Jacques AMYOT, auteur cité dans le Littré

AMYOT (1513-1593)

Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme AMYOT a été choisie.

écrivain et traducteur de Plutarque

6264 citations dans le Littré

Œuvres citées dans le dictionnaire Littré

Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.

Titre de l'œuvre Date de parution Citations
Œuvres morales et meslees, de Plutarque, Traduictes de Grec en François 1587 414 citations
Vies des hommes illustres, traduite de Plutarque 1559 5539 citations

Quelques citations de Jacques AMYOT

Voici un tirage aléatoire parmi ses 6264 citations dans le Littré.

  1. Il trouva les habitants travaillez de guerres civiles et de continuelles oppressions de tyrans, desquelz travaux il les garentit.
    Lucull. 4 (travail)
  2. Il y en avoit largement pour honorer, embellir et orner encore un autre triomphe.
    Pompée, 63 (largement)
  3. Ilz employerent leur loisir à un très bel et très digne exploit.
  4. Par une follie de vaine ambition il s'estoit forvoyé et en avoit failly la droite voye.
    Démétr. 74 (fourvoyer)
  5. Voulant faire part de ceste victoire aux Grecs, il envoya aux Atheniens particulierement 300 boucliers…
    Alex. 28 (part [2])
  6. Et trouva l'on que la victoire avoit esté gaignée le mesme jour que le bruit s'en estoit levé à Rome, combien que les lieux soient distans l'un de l'autre de plus de douze cents cinquante lieues.
    P. Æm. 41 (distant, ante)
  7. Antigonus s'esmerveilla grandement de sa hardiesse et de son asseurance.
    Eum. 17 (assurance)
  8. Il leur feit cognoistre que toutes leurs finesses n'estoient que jeux d'enfans.
    Philop. 22 (finesse)
  9. La fontaine de douceur et humanité, laquelle ne doit jamais tarir en l'homme.
    Caton, 11 (fontaine)
  10. L'arbre proprement dedié et consacré à Jupiter.
    Cor. 4 (dédier)
  11. Ilz l'eurent traversée en peu d'heure, pour la diligence et l'effort que feirent les vogueurs de ramer.
    Lysand. 20 (heure)
  12. Et avoient l'authorité souveraine de commander alternativement l'un après l'autre, Aratus et luy.
  13. Cesar Auguste qui dit à Rymitacles, qu'il aimoit la trahison, mais qu'il haïssoit les traistres.
    Rom. 26 (trahison)
  14. Non que ce soit pour ce qu'en s'eslanceant plusieurs ensemble, les chevaulx fendent mieulx l'air.
    Pélop. 35 (élancer)
  15. Ceulx qui se aheurtent obstinéement à leurs opinions, et ne se veulent jamais accommoder à autruy, demeurent à la fin tous seuls.
  16. De bons et graves devis.
    Lyc. 19 (devis)
  17. Tirer une guerre en longueur.
    Fab. 20 (tirer)
  18. Le peuple ne voulut point admettre ny recevoir son excuse.
    Cam. 53 (admettre)
  19. À la fin il recommanda les affaires de sa maison à Caesar, et s'en partit de l'Italie avec Octavia sa femme.
    Anton. 40 (recommander)
  20. Toutefois il ne fut point contrainct de faire ne de dire chose aucune derogante à sa dignité.
    Cicéron, 49 (dérogeant, ante)