Ambroise PARÉ, auteur cité dans le Littré

PARÉ (1510-1590)

Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme PARÉ a été choisie.

Médecin et chirurgien novateur.

3899 citations dans le Littré

Œuvres citées dans le dictionnaire Littré

Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.

Titre de l'œuvre Date de parution Citations
Œuvres complètes d'Ambroise Paré 1840 3842 citations

Quelques citations de Ambroise PARÉ

Voici un tirage aléatoire parmi ses 3899 citations dans le Littré.

  1. L'aponevrose du gros tendon composé des trois muscles du pommeau de la jambe, qui s'implante sous le talon, et sus toute la solle du pied.
    Mumie, 9 (sole [1])
  2. Les glandes emunctoires du cerveau nommées parotides.
    IV, 10 (parotide)
  3. Œil d'airein, quand l'œil est rous, fier et estincelant comme un lion : ainsi les ont les ladres.
    XV, 5 (airain)
  4. Anastomose est communication de veine avec artere, à fin que si elles ont indigence, qu'elles s'aident.
  5. Ce nom de coulde est usurpé en trois significations : car quelquesfois il est pris pour toute la partie de la main comprise entre le bras et le poignet ; quelquesfois pour l'os interieur de la susdite partie ; quelquesfois pour la partie superieure du dit os, laquelle tourne dans l'orbite du bras et est appellée olecranon.
    IV, 26 (coude)
  6. Les parties retentrices, concoctrices, distributives, assimilatives et expulsives.
  7. Les muscles qui flechissent et estendent le coulde.
    I, 8 (fléchir)
  8. Les autres muscles ont les tendons longs, comme le palmaire et plantaire.
    I, 8 (palmaire)
  9. Les orfevres garnissent ces dents [de lamie ou requin] d'argent, les appelans dents de serpent.
    Monstr. app. 1 (dent)
  10. Les vulgaires à bon droit appellent ceux qui reduisent les os fracturés ou luxés, r'habilleurs ou renoueurs.
  11. Un archet de fer blanc [cerceau pour fracture].
    XIII, 27 (archet)
  12. Ils renouvellent tousjours les setons, et les font frayer aux parois des playes, par lequel frayement causent douleur aux dites playes.
    IX, 6 (frayement)
  13. Les cotyledons ne sont autre chose qu'orifice des extremités des veines et arteres menstruales, ainsi que les excrescences des cotyledons aux bestes brutes ne sont dites chorion, ains appendices d'iceluy ; ainsi telle masse de chair aux femmes pour mesme raison ne doit estre appellée chorion, ains cotyledons tumefiés et appendices d'iceluy.
  14. Si quelqu'un n'est espoint de ceste courtoisie, il est plustost à nombrer entre les bestes qu'entre les hommes usans de raison.
    Au leçteur. (époindre)
  15. Nous l'appellons [l'épiderme] en nostre langage cuticule ou petite peau.
    I, 3 (cuticule)
  16. Il ordonna de la sarrasine ou de l'aristoloche longue.
    XXIII, 44 (aristoloche)
  17. La verdure [verdeur] ou aquosité [du vin nouveau] est semblable au phlegme.
    Introd. 6 (verdure)
  18. J'ay desparti liberalement à toutes personnes les biens que Dieu m'a conferés.
    Au lecteur. (conférer)
  19. Le duodenum doit estre pareillement lié en deux lieux par dessous l'implantation du pore cholagogue.
  20. Nous avions certains prisonniers, auxquels taciturnement on avoit voulu qu'ils conceussent nostre dernier desespoir.
    t. III, p. 706 (taciturnement)