Jacques AMYOT, auteur cité dans le Littré
AMYOT (1513-1593)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme AMYOT a été choisie.écrivain et traducteur de Plutarque
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
---|---|---|
Œuvres morales et meslees, de Plutarque, Traduictes de Grec en François | 1587 | 414 citations |
Vies des hommes illustres, traduite de Plutarque | 1559 | 5539 citations |
Quelques citations de Jacques AMYOT
Voici un tirage aléatoire parmi ses 6264 citations dans le Littré.
Il estoit loisible à quiconque vouloit, d'appeler l'oultrageant en justice et le poursuivre.
Solon, 32 (loisible)Homme eloquent, mais lasche de cueur et subject à l'argent.
ib. 11 (sujet, ette [1])Il ne hantoit en leur part aucune navire pour y traffiquer.
Lyc. 4 (hanter)Semblablement aussi fuyons nous une personne malade ou pourrie d'ulceres, comme chose hydeuse à veoir.
Comm. lire les poëtes, 10 (pourrir)Soudainement après le combat on les veit à Rome sur la place, avec leurs chevaux tous trempez de sueur.
Cor. 4 (tremper)Lavinus feit response que les Romains ne le vouloient point pour arbitre, ny ne le craignoient point pour ennemy.
Pyrr. 34 (arbitre [1])Bien resolus de mourir vaillamment, et de vendre leur mort bien cherement.
Pélop. 19 (vendre)Alexandre, venant à les charger d'en hault à son advantage, en tua ceulx qui s'advancerent les premiers.
Pélop. 58 (avantage)Il fut l'un des principaux instruments de moyenner, que les Romains et les Sabins se conjoignissent en un mesme peuple.
Publ. 1 (conjoindre)Nicias menoit une miserable et trop laborieuse vie.
Nicias, 9 (laborieux, euse)Il meit aussi tost la main à l'espée ; mais ainsi comme ilz estoient accouplez ensemble [aux prises]…
Alex. 27 (accoupler)Antigonus s'esmerveilla grandement de sa hardiesse et de son asseurance.
Eum. 17 (assurance)Il gravit tant qu'il arriva avec beaucoup de travail jusques à la muraille.
Cam. 44 (travail)Demaratus se prit à plorer de joye, en bon vieillard comme il estoit.
Alex. 68 (en [1])En la calamité de l'exil où il se trouvoit.
Thém. 46 (calamité)Plusieurs successions de vies d'hommes les uns après les autres.
Péric. 26 (succession)Là dessus survindrent ses ennemis, qui le presserent si fort qu'il fut contraint de s'enfouir hors de la ville.
Sylla, 22 (survenir)Il commencea à user d'une franchise de parler qui sentoit plus son accusateur que sa libre defense.
Cor. 26 (sentir)Là où il estoit besoing de cette contrainte, il condemnoit à l'amende ceulx qui y faisoient faulte.
Philop. 11 (contrainte)Accompagnant tousjours ses remontrances de remuneration de ceulx qui faisoient bien, et de punition de ceulx qui faisoient mal.
C. d'Utiq. 15 (rémunération)