Jacques AMYOT, auteur cité dans le Littré
AMYOT (1513-1593)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme AMYOT a été choisie.écrivain et traducteur de Plutarque
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Œuvres morales et meslees, de Plutarque, Traduictes de Grec en François | 1587 | 414 citations |
| Vies des hommes illustres, traduite de Plutarque | 1559 | 5539 citations |
Quelques citations de Jacques AMYOT
Voici un tirage aléatoire parmi ses 6264 citations dans le Littré.
Hommes non chalans de labourer et cultiver la terre, mais de toute ancienneté grands coursaires qui vivoient de ce qu'ils escumoient en la mer.
Cimon, 13 (corsaire)Le peuple s'excusa envers luy du tort qu'il luy avoit ingratement fait.
Péric. 70 (tort)Ceste epistre tesmoigne disertement [clairement] qu'il [Plutarque] a esté precepteur de Trajan.
Préf. XXIII, 50 (disertement)Romulus a esté soupçonné d'avoir par aguet fait mourir Tatius.
Numa, 9 (aguets)Là tous les autres se seans en terre deschausserent leurs souliers.
Aratus, 24 (déchausser)Il veoit, de son regne, sa dignité ravallée et sa gloire retranchée [diminuée].
Agésil. 52 (retrancher)Il se devalla la nuict avec des cordes par une petite fenestre estroite le long de la muraille.
P. Æm. 42 (dévaler)Lycurgus feit de nouveau departir les terres.
Lyc 12 (départir)Quand les plis de leurs hoquetons furent abbreuvés d'eau, ils les chargerent encore plus.
Timol. 38 (abreuver)La flatterie la pire qui soit est celle qui est couverte.
Com. discern. le flatt. de l'ami, 8 (flatterie)Or estoit, entre les prisonniers que l'on detenoit pour leur faire leur procès, l'orateur Andocides.
Alc. 37 (détenir)Il passa la nuict en grande agonie, et puis mourut.
Sylla, 175 (agonie)Il ne se donna garde qu'il se trouva en estroitte disette de tous vivres, et consequemment en grand danger.
Artax. 34 (conséquemment)Il [un Gaulois] luy passa [à un sénateur romain] tout doulcement la main par dessus sa barbe.
Cam. 40 (passer)Il se mit à la voile et se jetta en pleine mer.
ib. 10 (jeter)Ceste passionnée affection de Dionysius estoit un malheur à Platon, car il en estoit affolé, ne plus ne moins que sont les jaloux de leurs amours.
Dion, 19 (affoler [1])Si bien formé en toutes les parties de son corps, qu'il n'y avoit que redire, excepté qu'il avoit un peu la teste longue.
Péricl. 3 (excepter)Il ne pouvoit reposer la nuit, ou, s'il s'endormoit, il luy venoit des songes turbulens en la fantaisie.
Marius, 84 (turbulent, ente)Je ne suis point dolent d'estre privé et separé de ta compagnie, car je me rendray tantost par devers toy.
Anton. 99 (compagnie)Le sang de ceulx qui furent occis sur la grande place seulement, baigna tout le quartier.
Sylla, 31 (baigner)