Jacques AMYOT, auteur cité dans le Littré
AMYOT (1513-1593)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme AMYOT a été choisie.écrivain et traducteur de Plutarque
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Œuvres morales et meslees, de Plutarque, Traduictes de Grec en François | 1587 | 414 citations |
| Vies des hommes illustres, traduite de Plutarque | 1559 | 5539 citations |
Quelques citations de Jacques AMYOT
Voici un tirage aléatoire parmi ses 6264 citations dans le Littré.
Une grandeur et hautesse de courage.
Péric. 7 (hautesse)Eulx seuls exclus du traité de la paix.
Agés. 47 (exclure)Il prit une autre route pour s'en refouir en Asie par les isles.
Lyc. 15 (refuir)Sa femme estoit devineresse.
Crass. 14 (devineur, eresse)Au demourant je me suis estudié de recueillir des choses qui ne sont pas communes à tout le monde, que d'autres ont par cy par là escrites, ou que j'ay retirées de quelques antiquailles, ou de quelques anciens registres, dont j'ay tissu…
Nicias, 2 (antiquaille)En son vivre ordinaire il fut homme reglé et bien ordonné.
Crassus, 1 (régler)Recevoir en pur don.
Pyrrh. 45 (pur, ure)On l'apperçoit par les espanouissemens et eslargissemens du visage, quand l'homme est en esperance de quelques voluptez.
De la vertu morale, 25 (épanouissement)Ce qui plus engendre de frequentes et continuelles hargnes de cholere en nostre ame, c'est l'amour de nous-mesmes.
Com. refréner la colère, 31 (fréquent, ente)Le lac commencea à s'enfler et se haulser à vue d'œil.
Cam. 5 (hausser)Attalus et Pompeius moururent tous deux à semblable jour qu'ilz estoient nez.
Cam. 33 (tout, toute)Il y avoit un temple et un oracle de Pasiphaé auquel y avoit grant apport en la ville de Thalamos.
Agésil. et Cléom. 11 (apport)Il veoit, de son regne, sa dignité ravallée et sa gloire retranchée [diminuée].
Agésil. 52 (retrancher)Craintes demesurées.
Solon, 10 (démesuré, ée)Il estoit singulierement aimé et porté des gens de bien.
Péric. 11 (porter [1])Ainsi comme les escus faulx, et qui ne sont pas de bon aloy representent seulement le lustre de la splendeur de l'or…
Comm. discerner le flatteur de l'ami, 5 (lustre [1])Il commença à devenir presumptueux, se devoyant ès fa çons de faire de monarchie superbe et odieuse à chascun.
Rom. 41 (faire [1])Faisant desmolir et abattre toutes les saillies des edifices privez qui s'avançoient sur les rues et places publiques.
Caton, 38 (avancer)Sapience est la perfection… qui enlumine, sublime et affine le discours de la raison par la cognoissance des choses.
Moral. Épît. p. 3 (sublimer)Et ne doy point differer jusques à voir le jour, ou que mon filz prisonnier soit mené en triumphe par ses citoyens, ou que luy mesme triumphe de son païs.
Cor. 55 (triompher)