Alain René LESAGE, auteur cité dans le Littré
LESAGE (1668-1747)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme LESAGE a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Crispin rival de son maître | 1707 | 53 citations |
| Guzman d'Alfarache | 159 citations | |
| Histoire de Gil Blas de Santillane | 1715 | 297 citations |
| Histoire d'Estevanille Gonzalez, surnommé le garçon de bonne humeur | 1734 | 117 citations |
| Le bachelier de Salamanque, ou Les mémoires de Don Chérubin de la Ronda, tirés d'un manuscrit espagnol | 1736 | 12 citations |
| Le diable boiteux | 1707 | 204 citations |
| Turcaret | 1708 | 129 citations |
Quelques citations de Alain René LESAGE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 1006 citations dans le Littré.
Il se donne pour un homme universel, parce qu'il a une légère teinture de toutes les sciences.
Gil Blas, liv. XI, 5 (teinture)C'était une fille de seize à dix-sept ans, faite à peindre, vive et coquette.
Guzm. d'Alf. VI, 8 (peindre)Elle s'appuya sur le Tolédan, qui la conduisit vers la petite porte du jardin qui ouvrait sur la mer.
Diable boit. ch. XV, p. 315, dans POUGENS (ouvrir)Fabrice, mon cher Fabrice, bien loin d'être la coqueluche des femmes de Valladolid, apprends, mon ami, que j'en suis la dupe.
Gil Blas, I, 17 (coqueluche)Des couturiers qui apportaient de belles étoffes de soie pour habiller la mariée.
Gil Blas, X, 9 (couturier)Dès que j'eus la clef des champs, je ne demandai pas mon reste.
Guzm. d'Alf. III, 1 (reste)Je voyais déjà la nécessité avec son visage d'excommunié, et elle me faisait peur.
Guzm. d'Alf. II, 1 (excommunié, ée)Je serais un grand malheureux de m'exposer à rompre avec elle à si bon marché.
Turcaret, I, 2 (malheureux, euse)Quoique environné des ombres de la mort, il avait encore quelque connaissance.
Gil Blas, X, 2 (ombre [1])Je voudrais déjà être à Burgos, où, n'étant connu de personne, je ne courrai pas le risque de rencontrer quelqu'un qui me montre au doigt.
Est. Gonz. ch. 44 (montrer)Les deux marchands ouvrirent de grands yeux, et parurent fort surpris.
Gil Blas, V, 1 (ouvrir)Seigneur écolier, je viens d'apprendre que vous êtes le seigneur Gil Blas de Santillane.
Gil Blas. (écolier, ière)En sens-tu [d'une expression] tout le brillant, toute la délicatesse, tout le mignon ?
Gil Blas, VIII, 13 (mignon, onne)Elles résolurent de plumer l'oiseau, et eurent l'adresse de lui tirer de bonnes plumes de l'aile.
Guzm. d'Alf. VI, 2 (plumer)Vous pouvez dès ce jour le voir de ma part ; c'est mon pénitent et mon ami.
Gil Blas, X, 11 (pénitent, ente)Je veux croire que c'est là tout votre crime, et que vous ne m'avez point fait le dernier outrage.
Diable boit. ch. 13, p. 243, dans POUGENS (outrage)Tout le monde est encore sur pied dans cette grande maison à gauche.
Diable boit. ch. 3 (pied)Je le regarde [l'avenir] dans un point de vue différent.
La Tontine, sc. 12 (vue)Il me siérait mal d'éplucher les défauts d'une personne dont je mange le pain.
Gil Blas, VII, 2 (éplucher)Il affecte de me distinguer des compagnons de mon infortune, dont il n'avait pas trouvé le gousset si bien garni que le mien.
Est. Gonz. ch. 46 (gousset)