Jacques AMYOT, auteur cité dans le Littré
AMYOT (1513-1593)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme AMYOT a été choisie.écrivain et traducteur de Plutarque
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Œuvres morales et meslees, de Plutarque, Traduictes de Grec en François | 1587 | 414 citations |
| Vies des hommes illustres, traduite de Plutarque | 1559 | 5539 citations |
Quelques citations de Jacques AMYOT
Voici un tirage aléatoire parmi ses 6264 citations dans le Littré.
Ils n'usent point de fondes en bataille Ny d'arcs aussi, mais d'estoc et de taille.
Thésée, 5 (aussi)Le corps est plus fort et mieulx composé, qui supporte mieulx les mutations de l'ardeur du chault et de la rigueur du froit.
Timol. et P. Aem. comp. 3 (froid [2])Ilz employerent leur loisir à un très bel et très digne exploit.
ib. 23 (beau ou bel, belle)Des galeries ouvertes à jour de tous costez.
ib. 79 (jour)Ilz alloient espians les moyens de le distraire et divertir qu'il n'assistast au senat.
C. d'Utiq. 29 (distraire)Estans haïs de tout le monde, et fouis comme gens excommuniez et maudicts.
Timol. 41 (fuir)Le vice, de soy mesme, est opiniastre et contentieux à se deffendre.
Comm. disc. le flatt. 55 (contentieux, euse)L'on commencea à user d'engins de baterie pour abbatre grosses murailles.
Péric. 52 (abattre)Estant la mer tourmentée, comme en la saison d'hvver.
Agés. 67 (tourmenter)Si d'aventure tu te rends et es las de plus tenter la fortune, aussi suis-je quant à moy las de plus vivre.
Cor. 35 (plus)Ce de quoy plus il s'esmerveilla, fut la multitude des lumieres et flambeaux suspendus en l'air et esclairans de tous costez, si ingenieusement ordonnez et disposez à devises les uns en rond, les autres en quarré, que…
Anton. 32 (devise)L'incertitude des choses humaines.
P. Aem. 45 (incertitude)Le vent elevoit en l'air un grand poulcier de ceste terre fresle [friable] que j'ay ditte.
Sertor. 23 (frêle)Il vieillit en une mechante bourgade de barbares.
Sertor. 41 (bourgade)Autant trouveras-tu de pechez en ta vie, de passions en ton ame, et d'omissions en ton devoir.
De la curios. 2 (omission)Les Atheniens ne tiroient que dards, flesches et traicts, dont le branlement des vaisseaux tardoit et empeschoit le droit fil.
Nicias, 45 (branlement)Ce qui restoit fut pillé par les soudards, bon gré mal gré que l'on en eust.
Marcell. 28 (malgré)Il fault que ce soit une personne trop mal apprise.
Solon, 39 (apprendre)Presque toute la rondeur de la terre habitable estoit en lamentations.
Anton. 74 (rondeur)Puis feit honorablement brusler et inhumer la teste et le corps de Pyrrhus.
Pyrrhus, 77 (honorablement)