Jean RACINE, auteur cité dans le Littré
RACINE (1639-1699)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme RACINE a été choisie.10775 citations dans le Littré
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Alexandre le grand | 1665 | 210 citations |
| Andromaque | 1667 | 938 citations |
| Athalie | 1691 | 1378 citations |
| Bajazet | 1672 | 795 citations |
| Bérénice | 1670 | 627 citations |
| Britannicus | 1689 | 1207 citations |
| Esther | 1689 | 1080 citations |
| Iphigénie en Aulide | 1674 | 982 citations |
| La Thébaïde, ou Les frères ennemis | 1664 | 233 citations |
| Les plaideurs | 1668 | 377 citations |
| Mithridate | 1673 | 820 citations |
| Phèdre | 1677 | 1262 citations |
Quelques citations de Jean RACINE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 10775 citations dans le Littré.
Hé bien, Phénix, l'amour est-il le maître ?
Andr. II, 5 (maître)Si de sang et de morts le ciel est affamé, Jamais de plus de sang ses autels n'ont fumé.
Iphig. V, 2 (autel)Ah ! si je vous suis cher, ma princesse, vivez.
Iphig. III, 6 (cher, chère)Ne saurait-il rien voir qu'il n'emprunte vos yeux ?
Brit. I, 2 (œil)Il soulevait encor sa main appesantie.
Mithr. V, 4 (appesanti, ie)… Et vous ne craignez pas Que du fond de l'abîme entr'ouvert sous ses pas Il ne sorte à l'instant des feux qui vous embrasent.
Athal. III, 5 (embraser [1])Vous savez mon secret, j'ai pénétré le vôtre.
Mithr. I, 5 (pénétrer)Vos mains n'ont point trempé dans le sang innocent ?
Phèdre, I, 3 (tremper)Je vais, sans rien omettre et sans prévariquer, Compendieusement énoncer, expliquer, Exposer à vos yeux l'idée universelle De ma cause et des faits renfermés en icelle.
Plaid. III, 3 (prévariquer)Dieu tient le cœur des rois entre ses mains puissantes.
Esth. I, 1 (tenir)Vous voulez essayer ce bandeau sur mon front ? Ah ! princesse, gardez d'en profaner la gloire ! Du roi qui l'a porté respectez la mémoire.
ib. IV, 1 (gloire)Heureux qui, satisfait de son humble fortune…
Iph. I, 1 (satisfait, aite)Pourquoi nous tourmenter de leurs ordres suprêmes [des dieux] ?
Iphig. I, 2 (tourmenter)Déjà dans les vaisseaux la voile se déploie.
Iphig. III, 3 (voile [2])Votre amour de la mienne eût dû se défier.
Baj. V, 6 (amour)Nos lévites… Ont conté son enfance au glaive dérobée, Et la fille d'Achab dans le piége tombée.
Athal. V, 6 (conter)Venez du diadème à leurs yeux vous couvrir.
Athal. IV, 5 (couvrir)Ce fameux conquérant, ce vaillant Sésostris, Qui jadis en Égypte, au gré des destinées, Véquit de si longues années, N'a vécu qu'un jour à Paris.
Épigr. sur le Sésostris de Longepierre (vivre [1])Faites donc mettre au moins des gardes-fous là-haut.
Plaid. I, 4 (garde-fou)Quel plaisir de vous voir et de vous contempler Dans ce nouvel éclat dont je vous vois briller !
Iphig. II, 2 (contempler)