Jean FROISSART, auteur cité dans le Littré
FROISSART (1333-1404?)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme FROISSART a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Chroniques | 1369-1384 | 3891 citations |
| Espinette amoureuse | 50 citations | |
| Le dit dou florin | 13 citations | |
| Le joli buisson de jonece | 18 citations |
Quelques citations de Jean FROISSART
Voici un tirage aléatoire parmi ses 4078 citations dans le Littré.
Quand Nicolas Cliffort se vit argué et pointé si avant, si fut tout vergogneux et honteux.
II, II, 84 (vergogneux, euse)Les armes de Moriaumez sont barrées, contrebarrées à deux chevrons de gueules…
I, I, 134 (chevron [1])C'est à entendre que ils [les serfs anglois] doivent… par servage, les faings faner et mettre à l'hostel.
II, II, 106 (foin [1])[Eustache de Saint-Pierre à ses concitoyens] Je, en droit moi, ai si grand esperance d'avoir grace et pardon envers notre Seigneur, si je muir pour ce peuple sauver, que je veuil estre le premier.
I, I, 321 (droit, droite [1])Ils [les seigneurs] sont vestus de velouz et de camocas, fourrés de vairs et de gris ; et nous [paysans anglais] sommes vestus de povres draps.
II, II, 106 (velours)Là estoit le cliquetis sur ces bassinets si grand et si haut d'espées, de haches, de plombées et de maillets de fer…
II, II, 197 (plombée)Et avoient [les Anglais] en l'ost bien quatre cents canons, qui contraindoient durement ceux de dedans.
II, II, 29 (contraindre)Si je disois : ainsi et ainsi en advint en ce temps, … ce seroit chronique et non pas histoire.
II, III, 63 (chronique [1])Messire Jean Delle leur chey en la main, et tantost l'aviserent.
II, II, 240 (choir)Si valoit trop mieux que il [le comte Guy de Blois] se mist en chemin et à voie et en la volonté de Dieu, que ce que on supposast que il demeura derriere par feintise.
II, II, 211 (feintise)Et estoient plantureusement pourvus de tous vivres.
I, I, 116 (plantureusement)Adonc fut la dame moult esbahie, et requit tout en pleurant conseil à monseigneur Robert d'Artois quelle chose elle en pourroit faire, ni où se traire à garant ni à conseil.
I, I, 12 (ni)Sitost que j'encontrerai un homme, et je vous fais un tel signe, si le tuez sans deport [délai], comme grand ni comme haut qu'il soit, sans attendre autre parole.
I, I, 65 (déport)Et avoient fait en nefs sur l'Escaut beffrois et atournemens d'assauts.
I, I, 128 (beffroi)Si disent les sorts de mon pays et les devins d'Egypte, que je dois estre sire et roi de tout le monde.
II, III, 26 (sort)Et l'attendoit cil qui se nommoit pape Clement, en la chambre du consistoire, seant en une chaire pontificalement en sa papalité.
III, IV, 4 (pontificalement)Ains que je la commence [l'histoire], je requiers au Sauveur de tout le monde… qu'il veuille…
Prol. (ains)Or avint ainsi que messire Henri de Flandre se mit un jour en la compagnie et cueillette de plusieurs chevaliers.
I, I, 86 (cueillette)Vous avez ouvré de votre volonté et cru cet evesque de Norduich qui cuidoit voler ainçois qu'il ait des ailes.
II, II, 212 (voler [1])Et en furent moult de fois chassés et presque pris et atrapés entre Boulogne et Calais, mais toujours eschappoient eux.
I, I, 309 (attraper)