Jean RACINE, auteur cité dans le Littré
RACINE (1639-1699)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme RACINE a été choisie.10775 citations dans le Littré
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Alexandre le grand | 1665 | 210 citations |
| Andromaque | 1667 | 938 citations |
| Athalie | 1691 | 1378 citations |
| Bajazet | 1672 | 795 citations |
| Bérénice | 1670 | 627 citations |
| Britannicus | 1689 | 1207 citations |
| Esther | 1689 | 1080 citations |
| Iphigénie en Aulide | 1674 | 982 citations |
| La Thébaïde, ou Les frères ennemis | 1664 | 233 citations |
| Les plaideurs | 1668 | 377 citations |
| Mithridate | 1673 | 820 citations |
| Phèdre | 1677 | 1262 citations |
Quelques citations de Jean RACINE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 10775 citations dans le Littré.
On sème de sa mort d'incroyables discours.
Phèd. II, 1 (discours)[ô Dieu] Accompagne mes pas Devant ce fier lion [Assuérus] qui ne te connaît pas.
Esth. I, 4 (lion, onne)Je l'ai vu dans leurs bras quelque temps se débattre, Tout sanglant à leurs coups vouloir se dérober.
Andr. V, 3 (dérober)Je ne condamne plus un courroux légitime.
Andr. II, 4 (légitime [1])Étrangers dans la Perse, à nos lois opposés, Du reste des humains ils [les Juifs] semblent divisés.
Esth. II, 1 (étranger, ère [1])Quand même ma fierté pourrait s'être adoucie…
Phèd. I, 1 (adoucir)Cependant, cher Osmin, pour s'appuyer de moi, L'un et l'autre ont promis Atalide à ma foi.
Baj. I, 1 (appuyer)Rome par une loi que rien ne peut changer N'admet avec son sang aucun sang étranger.
Bérén. II, 2 (étranger, ère [1])Hé bien ! madame, hé bien ! il faut vous obéir.
Andr. I, 4 (hé)Oui, je vous ai promis et j'ai donné ma foi De n'oublier jamais tout ce que je vous doi.
Bajaz. III, 5 (oublier)Nul ne leur a plus fait [aux Romains] acheter la victoire.
Mith. V, 5 (nul, nulle)Peut-être, en le voyant, votre amour plus timide Ne prendra pas toujours sa colère pour guide.
Andr I, 4 (toujours)Mathan près d'Athalie étincelant de rage.
Athal. v, 2 (étincelant, ante)On voit luire des feux parmi des étendards.
ib. IV, 5 (luire)À cause de la quantité d'endroits où vous n'avez pas attrapé le sens.
Lett. VI, à son fils. (attraper)Ce miracle inouï me fit tourner les yeux Vers la divinité qu'on adore en ces lieux.
Iphig. I, 1 (tourner)Tison de la discorde et fatale furie, Que le démon de Rome a formée et nourrie.
Mithr. v, 1 (tison)Écoutez un peu mieux la voix de la nature.
Théb. I, 5 (voix)Le Jourdain ne voit plus l'Arabe vagabond Ni l'altier Philistin par d'éternels ravages…
Athal. II, 5 (altier, ière)Embrasez par nos mains le couchant et l'aurore.
Mithr. III, 1 (embraser [1])