Jacques AMYOT, auteur cité dans le Littré
AMYOT (1513-1593)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme AMYOT a été choisie.écrivain et traducteur de Plutarque
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
---|---|---|
Œuvres morales et meslees, de Plutarque, Traduictes de Grec en François | 1587 | 414 citations |
Vies des hommes illustres, traduite de Plutarque | 1559 | 5539 citations |
Quelques citations de Jacques AMYOT
Voici un tirage aléatoire parmi ses 6264 citations dans le Littré.
L'historien Demon a escrit toutes ces particularitez.
Thésée, 27 (particularité)Il leur donna terme pour en deliberer, et s'en resouldre, l'espace de trente jours.
Cor. 47 (délibérer [1])On leur rasoit les cheveux, on les faisoit aller deschaux.
Lyc. 34 (déchaux)Je me suis mis à revoir ce que de longtemps j'avoye traduit de grec en françois des Vies de Plutarque.
Épit. (revoir)A la fin ils accorderent entre eux qu'ils decideroient ce differend par le vol des oiseaux.
Rom. 14 (accorder)Le renvoy qu'ilz [les sept sages] feirent du tripié [attribué par la pythie au plus sage], quand ilz le refuserent tous.
Solon, 7 (renvoi)En se retirant de tout poinct du maniement des affaires, et en se tissant un beau chappellet de tranquillité à mettre sur sa teste, comme disent aucuns rhetoriciens.
Crass. et Nic. 4 (chapelet)Les autres n'ozoient affronter ce bataillon de Macedoniens, lequel estoit si bien serré de tous costez.
P. Aem. 33 (bataillon)Les jours ensuivans, feignant estre malade, il se desmeit à la fin de sa charge.
Cam. 66 (démettre)L'amour a cela qu'il s'attache et se lie à tout ce qu'il trouve comme fait le lierre.
Comm. il faut ouïr, 19 (cela)Les consuls decernerent la cessation de la justice, et surseance de tous affaires.
Sylla, 18 (cessation)Homme de bas et petit cueur.
Crassus, 133 (cœur)La dixieme partie.
Cam. 5 (dixième)La terre freschement remuée fondoit soubs eulx.
Pyrrh. 63 (fondre)La monstre de tout le triumphe fut departie en trois jours.
P. Aem. 55 (montre)Et si y avoit oultre cela grand plaisir au son de sa voix seulement et à sa prononciation.
Ant on. 32 (prononciation)Il tomba une fort grosse pluye qui dura toute la nuict.
Sylla, 76 (pluie)Pourtant l'effusion du sang se restraignit un peu quand il fut couché.
Anton. 99 (restreindre)Il reboursa la riviere du Tybre dedans la galere capitainesse du roy Perseus.
P. Aem. 50 (rebrousser)Il contraignit le consul de s'enfermer dedans la ville de Capoue.
Sylla, 56 (enfermer)