Jean RACINE, auteur cité dans le Littré
RACINE (1639-1699)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme RACINE a été choisie.10775 citations dans le Littré
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Alexandre le grand | 1665 | 210 citations |
| Andromaque | 1667 | 938 citations |
| Athalie | 1691 | 1378 citations |
| Bajazet | 1672 | 795 citations |
| Bérénice | 1670 | 627 citations |
| Britannicus | 1689 | 1207 citations |
| Esther | 1689 | 1080 citations |
| Iphigénie en Aulide | 1674 | 982 citations |
| La Thébaïde, ou Les frères ennemis | 1664 | 233 citations |
| Les plaideurs | 1668 | 377 citations |
| Mithridate | 1673 | 820 citations |
| Phèdre | 1677 | 1262 citations |
Quelques citations de Jean RACINE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 10775 citations dans le Littré.
À mes nobles projets je vois tout conspirer.
Mithrid. III, 1 (conspirer)L'insolent de la force empruntait le secours.
Phèdre, IV, 1 (insolent, ente)De quelque part sur moi que je tourne les yeux, Je ne vois que malheurs qui condamnent les dieux.
Andr. III, 1 (tourner)L'impie Achab détruit, et de son sang trempé Le champ que par le meurtre il avait usurpé.
Ath. I, 1 (trempé, ée)S'il préparait ses coups tandis que je vous vois.
Brit. V, 5 (coup)Votre frère l'emporte et Phèdre a le dessus.
Phèdre, II, 6 (dessus)Et ne voyais-tu pas dans mes emportements Que mon cœur démentait ma bouche à tous moments ?
Andr. v, 3 (tout, toute)Je sais que tout déplaît aux yeux d'une captive.
Iphig. II, 1 (déplaire)Ou que d'un beau trépas la mémoire durable…
Phèd. III, 5 (durable)…Enfin, Burrhus, Néron découvre son génie ; Cette férocité que tu croyais fléchir. De tes faibles liens est prête à s'affranchir.
Brit. III, 2 (génie)Vous dépendez ici d'une main violente.
Mithr. IV, 2 (main)Et moi-même éprouvant la terreur que j'inspire…
Phèd. III, 5 (inspirer)Oui, nous jurons ici pour nous, pour tous nos frères, De ne poser le fer entre nos mains remis…
Athal. IV, 3 (fer [1])De mes braves amis la moitié séparée A marché sur les pas du courageux Osmin.
Bajaz. V, 9 (séparé, ée)Puissent jusques au ciel vos soupirs innocents Monter comme l'odeur d'un agréable encens !
ib. I, 2 (monter)Je n'en avais prévu que la moindre partie.
Bérén. V, 6 (moindre)Et faisons qu'à ses fils il ne puisse dicter Que les conditions qu'ils voudront accepter.
Mithr. I, 5 (condition)Dieu des Juifs, tu l'emportes.
ib. V, 6 (emporter)Quel est ce sombre accueil et ce discours glacé ?
Bajaz. III, 6 (sombre)Jérusalem, longtemps en proie à ses fureurs [d'Athalie], Avec joie en son sang la regarde plongée.
Athal. V, 8 (plongé, ée)