Jean RACINE, auteur cité dans le Littré
RACINE (1639-1699)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme RACINE a été choisie.10775 citations dans le Littré
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Alexandre le grand | 1665 | 210 citations |
| Andromaque | 1667 | 938 citations |
| Athalie | 1691 | 1378 citations |
| Bajazet | 1672 | 795 citations |
| Bérénice | 1670 | 627 citations |
| Britannicus | 1689 | 1207 citations |
| Esther | 1689 | 1080 citations |
| Iphigénie en Aulide | 1674 | 982 citations |
| La Thébaïde, ou Les frères ennemis | 1664 | 233 citations |
| Les plaideurs | 1668 | 377 citations |
| Mithridate | 1673 | 820 citations |
| Phèdre | 1677 | 1262 citations |
Quelques citations de Jean RACINE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 10775 citations dans le Littré.
Reconnaissez, Abner, à ces traits éclatants Un Dieu tel aujourd'hui qu'il fut dans tous les temps.
Athal. I, 1 (trait [1])D'où vient ce sombre accueil et ces regards fâcheux ?
Théb. IV, 3 (fâcheux, euse)Et je romps tous les nœuds qui m'attachent à vous.
Iphig. IV, 6 (nœud)Nos pères ont péché, nos pères ne sont plus, Et nous portons la peine de leurs crimes.
Esth. I, 5 (être [1])Souvent ce cabinet superbe et solitaire Des secrets de Titus est le dépositaire.
Bérén. I, 1 (dépositaire)Tandis que l'ennemi par ma fuite trompé… Et, gravant en airain ses frêles avantages, De mes États conquis enchaînait les images.
Mithr. III, 1 (enchaîner)Votre rivale en pleurs Vient à vos pieds sans doute apporter ses douleurs.
Andr. III, 3 (apporter)Nous nous voyons sans cesse assiégés de témoins, Et les plus malheureux osent pleurer le moins.
Iph. 1, 5 (assiégé, ée)Désarmez les vaincus sans les désespérer.
Alex. III, 7 (désespérer)Soulevez vos amis ; tous les miens sont à vous.
Andr. IV, 3 (soulever)Ils rougissent le mors d'une sanglante écume.
Phèdre, V, 6 (sanglant, ante)Et sur mes faibles mains fondant leur délivrance.
Esth. I, 1 (délivrance)Mais je m'en fais peut-être une trop belle image ; Elle m'est apparue avec trop d'avantage.
Brit. II, 2 (avantage)Vous avez entendu sa fortune [de Joas].
Athal. II, 7 (fortune)Dans des ruisseaux de sang Troie ardente plongée.
Andr. IV, 5 (ardent, ente)Qu'on s'éloigne un moment.
Esth. I, 3 (éloigner)Sur tant de fondements sa puissance établie Par vous-même aujourd'hui ne peut être affaiblie.
Brit. III, 3 (fondement)Malgré leur insolence Les mutins n'oseraient soutenir ma présence.
Mithr. IV, 6 (mutin, ine)De mes braves amis la moitié séparée A marché sur les pas du courageux Osmin.
Bajaz. V, 9 (séparé, ée)Et tout ce que des mains de cette reine avare, Vous avez pu sauver et de riche et de rare, Donnez-le…
Ath. V, 1 (sauver)