Jacques AMYOT, auteur cité dans le Littré
AMYOT (1513-1593)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme AMYOT a été choisie.écrivain et traducteur de Plutarque
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Œuvres morales et meslees, de Plutarque, Traduictes de Grec en François | 1587 | 414 citations |
| Vies des hommes illustres, traduite de Plutarque | 1559 | 5539 citations |
Quelques citations de Jacques AMYOT
Voici un tirage aléatoire parmi ses 6264 citations dans le Littré.
Il estimoit estre convenable que la mort mesme des grands personnages portast quelque fruict à la chose publique.
ib. 61 (convenable)L'autre luy renversa la teste en arriere en le tenant par les cheveux.
Pélop. 66 (renverser)Il commanda aux trompettes qu'ilz sonnassent le son de la bataille.
Sylla, 62 (sonner)En ceste bataille, laquelle eut plusieurs esbranlements en l'une et l'autre partie.
Cor. 4 (ébranlement)Ce fut au Peloponnese que cette semonce [appel à un conseil] fut premierement rejettée.
Péric. 37 (semonce)Il avoit la langue un peu grasse, ce qui ne luy seoit pas mal.
Alc. 2 (seoir [2])Cest Antiphates avoit autrefois esté beau jeune garson, et lors s'estoit deporté [conduit] fierement envers luy sans en faire compte.
Thém. 35 (déporter)Il n'estime ny ne prise personne hors luy.
Com. discern. le flatt. de l'ami, 33 (hors)La vieillesse, ou bien la grandeur de ses malheurs, luy avoient troublé le sens et hebeté le sentiment de douleur.
les Gracques, 55 (hébéter)Il [Coriolan] ne peut avoir le cœur si dur que de les attendre [sa mère et sa femme] en son siege, ains, en descendant plus viste que le pas, leur alla au devant.
Cor. 55 (vite)Mes beaux amis, quelle est l'occasion De ceste vostre estrange session [manière d'être assis] ?
Comm. lire les poët. 22 (session)Les passions de ceste partie de l'ame sont inclinations, consentements, appetitions, mouvements.
de la Vertu morale, 15 (appétition)Les sciences mathematiques ne sont pas si proprement les anses de la philosophie, comme le sont les passions desjeunes gens.
De la vertu morale, 29 (le, la, les [2])Pensans tousjours à l'advenir, et attendans à quelle fin et à quelle issue la fortune conduira l'envie de prosperité presente.
P. Aem. 45 (attendre)Ayant desfait fort glorieusement ses ennemis.
Péric. 49 (glorieusement)Ils vindrent jusques à s'entre-charger et accuser, en se disant hault et clair leurs veritez l'un à l'autre, avec une grande vehemence.
Brut. 42 (vérité)Son stile estoit un fleuve d'or coulant.
Cicéron, 29 (or [2])C'estoit un païs bossu et malaisé pour gens de cheval, en quoy il se sentoit le plus foible.
Agés. 15 (sentir)Il dressa la forme de son gouvernement à ceste fin que ses citoyens devinssent francs de cueur, contens du leur, attrempez en tous leurs faicts.
Lyc. 65 (attremper)Ce n'estoit pas un petit accroissement de forces et d'authorité.
Phil. 25 (accroissement)