Jacques AMYOT, auteur cité dans le Littré
AMYOT (1513-1593)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme AMYOT a été choisie.écrivain et traducteur de Plutarque
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
---|---|---|
Œuvres morales et meslees, de Plutarque, Traduictes de Grec en François | 1587 | 414 citations |
Vies des hommes illustres, traduite de Plutarque | 1559 | 5539 citations |
Quelques citations de Jacques AMYOT
Voici un tirage aléatoire parmi ses 6264 citations dans le Littré.
Et apparoissoit en son visage une telle virilité que l'on voit representée ès medailles et images peintes ou moulées de Hercules.
Anton. 5 (image)La louange de sobrieté et de temperance qu'il vouloit ramener en usage, estoit desjà chose si rance, par maniere de dire, et si desaccoustumée, qu'il n'en estoit plus de nouvelle.
Galba, 3 (rance)Et ainsi ayant attiré l'ennemy en plaine campagne.
Pyrrh. 45 (attirer)Par collation de plusieurs passages respondants l'un à l'autre.
Moral. Épit. p. 15 (collation [1])Il se mit incontinent à luy faciliter la jouissance de ses amours.
Fab. 43 (faciliter)Il fut seul estimé cause et autheur de la guerre peloponesiaque.
Péric. 57 (estimer)La ferule du dieu Bacchus (qui est comme une canne dont on donne sur la main aux enfans qui ont failly) est suffisante punition de l'yvrongne.
Comment refrén. la colère, 36 (férule)Pour repoulser ces objections là et autres semblables, ils disent que…
De la vertu morale, 23 (objection)Les Atheniens ne tiroient que dards, flesches et traicts, dont le branlement des vaisseaux tardoit et empeschoit le droit fil.
Nicias, 45 (branlement)Il l'en pria très instamment.
Fab. 20 (instamment)En plein jour et devant sa fille, il avoit trop amoureusement baisé sa femme.
Caton, 35 (amoureusement)Quand ilz ont achevé d'escrire, ilz desveloppent le parchemin et l'envoyent à leur capitaine.
Lysand. 36 (développer)Laissant leur fallacieux destour du droit chemin.
Lucull. 37 (détour)Oultrager quelqu'un.
Solon, 32 (outrager)Si s'apperceut qu'il estoit desesperéement amoureux de l'une de ses propres filles.
Artax. 33 (désespérément)Si d'adventure ces fables en quelques endroits sortent un peu trop audacieusement des bornes de la vraisemblance, il est besoing que les lisants m'excusent gracieusement.
Thésée, 1 (aventure)Nous n'estimons pas que ceulx-là soient flatteurs, qui n'ont rien d'honeste, et dont la villanie se manifeste à un seul plat de viande et un verre de vin avec toute truanderie et meschanceté.
Comm. discern. le flatt. 7 (truanderie)Il choisit entre tous los anciens senateurs romains Q. Fabius Maximus, auquel il se voua et dedia du tout.
Caton, 7 (vouer)Ilz allerent en une rostisserie, où ils saisirent des broches, des coupperets et cousteaux de cuisine.
Crassus, 14 (broche)Quand ils veulent injurier quelqu'un, ils ne s'attachent point aux marques exterieures du corps, ny aux choses casuelles de la fortune.
Com. il faut lire les poët. 54 (casuel, elle)