Alain René LESAGE, auteur cité dans le Littré

LESAGE (1668-1747)

Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme LESAGE a été choisie.

1006 citations dans le Littré

Œuvres citées dans le dictionnaire Littré

Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.

Titre de l'œuvre Date de parution Citations
Crispin rival de son maître 1707 53 citations
Guzman d'Alfarache 159 citations
Histoire de Gil Blas de Santillane 1715 297 citations
Histoire d'Estevanille Gonzalez, surnommé le garçon de bonne humeur 1734 117 citations
Le bachelier de Salamanque, ou Les mémoires de Don Chérubin de la Ronda, tirés d'un manuscrit espagnol 1736 12 citations
Le diable boiteux 1707 204 citations
Turcaret 1708 129 citations

Quelques citations de Alain René LESAGE

Voici un tirage aléatoire parmi ses 1006 citations dans le Littré.

  1. Je ne fis que sauter, comme on dit, de la poêle à frire dans le feu.
    Guzm. d'Alf. I, 6 (poêle [3])
  2. Il ne restait que les quatre murailles.
    Guzm. d'Alf. I, 3 (muraille)
  3. Je savais me rengorger, prendre un maintien grave et fier.
    Guzm. d'Alf. V, 4 (rengorger (se))
  4. J'avais résolu, dis-je à Nunez, de battre un peu le pavé et de me donner du bon temps, avant que de me remettre à servir.
    Gil Blas, VII, 14 (pavé [2])
  5. Le Tolédan ne put résister à la force du coup qui le porta par terre.
    Diable boit. ch. 15 (porter [1])
  6. Il le mit si bien en œuvre que nos dîners et nos soupers devinrent des repas de bernardins.
    Gil Blas, X, 7 (repas)
  7. Cette crainte ne m'empêcha pas de prendre plaisir à me voir agacer par de jolies dames de moyenne vertu.
    Guzm. d'Alf. II, 6 (vertu)
  8. Je tombai justement du côté de la poche où étaient mes œufs, qui se cassèrent tous, et firent une omelette qu'on vit bientôt couler le long de ma jambe.
    Guzm. d'Alf. II, 3 (omelette)
  9. Au grand plaisir de mes sergents et du geôlier, qui étaient présents et qui riaient sous cape.
    ib. IV, 7 (rire)
  10. Venait-elle de dépouiller un homme d'affaires, elle en partageait les dépouilles avec le premier chevalier de tripot qu'elle trouvait à son gré.
    Gil Bl. v, 1 (tripot)
  11. Qui, l'ayant prise [la lettre] comme pour s'en divertir, la lut à bon compte.
    Gil Blas, IX, 6 (compte)
  12. Leur conversation roula d'abord sur une course de taureaux qui s'était faite depuis peu de jours.
    Gil Blas, IV, 7 (taureau)
  13. Tu t'imagines bien qu'un jour qu'il donnait à dîner à l'ambassadeur de France et à plusieurs autres seigneurs, il ne vit pas sans peine arriver deux écumeurs de table.
    Guzm. d'Alfar. III, 10 (écumeur)
  14. Il alla plusieurs fois en course, et amassa quatre cents patagons ; il en employa une partie au rachat de sa nièce.
    Diable boît. ch. 15, p. 306, dans POUGENS (patagon)
  15. Qui s'empiffraient de jambon, de langues de bœuf.
    Gil Blas, VII, 14 (empiffrer)
  16. Ah ! vieux roquentin, disais-je entre mes dents, chien de lambin, veux-tu donc me faire enrager ?
    Guzm. d'Alf. II, 3 (roquentin)
  17. Il est plus facile de prendre l'essor et de se guinder sur de grands sentiments, que d'attraper une plaisanterie fine et délicate.
    Diable boit. 14 (guinder)
  18. Ce qui le fâchait, c'est que je ne lui donnais aucun rôle à jouer dans cette comédie ; il s'en plaignit à moi, et me demanda s'il n'y ferait qu'un personnage muet.
    Guzm. d'Alf. V, 1 (muet, ette)
  19. Après avoir déchargé leurs pistolets sur les Espagnols avec tant de précipitation, qu'ils ne firent que tirer, comme on dit, leur poudre aux moineaux.
    Estev. Gonz. 22 (poudre)
  20. Quoiqu'ils demeurent tous d'accord qu'il faut demander la charité pour subsister, leur manière de gueuser étant différente, il est nécessaire que chaque société s'en tienne à ses règlements.
    Guzm. d'Alf. III, 3 (gueuser)