AUDEFROI LE BASTARD, auteur cité dans le Littré

AUDEFROI LE BASTARD

Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme AUDEFROI LE BASTARD a été choisie.

trouvère du XIIIe siècle

114 citations dans le Littré

Œuvres citées dans le dictionnaire Littré

Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.

Titre de l'œuvre Date de parution Citations
Chansons, in Romancero françois, histoire de quelques trouvères, Paris, 1833 104 citations

Quelques citations de AUDEFROI LE BASTARD

Voici un tirage aléatoire parmi ses 114 citations dans le Littré.

  1. Chascuns pour belle Idoine de bien faire s'avance.
    Romancero, p. 18 (avancer)
  2. Il pourquiert ainsi son atour [il fait ses préparatifs] Que il puist mouvoir [partir] à brief jour.
    Romancero, p. 8 (bref, brève [1])
  3. Pour l'amor la pucele [il] s'esvertue et esforce ; Les escus froisse et fent com s'il fussent d'escorce.
    Romancero, p. 19 (évertuer (s'))
  4. Les escus [il] froisse et fent com s'il fussent d'escorce ; à chevalier n'assemble qu'à terre ne le porce.
    Romancero, p. 19 (porter [1])
  5. Il furent chevalier de haute renommée.
    ib. p. 25 (renommée)
  6. Amis, vo grant biautés, vos sens, vostre prouesse M'ont si feru d'un dart d'amour…
    Romancero, p. 13 (dard)
  7. Dame, dit-il, que très bon jour Vous doint cil que j'aime et aour [adore].
    Romancero, p. 9 (bonjour)
  8. Ugues tressault le mur, l'a mise [sa dame] sur l'arçon.
    Romancero, p. 34 (tressaillir)
  9. Valor qui leur defent mauvaistié et paresse.
    Romancero, p. 25 (paresse)
  10. La dame est jà par la verdour [verdure] En un verger cueillant la flour.
    Romancero, p. 9 (verdeur)
  11. En celle amour la damoisele ont prise Si parent, et donné seigneur Contre son gré un vavasseur.
    Romancero, p. 6 (damoiselle)
  12. Tant [vous] l'avez [la guerre] par vos armes richement [vaillamment] maintenue, Qu'afinée [finie] l'avez et la pais conseüe.
    Romancero, p. 12 (richement)
  13. Pour quoi je perderai la hautesse [le haut rang] et l'onor.
    Romancero, p. 33 (hautesse)
  14. Or a la bele Idoine quanque ses cuers devise [désire].
    Romancero. p. 19 (deviser)
  15. Tantost [il] fait la pucelle despouiller [deshabiller] et desçaindre, Et la batit d'un frein là où [il] la put ataindre.
    Romanc. p. 14 (atteindre)
  16. Plus lor plaist [la nouvelle] à ouïr que harpe ne vielle.
    Romancero, p. 17 (harpe [1])
  17. Il est venus à l'aire [place] où cele est qui ses bons Est preste d'asseuir [suivre sa volonté]…
    Romancero, p. 34 (aire)
  18. Les larmes de son cuer corrent de tel ravine, Que ses mantaus en mouille et ses bliaus d'ermine.
    Romancero, p. 24 (courir)
  19. Je ne lairoie à moi atouchier n'avenir Nul homme fors Ugon…
    Romancero, p. 32 (attoucher)
  20. Frere, vous avez bien oï mon convenant [mes intentions].
    Romancero, p. 33 (convenant [2])