Jean RACINE, auteur cité dans le Littré
RACINE (1639-1699)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme RACINE a été choisie.10775 citations dans le Littré
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Alexandre le grand | 1665 | 210 citations |
| Andromaque | 1667 | 938 citations |
| Athalie | 1691 | 1378 citations |
| Bajazet | 1672 | 795 citations |
| Bérénice | 1670 | 627 citations |
| Britannicus | 1689 | 1207 citations |
| Esther | 1689 | 1080 citations |
| Iphigénie en Aulide | 1674 | 982 citations |
| La Thébaïde, ou Les frères ennemis | 1664 | 233 citations |
| Les plaideurs | 1668 | 377 citations |
| Mithridate | 1673 | 820 citations |
| Phèdre | 1677 | 1262 citations |
Quelques citations de Jean RACINE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 10775 citations dans le Littré.
Il se déguise en vain, je lis sur son visage Des fiers Domitius l'humeur triste et sauvage.
Brit. I, 1 (lire)Lui-même, d'aussi loin qu'il nous a vus paraître : Adorez, a-t-il dit, l'ordre de votre maître.
Baj. V, 11 (loin)Qu'attendez-vous ? rompez ce silence obstiné.
Andr. III, 6 (rompre)Parlement de Cassius et de Brute.
Lexique, éd. P. Mesnard. (parlement)C'est lui ! d'horreur encor tous mes sens sont saisis.
Athal. II, 7 (saisir)Heureux si, sur son temple achevant ma vengeance, Je puis convaincre enfin sa haine d'impuissance.
ib. III, 3 (achever)Vos deux États voisins, qui cherchent à s'unir.
Bérén. III, 2 (chercher)Vous qui ne connaissez qu'une crainte servile, Ingrats, un Dieu si bon ne peut-il vous charmer ? Est-il donc à vos cœurs, est-il si difficile, Et si pénible de l'aimer ?
Athal. I, 4 (pénible)Hippolyte, en partant, fuit une autre ennemie ; Je fuis, je l'avouerai, cette jeune Aricie.
Phèd. I, 1 (ennemi, ie)On se menace, on court, l'air gémit, le fer brille.
Iphig. V, 5 (briller [1])? Du zèle de ma loi que sert de vous parer ?
Athal. I, 1 (que [1])C'est ma mère et je veux ignorer ses caprices.
Brit. II, 1 (caprice)Si mon retour t'apporte quelque joie, Arsace, rends-en grâce à mon seul désespoir.
Bérén. V, 2 (apporter)Mourez donc, et gardez un silence inhumain ; Mais, pour fermer vos yeux, cherchez une autre main ; Quoiqu'il vous reste à peine une faible lumière, Mon âme chez les morts descendra la première.
Phèdre, I, 3 (descendre)Rendre docile au frein un coursier indompté.
Phèd. I, 1 (docile)J'ai dédaigné pour toi les vœux de tous nos princes.
Andr. IV, 5 (dédaigner)Chacune avait sa brigue et de puissants suffrages.
Esth. I, 1 (suffrage)Et c'est pour m'affranchir de cette dépendance…
Brit. II, 2 (dépendance)Tu voudrais t'affranchir du joug de mes bienfaits.
Brit. V, 6 (affranchir)Peut-être trop d'amour me rend trop difficile.
Baj. I, 3 (difficile)