Alain René LESAGE, auteur cité dans le Littré
LESAGE (1668-1747)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme LESAGE a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Crispin rival de son maître | 1707 | 53 citations |
| Guzman d'Alfarache | 159 citations | |
| Histoire de Gil Blas de Santillane | 1715 | 297 citations |
| Histoire d'Estevanille Gonzalez, surnommé le garçon de bonne humeur | 1734 | 117 citations |
| Le bachelier de Salamanque, ou Les mémoires de Don Chérubin de la Ronda, tirés d'un manuscrit espagnol | 1736 | 12 citations |
| Le diable boiteux | 1707 | 204 citations |
| Turcaret | 1708 | 129 citations |
Quelques citations de Alain René LESAGE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 1006 citations dans le Littré.
Voilà le digne neveu de mon oncle Perez pris comme un rat dans une ratière.
Gil Blas, I, 3 (ratière)Ils brûlaient la chandelle par les deux bouts.
Gil Blas, VII, 15 (chandelle)Un jour que je me promenais et me carrais dans les appartements.
Gil Blas, VII, 13 (carrer)Quelque mauvais que soit un fils, peut-il lever la main sur son père ?
Diable boit. ch. 7, dans POUGENS (lever [1])Je tirai de ma poche la bourse où étaient mes doublons, et je lui en montrai une poignée ; l'hôte parut très surpris de cette exhibition.
Estev. Gonz. ch. 2 (exhibition)Le ministre se mit à rire en me voyant si âpre à la curée.
Gil Blas, VIII, 9 (curée)Vous ne le connaissez pas ; tudieu ; c'est un homme fort délicat sur cette matière.
Gil Blas, I, 1 (tudieu)Après m'avoir fait si bien étriller, elle me mit à la porte, en disant qu'elle ne voulait point souffrir chez elle de fripon.
Gil Blas. x, 10 (étriller)Je l'ai vue sortir de la maison de cet histrion, où l'amour la conduit assez souvent.
Estev. Gonz. ch. 26 (histrion)J'étais un éveillé, un gaillard ; ce qui me fit surnommer le garçon de bonne humeur.
Est. Gonz. ch. I (éveillé, ée)Il le mit si bien en œuvre que nos dîners et nos soupers devinrent des repas de bernardins.
Gil Blas, X, 7 (repas)À ces mots, il tourna la pointe de son épée contre son estomac, la plongea jusqu'à la garde, et tomba sur le corps de don Juan.
Diabl. boît. 15 (garde [1])Le comte, qui n'avait point parlé jusque-là, tant il était frappé du merveilleux de cette aventure…
Diable boit. ch. 5, dans POUGENS (merveilleux, euse)La dame n'était pas tigresse ; elle prêta volontiers l'oreille aux discours de la vieille.
Guz. d'Alf. I, 3 (tigre et tigresse)Le bruit que faisaient les gens de don Alvar, était causé par la vue d'un gros vaisseau qui venait fondre sur nous à voiles déployées.
Diabl. boit. 15 (voile [2])Aurais-tu deviné que M. Turcaret eût une sœur revendeuse à la toilette ?
Turcaret, IV, 13 (toilette)C'est un certain Bentivoglio dont je n'ai que trop entendu parler, et qui pourra bien un jour tomber sous ma patte.
Guzm. d'Alfar. IV, 3 (patte)Il m'ordonna de chanter en donnant à ma voix toute l'étendue qu'elle avait.
Guzman d'Alf. IV, 5 (étendue)Je menai, comme on dit, une vie de lièvre pendant huit jours.
Est. Gonz. 22 (lièvre)Remarquez comme par considération tout le monde se range pour lui faire place.
Diable boit. 18 (ranger [1])