Alain René LESAGE, auteur cité dans le Littré
LESAGE (1668-1747)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme LESAGE a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Crispin rival de son maître | 1707 | 53 citations |
| Guzman d'Alfarache | 159 citations | |
| Histoire de Gil Blas de Santillane | 1715 | 297 citations |
| Histoire d'Estevanille Gonzalez, surnommé le garçon de bonne humeur | 1734 | 117 citations |
| Le bachelier de Salamanque, ou Les mémoires de Don Chérubin de la Ronda, tirés d'un manuscrit espagnol | 1736 | 12 citations |
| Le diable boiteux | 1707 | 204 citations |
| Turcaret | 1708 | 129 citations |
Quelques citations de Alain René LESAGE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 1006 citations dans le Littré.
Voulez-vous prendre, au denier quatorze, cinq mille francs qu'un honnête serrurier de ma connaissance a amassés par son travail et par ses épargnes ?
Turcaret, III, 9 (denier)Il ne restait que les quatre murailles.
Guzm. d'Alf. I, 3 (muraille)Je dissimulais, et, riant du bout des dents, je lui dis que je trouvais cette aventure plaisante.
Guzm. d'Alf. V, 4 (rire)Je me tins pour dit qu'il fallait absolument nous débarrasser d'un si fastidieux personnage.
Guzm. d'Alf. III, 9 (fastidieux, euse)Il paraissait vain, et il avait l'esprit décisif comme l'ont la plupart des petits hommes.
Gil Bl IV, 6 (petit, ite)Le vieil officier, de son côté, se piquait de savoir bien coucher par écrit.
Gil Blas, VII, 12 (coucher [1])Je ne fis que sauter, comme on dit, de la poêle à frire dans le feu.
Guzm. d'Alf. I, 6 (poêle [3])La dame s'était entêtée depuis peu du comédien Octave, premier acteur de la troupe du prince.
Est. Gonzalez, ch. 26 (entêter)Les gueux de la vieille roche, ceux qui se font un point d'honneur de marcher sur les pas de leurs ancêtres, qui les ont élevés dans la gueuserie.
Guzm. d'Alf. III, 3 (roche [1])Dans un galant déshabillé.
Gil Blas, VIII, 11 (déshabillé [2])Je ne vois… que des siffleurs dispersés et prêts à se répondre.
Critique de Turcaret. (siffleur, euse)Je faisais bien mes orges tant à Mixco qu'à Petapa.
Bach. de Salam. ch. 62 (orge)Je m'attendais à tout moment à voir ces messieurs s'échauffer et se prendre aux crins, fin ordinaire de leurs dissertations.
Gil Blas, XI, 14 (crin)Il s'était mis en réputation dans le public par un verbiage spécieux, soutenu d'un air imposant.
Gil Bl. II, 3 (verbiage)Des couturiers qui apportaient de belles étoffes de soie pour habiller la mariée.
Gil Blas, X, 9 (couturier)Elle finit enfin sa narration, et je commençai la mienne.
Gil Blas, X, 2 (enfin)A telles enseignes que j'ai ordre de commander cent bouteilles de Surène pour abreuver la symphonie.
Turcaret, II, 6 (symphonie)Je convertis même mon havresac en valise, et je commençai à faire un peu plus l'homme d'importance.
Gil Bl. v, 1 (valise)À ces mots, Bernardine ne fut pas paresseuse à se lever.
Estev. Gonz. ch. 38 (paresseux, euse)Jusqu'à ce que la maudite bête, ne se ressentant plus de sa chute, se remit à faire ses ronds et ses culbutes ordinaires.
Gil Blas, VII, 16 (culbute)