Michel de MONTAIGNE, auteur cité dans le Littré
MONTAIGNE (1533-1592)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme MONTAIGNE a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Essais de Michel, seigneur de Montaigne | 1580 | 8092 citations |
Quelques citations de Michel de MONTAIGNE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 8226 citations dans le Littré.
On farcissoit ses viandes [d'un roi de Tunis, du temps de Montaigne] de drogues odoriferantes, de telle sumptuosité qu'un paon et deux faisands revenaient à cent ducats.
I, 393 (farcir)Si ce n'est à une grande suasion de la necessité ou de la volupté.
I, 16 (suasion)Merveilleusement subject à la goutte.
I, 20 (sujet, ette [1])C'est le privilege des sens d'estre l'extreme borne de nostre appercevance.
II, 357 (apercevance)Poulser le mespris de la mort jusques à tel degré que de l'employer pour se distraire des [s'arracher aux] honneurs, richesses.
I, 250 (distraire)Si la compagnie [pour mourir] vous peut soulager.
I, 88 (soulager)Eschever tantost l'un tantost l'aultre des maux qui nous guignent de suitte et assenent ailleurs autour de nous.
IV, 206 (guigner)Les femmes, au veu et au sceu d'un chascun, s'embellissent d'une beauté faulse et empruntée.
II, 281 (embellir)J'avois bien veu convenir en cecy la pluspart des anciennes opinions.
I, 250 (convenir)Comme en matiere de bienfaicts, de mesme, en matiere de mesfaicts, c'est par fois satisfaction que la seule confession.
III, 313 (satisfaction)Je hais capitalement la feinctise.
III, 51 (capitalement)Les Lacedemoniens s'adviserent de s'escarter pour…
I, 49 (aviser)Avoir encores vingt ans dans le corps.
I, 73 (corps)Il les agacea tant enfin par ses paroles picquantes, que…
I, 353 (agacer)Jamais l'ambition, jamais les inimitiez publicques ne poulserent les hommes les uns contre les aultres à si horribles hostilitez et calamitez si miserables [qu'en Amérique les Espagnols].
IV, 20 (hostilité)Si je feusse nay d'une complexion plus desreglée, je crains qu'il feust allé piteusement de mon faict.
II, 123 (fait [2])Certes ceulx-ci [ces vers] ont je ne sçay quoy de plus vif et de plus bouillant, comme il les fait en sa plus verte jeunesse et eschauffé d'une belle et noble ardeur.
I, 222 (celui-ci)Ils [les dogmatiques qui ne peuvent rien prouver] sont si desfortunez (puis-je autrement nommer cela que desfortune ?), si miserables que…
II, 344 (défortuné)Qui que je regarde avecques attention, m'imprime quelque chose du sien.
III, 356 (qui)Il ne change, pour hyver et temps qu'il face, le mesme bonnet qu'il porte au couvert.
I, 260 (changer)