Jacques AMYOT, auteur cité dans le Littré
AMYOT (1513-1593)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme AMYOT a été choisie.écrivain et traducteur de Plutarque
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Œuvres morales et meslees, de Plutarque, Traduictes de Grec en François | 1587 | 414 citations |
| Vies des hommes illustres, traduite de Plutarque | 1559 | 5539 citations |
Quelques citations de Jacques AMYOT
Voici un tirage aléatoire parmi ses 6264 citations dans le Littré.
Il ostoit les biens à des nobles hommes et à des gens d'honneur, pour les bailler à des pendards et des flatteurs.
Anton. 27 (pendard, arde)Il endura patiemment toutes les extremes angoisses de douleur.
Marius, 9 (patiemment)Les faisceaux de verges, enseignes du souverain magistrat.
Public. 64 (enseigne)Les tribuns du peuple, qui estoient presens à ceste consultation du senat.
Cor. 23 (consultation)La seule chose qui lui avait defailli pour defaire les Parthes lui estoit inesperement offerte.
Ant. 67 (inespérément)Refrener la braverie insolente de la jeunesse.
P. Aem. 46 (braverie)Plusieurs grandes et griefves malencontres.
Cam. 34 (malencontre)Les utensiles dont on ne se peult passer, et dont on a tous les jours à faire.
Lyc. 14 (affaire)Il n'est pas croyable combien cela le faisoit aimer, souhaiter et desirer des soudards.
Anton. 5 (croyable)Il feit encore fossoyer et trencher par le dedans les rues en plusieurs endroits, et remplir les dittes fosses et trenchées de paux [pieux] pointus.
Pompée, 88 (fossoyer)Les devins leur promettoient la victoire, pourveu qu'ilz ne feissent que se defendre seulement.
Arist. 35 (défendre)Elle ne se contentoit point d'estre maistresse de son mary en son privé, ains le vouloit maistriser estant en magistrat.
Ant. 14 (maîtriser)Asprement indigné contre luy.
Cam. 20 (âprement)Je vous absouls et descharge, comme très bien et sainctement acquitez de la foy que vous avez jurée à vostre capitaine.
Eum. 36 (acquitter)Ilz s'en fouyrent çà et là parmy la plaine.
Cam. 70 (plaine)Un capitaine hardy et avantureux.
Fab. 38 (aventureux, euse)Tous ceulx qui avoient manié les finances de la chose publique avoient grandement pillé et desrobbé le public.
Arist. 10 (piller)Cela fut une descouverture de malignité cachée, qui vint à se descouvrir quand elle eut moyen et licence de le faire.
Sylla, 64 (découvrir)Avoir le jugement affiné et le discours espuré par raisons de philosophie.
Aratus, 12 (épurer)Les Lacedaemoniens n'auroient rien si cher ni tant agreable, que de tenir la ville de Athenes en leur puissance.
Pélop. 27 (agréable)