Jacques AMYOT, auteur cité dans le Littré
AMYOT (1513-1593)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme AMYOT a été choisie.écrivain et traducteur de Plutarque
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Œuvres morales et meslees, de Plutarque, Traduictes de Grec en François | 1587 | 414 citations |
| Vies des hommes illustres, traduite de Plutarque | 1559 | 5539 citations |
Quelques citations de Jacques AMYOT
Voici un tirage aléatoire parmi ses 6264 citations dans le Littré.
Il avoit la langue un peu grasse, ce qui ne luy seoit pas mal.
Alc. 2 (seoir [2])Retirant et ostant les garnisons qu'il avoit mises ès fortes places.
Pélop. 64 (place)De meschantes robbes rappiecées de drap de couleur.
Agés. 49 (rapiécer)Il lui prit envie de naviger luy mesme, entrant par la bouche de l'Euphrate en l'Ocean avec une bonne et grosse flotte de vaisseaux, et s'en aller environner toutes les costes de l'Arabie et de l'Afrique, pour puis après rentrer dedans la mer Mediterranée par le destroit des coulonnes de Hercule.
Alex. 110 (environner)…Afin que Martius contre son naturel fust contraint de s'humilier, et abaisser la haultaineté et fierté de son cueur.
Alc. et Cor. comp. 8 (hautaineté)La risée en alla incontinent de main en main en la plus part du camp.
Fab. 31 (main)Le messager faignit que l'issue en avoit esté doubteuse.
Fab. 7 (feindre)S'estans retirez tous les capitaines au destroit de l'entrée du Peloponnese.
ib. 33 (détroit)Ceste nouvelle joye survenue par dessus l'aise de la victoire…
Marius, 38 (aise [1])Desireux d'ouïr et d'apprendre.
Solon, 62 (désireux, euse)Mettre un pied en croix par dessus l'autre [croiser les jambes].
Que la vertu se peut apprendre, 4 (croix)Comme un bon et gentil champion de lucte.
Caton, 10 (lutte)Par ainsi ne mettoit il pas tout son argent au hasard de la fortune, ains une petite partie de son sort principal [capital] seulement, et en tiroit un bien gros profit de l'usure.
Caton, 45 (sort)Ces barbares, sans conserve d'aucunes lettres, avoient la cognoissance des choses advenues bien 800 ans auparavant.
Préf. III, 27 (auparavant)Ilz avoient mis au devant les chariots de guerre armez et esquipez fort espouvantablement.
Timol. 36 (épouvantablement)Ainsi, pour retrencher ce qui excedoit ès uns, et suppleer à ce qui defailloit ès autres…
Lyc. et Num. comp. 3 (suppléer)Revoquer et casser une ordonnance.
Péricl. 71 (casser)Il ne s'osoit trouver ès compagnies pour deviser.
Nicias, 8 (se)Si furent nombrez par la description et l'enrollement qu'Aemulius lors en feit, 337452 hommes.
P. Aem. 61 (description)Il se doubtoit fort que ses actes seroient beaux et glorieux, mais que, après avoir fleury peu de jours, ilz se feneroient et passeroient incontinent.
Dion, 30 (fleurir)