Ambroise PARÉ, auteur cité dans le Littré
PARÉ (1510-1590)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme PARÉ a été choisie.Médecin et chirurgien novateur.
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Œuvres complètes d'Ambroise Paré | 1840 | 3842 citations |
Quelques citations de Ambroise PARÉ
Voici un tirage aléatoire parmi ses 3899 citations dans le Littré.
Ils jettent leur cinabre sur la braise, et les fricassent et parfument comme font les mareschaux quelque cheval morveux.
XVI, 14 (fricasser)Il y en a d'autres nommées acrochordon… les Latins les appellent verrues pensiles.
XVIII, 85 (acrochordon)La teigne delaisse souvent, après estre curée, une depilation, et reproche au chirurgien.
XV, 2 (dépilation)Ordonner une diete tenue au patient.
VIII, 17 (ténu, nue)Les bestes venimeuses sont cantharides, buprestes, chenilles de pin…
XXIII, 9 (bupreste)Les violens cris et espreintes d'un cruel enfantement.
VI, 14 (épreinte)De la grosse verole dite maladie venerienne : Les François la nomment la maladie de Naples ; et les Napolitains, lo mal di françose : les genevois, lo male di broscese : les Espagnols, la bouez : les Allemans, françouse.
XVI, 1 (vérole)Par opilation des remedes qui ferment et bouchent les pores.
XXIV, 39 (opilation)On donnera à l'accouchée un pressis de chapon, ou un chaudeau où il y aura du saffran.
XVIII, 34 (chaudeau)Le mesentere est seul et unique, situé au milieu des intestins, au moyen de quoi est ainsi appellé.
I, 16 (mésentère)La partie cave de la ratte et la gibbeuse du ventricule.
I, 13 (gibbeux, euse)Il incise et attenue le sang caillé.
VIII, 32 (cailler [1])Après le premier trait [coup] de ladite decoction,
XVI, 8 (trait [1])Les sciences sont composées de choses, non de paroles.
Au lecteur. (chose)Rugines ou raspatoires.
VIII, 4 (rugine)Faudra user de ce medicament jusques à la procreation de la chair.
VIII, 15 (procréation)Je ne m'estens point icy sur la difference des sueurs et leur signification, veu que cela appartient à la semiotique.
XX bis, 23 (sémiotique)Les anevrismes se font par anastomose, et diapedese, ruption, erosion, et playe.
v, 30 (érosion)Fromage frais et escremé.
V, 30 (écrémer)La nucque ou medulie spinale.
III, 6 (nuque)