projets qu'il formait.
Guzm. d'Alf. VI, 3 (mont)Damis est un plaisant homme de vouloir avoir deux femmes, pendant que tant d'honnêtes gens sont fâchés d'en avoir une.
Crisp. riv. de son maître, 11 (plaisant, ante)Quand il se leva, je crus voir la résurrection du Lazare ; imaginez-vous un corps si sec, qu'en le voyant à nu on aurait fort bien pu apprendre l'ostéologie.
Gil Blas, IV, 7 (résurrection)Je jugeai bien qu'il avait dessein de tâter mon esprit ; je me tins sur mes gardes et me préparai à mesurer tous mes mots.
Gil Bl. VII, 2 (tâter)Je suis cordonnier pour femmes.
Les trois commères, acte I, sc. 9 (cordonnier, ière)Je ne vois… que des siffleurs dispersés et prêts à se répondre.
Critique de Turcaret. (siffleur, euse)Marine est une jolie personne ! ne vous a-t-elle dit que cela, monsieur ?
Turcaret, II, 3 (joli, ie)J'ai appris de vos nouvelles, déloyale j'ai appris de vos nouvelles ; on vient de me rendre compte de vos perfidies.
Turcaret, II, 3 (nouvelle)Une garniture de quinze cent livres, que veut revendre une procureuse.
Turc. IV, 12 (procureur)Avec la robe de frère Juan, j'avais son rosaire et ses sandales, dont je ne me fis pas un scrupule de priver l'évêque de Cuença.
Gil Bl. V, 1 (sandale [1])Ainsi, lui dit-il d'un ton brusque, passez votre chemin ; les gens curieux sont ici fort mal reçus.
Diable boit. ch. v, dans POUGENS (passer)Vous vous accoutumerez à vivre ici avec nos messieurs qui sont d'honnêtes gens ; vous serez mieux traitée qu'une princesse.
Gil Blas, I, 10 (princesse)J'entrai dans les raisons de Sayavedra, et nous convînmes qu'il ne se montrerait point dans les rues de Bologne.
Guzm. d'Alf. IV, 7 (raison)Ne crains pas, mon cher enfant, que l'abondance de l'eau affaiblisse ou refroidisse ton estomac.
Gil Blas, II, 3 (eau)Cette dot me parut bien mince pour la fille d'un homme que je croyais très riche.
Guzm. d'Alfar. VI, 3 (mince)Sitôt qu'il me vit, il vint se jeter à mes pieds ; il était plus pâle que la mort.
Guzm. d'Alf. IV, 3 (pâle)