Ambroise PARÉ, auteur cité dans le Littré
PARÉ (1510-1590)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme PARÉ a été choisie.Médecin et chirurgien novateur.
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Œuvres complètes d'Ambroise Paré | 1840 | 3842 citations |
Quelques citations de Ambroise PARÉ
Voici un tirage aléatoire parmi ses 3899 citations dans le Littré.
Si le malade amasse les floccons de sa couverture vers luy.
XX, 23 (flocon)Extraire les choses estranges qui sont entrées dedans les yeux, en renversant les paupieresavec la queue d'une esprouvette.
Introd. 2 (éprouvette)Sucre candi.
XX, 12 (sucre)La cholere [bile] qui excede, en partie s'exhale par insensible transpiration et sueurs.
Introd. 6 (transpiration)Ce que fait aussi ledit Egyptiac appliqué seul sur la croissance de la chair mauvaise.
IX, 6 (croissance)Un son grave et obscur.
IV, 10 (obscur, ure)Vin, peré, cormé, biere.
t. III, p. 637 (cormé)Les navrés sentent en la partie une douleur aggravante, une stupeur et endormissement.
IX, 2<sup>e</sup> Disc. (aggravant, ante)En forme de tuniques d'oignon couchées l'une sur l'autre.
XXIII, 45 (tunique)Testudo, maladie ainsi appelée, à cause que les patiens ont une apostume à la teste, semblable à une tortue.
Introd. 21 (tortue)On doit mettre le bras en escharpe, supportant le coude.
VIII, 42 (écharpe)Elle enfanta un enfant mort.
XXIX, 16 (enfanter)Le pannicule charneux, autrement nommé musle large ou peaucier.
IV, 3 (pannicule)Battez-les, puis les mettez dedans une cassole sur le feu.
XXV, 44 (cassolle)Une exhalation de tout le corps vaporeuse et benigne.
Introd. 6 (vaporeux, euse)Un exercice ny trop remis et lasche, ny trop gaillard et brusque.
Introd. X (remettre)Mortification ou gangrene. - Gangrene est une disposition qui tend à mortification de la partie.
X, 11 (mortification)Tophes ou nodus.
XVI, 4 (tophus)En automne, nous commençons à boire moins, et moins trempé.
Introduct 14 (tremper)Et m'ayant dit qu'il estoit difficile à vomir, je luy conseillay qu'il crapulast [s'enivrât].
XXI, 14 (difficile)