Jean FROISSART, auteur cité dans le Littré
FROISSART (1333-1404?)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme FROISSART a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
---|---|---|
Chroniques | 1369-1384 | 3891 citations |
Espinette amoureuse | 50 citations | |
Le dit dou florin | 13 citations | |
Le joli buisson de jonece | 18 citations |
Quelques citations de Jean FROISSART
Voici un tirage aléatoire parmi ses 4078 citations dans le Littré.
Las ! s'il plaisoit ore à ma chiere dame, Au mal qui m'entame Envoiier victore [guérison].
Poésies mss. p. 237. dans LACURNE (victoire)Si entrerent en leurs vaisseaux qui chargés estoient, et desancrerent du havre de Pleumonde.
II, II, 33 (désancrer)Par dons il attrairoit si le roi de France et son conseil…
I, I, 10 (attraire)Mahieu fut un de ceux eslus d'y aller… et ce bout lui dona Jean Lyon [Jean Lyon lui joua ce tour].
II, II, 53 (bout [1])Si ordonna le roi de France à garder le passage par où il convenoit que les Anglois passassent et non par ailleurs.
I, I, 277 (ailleurs)Ils en font un petit tourtel, et le mangent pour reconforter leur estomac.
I, I, 34 (réconforter)Si demeura la chose en cet estat, et se logerent les seigneurs, chacun six par lui en entre ses gens.
I, I, 133 (par [1])[Que je puisse] encheoir en leur grace [des lecteurs].
Prol. (grâce)Les archers anglois avoient laissé en leur logis ce de harnois qu'ils avoient.
II, II, 193 (ce [2])Et on ne les pouvoit assouffir.
II, III, 99 (assouvir)Si nous estions pris à force, nous perderiemes nos corps et le nostre.
II, III, 38 (perdre)Qui est en pensée nouvelle ; Peu de chose le renouvelle.
Espinette amour. (renouveler)Volontiers il eust attendu à bataille le roi d'Angleterre.
I, I, 164 (à)Cil faisoit mainte saillie et mainte envaïe sur ceux de Cambray.
I, I, 99 (saillie)Nous leur [aux Gantois] avons octroyé que… nous les aiderions… contre tous ceux qui par voie de fait les voudroient grever.
II, II, 241 (fait [2])Adonc furent traits hors de ces beaux celliers, au dam tous les vins qui là estoient, plus de six mille tonneaux.
II, II, 158 (cellier)Vous seriez plus chetif en ce pays, ni de tous vos conquests nous ne donnerions quatre cheveus.
II, III, 39 (cheveu)Ce dommage nous touche de si près, que en nous n'a point de recouvrer.
II, II, 202 (toucher [1])Et se delogerent les Anglois… et se mirent sur les champs, et trouverent les terres rassises et le beau temps venu.
II, III, 43 (rasseoir)Le mardi prochain après le jour Saint-Michel.
I, I, 306 (prochain, aine)