Jean RACINE, auteur cité dans le Littré
RACINE (1639-1699)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme RACINE a été choisie.10775 citations dans le Littré
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Alexandre le grand | 1665 | 210 citations |
| Andromaque | 1667 | 938 citations |
| Athalie | 1691 | 1378 citations |
| Bajazet | 1672 | 795 citations |
| Bérénice | 1670 | 627 citations |
| Britannicus | 1689 | 1207 citations |
| Esther | 1689 | 1080 citations |
| Iphigénie en Aulide | 1674 | 982 citations |
| La Thébaïde, ou Les frères ennemis | 1664 | 233 citations |
| Les plaideurs | 1668 | 377 citations |
| Mithridate | 1673 | 820 citations |
| Phèdre | 1677 | 1262 citations |
Quelques citations de Jean RACINE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 10775 citations dans le Littré.
C'est des ministres saints la demeure sacrée ; Les lois à tout profane en défendent l'entrée.
Ath. III, 2 (défendre)Je n'épargnerai rien dans ma juste colère.
Andr. I, 4 (juste [1])Ne pense pas qu'au moment que je t'aime, Innocente à mes yeux, je m'approuve moi-même, Ni que du fol amour qui trouble ma raison Ma lâche complaisance ait nourri le poison.
Phèdre, II, 5 (ni)Jugez combien ce coup frappe tous les esprits.
ib. V, 5 (frapper)[Il] Sut de leur noir complot développer le fil.
Esth. II, 3 (fil)Dans la nuit du tombeau j'enfermerai ma honte.
Iphig. II, 1 (honte)Et que, de mon devoir esclave infortunée, À d'éternels ennuis je me voie enchaînée.
Mithr. II, 6 (enchaîné, ée)Ma foi, j'étais un franc portier de comédie ; On avait beau heurter et m'ôter son chapeau ; On n'entrait point chez nous sans graisser le marteau.
Plaid. I, 1 (portier, ière)Non, non, c'est à Dieu seul qu'il faut nous attacher.
Ath. III, 6 (attacher)J'affectais à tes yeux une fausse fierté.
Bajaz. II, 1 (faux, fausse [1])Quoi ! l'horreur de souscrire à cet ordre inhumain N'a pas, en le traçant, arrêté votre main ?
Iph. IV, 4 (souscrire)Je n'ai trouvé que pleurs mêlés d'emportements.
Androm. II, 5 (mêlé, ée)À se donner lui-même en spectacle aux Romains.
Brit. III, 4 (donner)Ou présentent leurs dards aux yeux des matelots.
Mithr. IV, 6 (dard)Perfide ! oses-tu bien te montrer devant moi ?.. Après que le transport d'un amour plein d'horreur…
Phèdre, IV, 2 (transport)Et le jour a trois fois chassé la nuit obscure Depuis que votre corps languit sans nourriture.
Phèdre, I, 3 (languir)Sylla, étant méchant, rendit ses citoyens bons ; et Lysandre rendit ses citoyens pires que lui.
Lexique, éd. P. Mesnard. (citoyen, enne)Le ciel punit ma feinte et confond votre adresse.
Baj. II, 5 (confondre)Je ne sais de tout temps quelle injuste puissance Laisse le crime en paix et poursuit l'innocence.
Andr. III, 1 (crime)J'approchai par degrés de l'oreille des rois.
Athal. III, 3 (degré)