Jacques AMYOT, auteur cité dans le Littré
AMYOT (1513-1593)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme AMYOT a été choisie.écrivain et traducteur de Plutarque
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Œuvres morales et meslees, de Plutarque, Traduictes de Grec en François | 1587 | 414 citations |
| Vies des hommes illustres, traduite de Plutarque | 1559 | 5539 citations |
Quelques citations de Jacques AMYOT
Voici un tirage aléatoire parmi ses 6264 citations dans le Littré.
Tu en es de tant plus estimé digne, que plus on te treuve esloigné du vice d'ambition.
Préf. XXII, 49 (plus)Ils desguisent la cessation ou surseance de l'execution de leur mauvaise voulunté par le sainct nom de justice ou d'amitié.
Pyrrhus, 23 (déguiser)Ainsi vescut il, comme Nestor, presque trois aages d'homme.
Caton, 31 (vivre [1])Il luy feit mal de veoir ceste belle image prisonniere entre les mains des barbares.
Thém. 55 (mal, ale)Je pense qu'il ne fut jamais fait chose plus cruelle que ceste permutation-là [Octava et Antoine donnant une tête pour une autre] ; car en eschangeant ainsi meurtre pour meurtre…
Anton. 23 (permutation)Alcibiades se forgeoit desja en son entendement les conquestes de Libye et de Carthage.
Alc. 30 (forger)Comme celuy qui se vouloit approprier la gloire d'Achilles, plus par imitation de sa vertu que pour estre issu de son sang…
Pyrrh. 14 (approprier)Du sel et des lentilles, que les Romains estiment signes de deuil et presage de mort.
Crassus, 38 (signe)Sa beauté se maintint tousjours florissante en son enfance, en son adolescence, et encore après qu'il fut devenu homme parfait.
Alc. 2 (adolescence)Tenans leurs piques fermes à deux mains, ilz en perçoient d'oultre en oultre ceulx qui s'approchoient trop d'eulx.
P. Aem. 33 (outre [2])Il s'est anobly par ses valeureux exploicts.
Marius et Pyrrh. 4 (anoblir)Aussi n'y a il rien que l'on puisse dire asseurement petit ou grand pour l'incertitude de l'avenir.
Flam. 45 (incertitude)Voyans la riviere dormante comme un maretz.
Lucull. 44 (dormant, ante)Les Toscans s'effroyerent tellement, que la plus part se desroba du camp et s'escarta çà et là.
Publ. 16 (dérober)Il feit encores une autre ordonnance, par laquelle il limita les saillies des dames aux champs.
Solon, 41 (saillie)Il s'en retourna, emmenant quand et luy les autres jeunes enfans d'Athenes, et Ariadne aussi.
Thésée, 22 (aussi)Hannibal se fronceant le visage lui respondit.
Fab. 31 (froncer)Œthra, quelques mois après, se delivra d'un beau fils, lequel fut dès lors appellé Theseus.
Thés. 4 (délivrer)Des confitures et issues de tables curieusement labourées et apprestées.
Lucull. 80 (curieusement)Il y avoit des montagnes percées à jour.
Lucul. 78 (jour)