AUDEFROI LE BASTARD, auteur cité dans le Littré

AUDEFROI LE BASTARD

Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme AUDEFROI LE BASTARD a été choisie.

trouvère du XIIIe siècle

114 citations dans le Littré

Œuvres citées dans le dictionnaire Littré

Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.

Titre de l'œuvre Date de parution Citations
Chansons, in Romancero françois, histoire de quelques trouvères, Paris, 1833 104 citations

Quelques citations de AUDEFROI LE BASTARD

Voici un tirage aléatoire parmi ses 114 citations dans le Littré.

  1. L'empereris [impératrice] d'or fin deus somiers leur envoie, Et l'emperere autant, ains que partir les voie.
    Romancero, p. 26 (autant)
  2. Car vous i avez mis [en mon cœur] et le fer et la flesche.
    Romancero, p. 13 (flèche [1])
  3. [Je] Ne puis sur piés ester, tant sui sosprise et vaine : à cest mot [elle] chet pasmée sans vois et sans halaine.
    Romanc. p. 16 (surprendre)
  4. Les larmes de son cuer corrent de tel ravine, Que ses mantaus en mouille et ses bliaus d'ermine.
    Romancero, p. 24 (courir)
  5. Vo cor [votre personne] [vous] me presentastes, où onc n'ot vilenie ; Mais jà ere [j'étais] pour vous de mon cuer desgarnie.
    Romancero, p. 12 (dégarnir)
  6. Quant voit Gerars, cui fine amours justise, Que sa dolors de neant n'apetise.
    Romanc. (apetisser)
  7. Or leur defaut tristors et aproche liesse.
    Romancero, p. 25 (approcher)
  8. Les larmes de son cuer courent de tel ravine, Que ses manteaus en mouille [son manteau en est mouillé] et ses bliaus d'ermine.
    Romancer. p. 24 (ravine)
  9. Sur les ieus [je] vous commant que vidiez ma contrée, Si que jamais nul jour ne levoiez l'entrée.
    Romanc. p. 23 (entrée)
  10. Onques rien envers moi [vous] ne voulsistes mefaire.
    Romanc. p. 13 (méfaire)
  11. Tantost [il] fait la pucelle despouiller [deshabiller] et desçaindre, Et la batit d'un frein là où [il] la put ataindre.
    Romanc. p. 14 (atteindre)
  12. Alez moi dire [à] Ugon sans point d'arestement, Qu'en mon pere verger [je] l'atendrai sous l'aiglent.
    Romancero, p. 33 (églantier)
  13. Lasse, fait-ele en bas [à voix basse], que pourrai devenir ?
    Romancero, p. 32 (bas, basse [1])
  14. Fille, com ceste amour vous a palie et teinte !
    Romancero, p. 16 (pâlir)
  15. Or a la bele Idoine quanque ses cuers devise [désire].
    Romancero. p. 19 (deviser)
  16. Il la [sa fille] fait enserrer en la tour et remaindre, Ainsi la cuide bien chastoier et destraindre.
    Romancero, p. 15 (châtier)
  17. Pour l'amor la pucele [il] s'esvertue et esforce ; Les escus froisse et fent com s'il fussent d'escorce.
    Romancero, p. 19 (évertuer (s'))
  18. Un tournoi [il] fait crier, que plus n'i veut atendre.
    Romancero, p. 17 (tournoi)
  19. Amis, vo grant beautés, vo sens, vostre prouesse, M'ont si feru d'un dart d'amour qu'au cuer me blece ; Se vous ne l'en jetez, n'est homs qui hors l'en mece.
    Romanc. p. 13 (mettre)
  20. Fille, se vous vouliez entendre à mariage, Fil de roi [je] vous donroie, riche et de haut parage.
    Romancero, p. 17 (entendre)