Alain René LESAGE, auteur cité dans le Littré
LESAGE (1668-1747)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme LESAGE a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Crispin rival de son maître | 1707 | 53 citations |
| Guzman d'Alfarache | 159 citations | |
| Histoire de Gil Blas de Santillane | 1715 | 297 citations |
| Histoire d'Estevanille Gonzalez, surnommé le garçon de bonne humeur | 1734 | 117 citations |
| Le bachelier de Salamanque, ou Les mémoires de Don Chérubin de la Ronda, tirés d'un manuscrit espagnol | 1736 | 12 citations |
| Le diable boiteux | 1707 | 204 citations |
| Turcaret | 1708 | 129 citations |
Quelques citations de Alain René LESAGE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 1006 citations dans le Littré.
Et vous trouverez alors quelque gentilhomme capricieux ou malaisé, qui réhabilitera votre réputation par un bon mariage.
Turcar. I, 1 (réhabiliter)Il n'y a point de gîte, point d'hôtellerie où l'on soit mieux traité et moins écorché qu'on l'est à Magallon.
Guzm. d'Alfar. II, 8 (écorché, ée)En partageant avec moi le gâteau.
Gil Blas, VII, 15 (gâteau)Puis m'appuyant sur Scipion et faisant le gros dos, je gagnai une salle.
Gil Blas, X, 3 (dos)Il aurait eu besoin d'un furet plus exercé que moi à déterrer des beautés.
Estev. Gonz. ch. 5 (furet)Des couturiers qui apportaient de belles étoffes de soie pour habiller la mariée.
Gil Blas, X, 9 (couturier)J'écris en vers et en prose ; je suis au poil et à la plume.
Gil Blas, 8, 13 (plume)Terracuso victorieux nous conduisit à Barcelone avec deux galiotes enlevées au pirate et remplies d'esclaves et de butin.
Estev. Gonz. ch. 12 (galiote)Je tombai justement du côté de la poche où étaient mes œufs, qui se cassèrent tous, et firent une omelette qu'on vit bientôt couler le long de ma jambe.
Guzm. d'Alf. II, 3 (omelette)Je me refis si bien dans cette maison…
Gil Blas, VIII, 1 (refaire)Il y a deux ans qu'il est revenu des Indes, chargé d'une grande quantité de lingots qu'il a changés en espèces.
Diable boit. ch. 3, dans POUGENS (lingot)L'intérêt que je dois prendre à cette affaire ne vous répond que trop de la vérité de mon rapport.
Gil Blas, X, 10 (répondre)En un mot, il m'enjôla si bien par ses beaux discours que j'acceptai la proposition.
Guzm. d'Alfar. II, 3 (enjôler)Il me reçut dans sa maison sur le pied de cinquante pistoles d'appointements.
Bach. de Salam. ch. 10 (pied)Elle est toute spirituelle dans ses mauvaises humeurs ; elle a des reparties brillantes, qui m'enlèvent.
Turcaret, I, 9 (enlever)Ce que vous dites là change la thèse.
Diable boit. 19 (thèse)Des Allemands déboutonnés, plus en désordre, plus pris de vin et plus barbouillés de tabac que des petits-maîtres français.
Diable boit. 1 (pris, ise)Cependant, avec toute son expérience, il dissipait ce que nous avions de plus liquide.
Guzm. d'Alf. VI, 3 (liquide)Si, par malheur, il vous arrivait de retomber entre nos mains, vous seriez puni comme relaps, et, par conséquent, brûlé.
Est. Gonz. 42 (relaps, apse)La dame n'était pas tigresse ; elle prêta volontiers l'oreille aux discours de la vieille.
Guz. d'Alf. I, 3 (tigre et tigresse)