Jean RACINE, auteur cité dans le Littré
RACINE (1639-1699)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme RACINE a été choisie.10775 citations dans le Littré
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Alexandre le grand | 1665 | 210 citations |
| Andromaque | 1667 | 938 citations |
| Athalie | 1691 | 1378 citations |
| Bajazet | 1672 | 795 citations |
| Bérénice | 1670 | 627 citations |
| Britannicus | 1689 | 1207 citations |
| Esther | 1689 | 1080 citations |
| Iphigénie en Aulide | 1674 | 982 citations |
| La Thébaïde, ou Les frères ennemis | 1664 | 233 citations |
| Les plaideurs | 1668 | 377 citations |
| Mithridate | 1673 | 820 citations |
| Phèdre | 1677 | 1262 citations |
Quelques citations de Jean RACINE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 10775 citations dans le Littré.
D'un empoisonnement vous craignez la noirceur ?
Brit. IV, 4 (noirceur)Et l'avare Achéron ne lâche pas sa proie.
Phèdre, II, 5 (proie)L'économie d'une pièce de théâtre.
Déd. de Britann. (économie)Cieux, répandez votre rosée, Et que la terre enfante son sauveur.
Athal. III, 7 (enfanter)Une seconde fois souffrez que je le cache [l'enfant].
Athalie, III, 6 (cacher)Sur le bord d'une onde pure.
Athal. II, 9 (onde)Je sais que, du mensonge implacable ennemie, Josabeth livrerait même sa propre vie.
Athal. III, 4 (livrer)Déserteur de leur loi [des Hébreux], j'approuvai l'entreprise, Et par là de Baal méritai la prêtrise ; Par là je me rendis terrible à mon rival, Je ceignis la tiare et marchai son égal.
Ath. III, 4 (marcher [1])Je sais l'art de punir un rival téméraire.
Brit. III, 8 (art [1])Plus je vous envisage, Et moins je me remets, monsieur, votre visage.
Plaid. II, 4 (envisager)Vous ne démentez point une race funeste… Bourreau de votre fille, il ne vous reste enfin Que d'en faire à sa mère un horrible festin.
Iph. IV, 4 (rester)Hé quoi ! ce courroux enflammé Contre un ingrat…
Andr. III, 1 (enflammé, ée)Examine leurs yeux, observe leurs discours.
Brit. I, 4 (examiner)Il faut s'en rapporter à M. Rollin, qui a beaucoup de jugement et de capacité.
Lettres à son fils, 5 (capacité)Il est vrai, de David un trésor est resté, La garde en fut commise à ma fidélité.
Athal. V, 2 (commis, ise [1])Et Dieu n'est plus servi que dans la tribu sainte.
Athal. III, 7 (tribu)Cependant, quand je veux oublier cet outrage, Et cacher à mon cœur cette funeste image, Vous osez à mes yeux rappeler le passé !
Mithr. IV, 4 (vouloir [1])N'offenserez-vous point un roi qui vous adore, Qui presque… votre époux…
Mithr. II, 1 (presque)Et voyant, pour surcroît de douleur et de haine, Parmi ses étendards porter l'aigle romaine.
Mithr. V, 4 (aigle)La Grèce en ma faveur est trop inquiétée.
Andr. I, 2 (inquiété, ée)