AUDEFROI LE BASTARD, auteur cité dans le Littré

AUDEFROI LE BASTARD

Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme AUDEFROI LE BASTARD a été choisie.

trouvère du XIIIe siècle

114 citations dans le Littré

Œuvres citées dans le dictionnaire Littré

Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.

Titre de l'œuvre Date de parution Citations
Chansons, in Romancero françois, histoire de quelques trouvères, Paris, 1833 104 citations

Quelques citations de AUDEFROI LE BASTARD

Voici un tirage aléatoire parmi ses 114 citations dans le Littré.

  1. Quant ferme fut la pais et la guerre fenie.
    Romancero, p. 12 (ferme [1])
  2. La dame est jà par la verdour [verdure] En un verger cueillant la flour.
    Romancero, p. 9 (verdeur)
  3. En cele amour la demoiselle ont prise Si parent, et donné seigneur [mari] Contre son gré…
    Romancero, p. 6 (parent)
  4. … tant [il] se hait et desprise Qu'il pert sa force et sa vigueur.
    Romancero, p. 9 (dépriser)
  5. Enchainte [je] suis d'Ugon, si qu'en leve mes gris [ma robe de gris].
    Romancero, p. 32 (enceinte [2])
  6. Plus lor plaist [la nouvelle] à ouïr que harpe ne vielle.
    Romancero, p. 17 (harpe [1])
  7. Il est venus à l'aire [place] où cele est qui ses bons Est preste d'asseuir [suivre sa volonté]…
    Romancero, p. 34 (aire)
  8. [Idoine] Qui s'est mise as fenestres.
    Romancero, p. 18 (fenêtre)
  9. Dame, dit-il, que très bon jour Vous doint cil que j'aime et aour.
    Romanc. p. 9 (adorer)
  10. Elle aura, dist li rois, bateüre prochaine, Puis la ferai serrer ens en la tour hautaine.
    Romancero, le bast. p. 14 (serrer)
  11. La bele lui respont : Ja Diex ne le consente, Qu'en soignentage [concubinage] soit usée ma jouvente.
    Romancero, p. 22 (consentir)
  12. Amis, riens ne m'i vaut, sons, note ne estive [instrument de musique] ; Quant [je] ne vous puis veoir, [je] n'ai talent que plus vive.
    Romancero, p. 11 (note)
  13. Amis, vo grant biautés, vos sens, vostre prouesse M'ont si feru d'un dart d'amour…
    Romancero, p. 13 (dard)
  14. Se [je] ne l'oi à baron [mari], de deuil serai estainte.
    ib. p. 17 (baron)
  15. L'empereris [impératrice] d'or fin deus somiers leur envoie, Et l'emperere autant, ains que partir les voie.
    Romancero, p. 26 (autant)
  16. Se vous ma volonté et mon bon voulez faire, N'a [il n'y a] home en mon pooir, s'il en vouloit retraire Vilain mot, cui les ieus [je] ne lui feïsse traire [arracher les yeux].
    Romancero, p. 22 (vilain, aine)
  17. Grains et marriz, [il] fist tant par sa maistrise [adresse], Que à sa dame en un destour A fait sa plainte et sa clamour.
    Romancero, p. 6 (plainte)
  18. Quant voit Gerars, cui fine amours justise, Que sa dolors de neant n'apetise.
    Romanc. (apetisser)
  19. L'espée trait [il tire], dont li aciers burnoie.
    Romancero, p. 30 (brunoyer)
  20. Et Sabine à tousjours de la terre est banie.
    ib. p. 27 (toujours)