Jean FROISSART, auteur cité dans le Littré
FROISSART (1333-1404?)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme FROISSART a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Chroniques | 1369-1384 | 3891 citations |
| Espinette amoureuse | 50 citations | |
| Le dit dou florin | 13 citations | |
| Le joli buisson de jonece | 18 citations |
Quelques citations de Jean FROISSART
Voici un tirage aléatoire parmi ses 4078 citations dans le Littré.
Et se logerent puissamment à l'encontre des François.
I, I, 118 (puissamment)Et jurerent à estre bons Anglois, de ce jour en avant, tant que le roi d'Angleterre ou personne forte de par lui les voudroit ou pourroit tenir en paix devers les François.
I, I, 302 (fort, orte)Et octroya courtoisement [Jean de Hainaut à la reine Isabelle] le demeurer jusques à la volonté de madame la roine.
I, I, 25 (octroyer)Afin que honorables emprises et nobles aventures soient notablement registrées et mises en memoire perpetuelle.
Prologue. (registrer)De ces nouvelles furent-ils tous resjouis [les barons de Gascogne] et dirent c'estoit tout ce qu'ils demandoient.
II, II, 5 (demander)Ce fut l'an de grace nostre seigneur 1326, le jour de Noel [que fut couronné Édouard III], et pouvoit avoir adonc environ seize ans.
I, I, 27 (adonc)Outre plus, pour ce que cette dame estoit de lointain pays et tant que de Baviere… on ne savoit si elle seroit à la plaisance du roi de France.
II, II, 229 (plaisance)Si escripsit [le duc d'Anjou] devers messire Jean d'Armignac, que à ce besoin il ne lui voulsist faillir.
II, II, 1 (besoin)[Les murs du châtel] estoient hauts malement et de pierre dure, et ouvrés jadis de mains de Sarrasins, qui faisoient les soudures si fortes et les ouvrages si estranges que ce n'est point de comparaison à ceux de maintenant.
I, I, 239 (étrange)[Les Anglais] chevaucherent le chemin de Rosebourch tout contre-mont la riviere de Tuide.
II, II, 16 (contre-mont)Ni aura bois si fort ramé, Roce, monlagne ne citerne [antre], Ne lieu qui conforte et gouverne Beste…
Poésies mss. p. 178, dans LACURNE (citerne)Bourdeurs et langayeurs et vendeurs de bourdes.
II, II, 45 (bourde [1])Dieu ne le vouloit mie souffrir [qu'ils se sauvassent] ; car leur peché leur encombra.
I, I, 22 (encombrer)L'endemain les seigneurs eurent conseil qu'ils feroient assaillir les barrieres fortement, pour voir la contenance de ceux de dedans.
I, I, 173 (contenance)L'enfant s'avança de la table ; le comte ouvrit lors son sein et desnoulla lors son gipon et prit un coutel et coupa les pendans de la boursette.
II, III, 13 (dénouer)Il les pensoit plutost avoir par affamer que par assaut.
I, I, 139 (affamer)Et depuis en ça nous avons esté bien informez de la verité.
I, I, 53 (en [1])Et mena tellement le pape par ses dons et par ses fallaces qu'ils…
I, I, 11 (fallace)On pardonne bien de bouche, mais tousjours demeurent les haines en courages.
II, II, 241 (courage)Et le fit pourvoir [le château] moult bien d'espingoles, de bombardes et d'arcs à tour et d'autres instrumens.
I, I, 315 (bombarde)