Jean RACINE, auteur cité dans le Littré
RACINE (1639-1699)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme RACINE a été choisie.10775 citations dans le Littré
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Alexandre le grand | 1665 | 210 citations |
| Andromaque | 1667 | 938 citations |
| Athalie | 1691 | 1378 citations |
| Bajazet | 1672 | 795 citations |
| Bérénice | 1670 | 627 citations |
| Britannicus | 1689 | 1207 citations |
| Esther | 1689 | 1080 citations |
| Iphigénie en Aulide | 1674 | 982 citations |
| La Thébaïde, ou Les frères ennemis | 1664 | 233 citations |
| Les plaideurs | 1668 | 377 citations |
| Mithridate | 1673 | 820 citations |
| Phèdre | 1677 | 1262 citations |
Quelques citations de Jean RACINE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 10775 citations dans le Littré.
On sème de sa mort d'incroyables discours.
Phèdre, II, 1 (incroyable)Sais-je combien le ciel m'a compté de journées ?
Bér. IV, 4 (compter)Qui l'eût dit, qu'un rivage à mes yeux si funeste Présenterait d'abord Pilade aux yeux d'Oreste ?
Andr. I, 1 (abord)Le perfide intérêt, l'aveugle jalousie S'unissent contre toi pour l'affreuse hérésie.
Esth. Prologue. (jalousie)Ô ciel ! que tes rigueurs seraient peu redoutables, Si la foudre d'abord accablait les coupables.
Ath. III, 2 (abord)D'une éternelle paix Hermione est le gage.
Andr. II, 4 (éternel, elle)Adieu, j'assiégerai Néron de toutes parts.
Brit. III, 5 (adieu [1])Voilà mes guichetiers en défaut, Dieu merci.
Plaid. I, 3 (guichetier)Astre dont le soleil n'est que l'ombre grossière.
Hymnes, le lundi à laudes. (ombre [1])Vingt fois depuis huit jours J'ai voulu devant elle en ouvrir le discours.
Bérén. II, 2 (fois [1])Bajazet ne sait point se cacher.
Baj. I, 4 (cacher)Tout lassé que j'étais, ma frayeur et mon zèle M'ont donné pour courir une force nouvelle.
Mithr. V, 4 (lassé, ée)Je sais combien crédule en sa dévotion Le peuple suit le frein de la religion.
Baj. I, 2 (dévotion)Rome… N'admet avec son sang aucun sang étranger.
Bérén. II, 2 (admettre)Elle porte au hasard ses pas irrésolus.
Phèdre, V, 5 (irrésolu, ue)[Calchas] Fera taire nos pleurs, fera parler les dieux.
Iphig. I, 1 (faire [1])… que le feu dévore Le seul lieu sur la terre où Dieu veut qu'on l'adore.
Athal. V, 2 (dévorer)Quelquefois il vous plaint, souvent même il vous vante.
Athal. I (souvent)Ne nous affligeons point vainement l'un et l'autre.
Baj. III, 4 (affliger)Mais hélas ! leur fureur ne pouvait se contraindre.
Théb. V, 2 (contraindre)