Jacques AMYOT, auteur cité dans le Littré
AMYOT (1513-1593)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme AMYOT a été choisie.écrivain et traducteur de Plutarque
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Œuvres morales et meslees, de Plutarque, Traduictes de Grec en François | 1587 | 414 citations |
| Vies des hommes illustres, traduite de Plutarque | 1559 | 5539 citations |
Quelques citations de Jacques AMYOT
Voici un tirage aléatoire parmi ses 6264 citations dans le Littré.
Adonc se prirent les Atheniens à luy dire tout hault : " Et que n'y vas tu donc toy mesme ? ".
Nicias, 12 (et)C'est une longue vallée emmurée de costé et d'autre de grandes et hautes montagnes.
Flam. 4 (emmurer)Aucunes rivieres ne furent destournées de leurs cours.
Fab. 6 (cours)Les ambassadeurs, dilayans ainsi soubs ces couleurs, corrompirent deux des plus anciennes maisons de la ville.
Publ. 5 (dilayer)Sa beauté se maintint tousjours florissante en son enfance, en son adolescence, et encore après qu'il fut devenu homme parfait.
Alc. 2 (adolescence)Le peuple, à la suscitation de ses malveillans [des malveillants qui en voulaient à Thémistocle], envoya gens pour le saisir au corps.
Thém. 45 (suscitation)Il eut en grande admiration son bon sens et sa hardiesse.
Thém. 51 (sens [1])Leurs arcs chassoient la flesche avec une roideur et une impetuosité merveilleuse.
Crassus, 46 (chasser)Il attribua le gouvernement de ce monde à une pure intelligence, laquelle separe, comme cause premiere agente, les substances, etc.
Pér. 6 (agent)Une vie oiseuse.
Pyrrh. 42 (oiseux, euse)Parquoy il donna congé à ces conducteurs barbares, et, laissant leur fallacieux destour du droit chemin, en peu de jours passa la riviere d'Euphrates et arriva en la cité d'Antioche.
Lucullus, 37 (fallacieux, euse)Il encourut d'oisiveté, de graisse et d'yvrongnerie, une maladie dont il mourut.
Démétr. 74 (graisse)Taschant de ressusciter la guerre de nouveau.
Nicias, 17 (ressusciter)N'ayant pas le pied ferme, pource que la terre, y estant fort trempée, glissoit.
Alex. 101 (tremper)Scipion luy feit response qu'il ne vouloit point de tresorier qui le contrerollast ainsi, ne qui regardast de si près à sa despense.
Caton, 7 (contrôler)Ayans soubs eulx des commis, des receveurs et administrateurs.
Comment refréner la colère, 43 (administrateur, trice)Les deux armées commencerent à s'entre-charger.
Publ. 15 (entre-charger (s'))Il s'en fouit un jour à Athenes, là où comme il fust tous les jours harassé et desciré par les crieries ordinaires des calumniateurs.
Cimon, 17 (déchirer)Je viens en deliberation de recognoistre comme une grace s'il te plaist amiablement te reconcilier à moy.
Thém. 50 (réconcilier)Celle maladie est la plus mauvaise et la plus dangereuse qui defigure le visage de l'homme et le rend dissemblable à soy mesme.
Comment refréner la colère, 10 (défigurer)