Jean RACINE, auteur cité dans le Littré
RACINE (1639-1699)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme RACINE a été choisie.10775 citations dans le Littré
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Alexandre le grand | 1665 | 210 citations |
| Andromaque | 1667 | 938 citations |
| Athalie | 1691 | 1378 citations |
| Bajazet | 1672 | 795 citations |
| Bérénice | 1670 | 627 citations |
| Britannicus | 1689 | 1207 citations |
| Esther | 1689 | 1080 citations |
| Iphigénie en Aulide | 1674 | 982 citations |
| La Thébaïde, ou Les frères ennemis | 1664 | 233 citations |
| Les plaideurs | 1668 | 377 citations |
| Mithridate | 1673 | 820 citations |
| Phèdre | 1677 | 1262 citations |
Quelques citations de Jean RACINE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 10775 citations dans le Littré.
Ce port majestueux, cette douce présence…
Bérén. I, 5 (doux, douce)Mon fils n'est plus ? hé quoi ! quand je lui tends les bras, Les dieux impatients ont hâté son trépas ?
Phèdre, v, 6 (tendre [2])Quel jour mêlé d'horreur vient effrayer mon âme ?
Esth. III, 4 (effrayer)Voici ce qu'en mourant lui souhaite sa mère ; Que dis-je ? souhaiter ! je me flatte, j'espère…
Ath. v, 6 (souhaiter)Je renvoie Hermione, et je mets sur son front, Au lieu de ma couronne, un éternel affront.
Andr. III, 7 (renvoyer)Une autre de César a surpris la tendresse.
Brit. III, 4 (autre)Où vous égarez-vous ? De vos sens étonnés quel désordre s'empare ? Voilà votre chemin.
Athal. III, 5 (égarer)Mon amitié pour lui n'est point intéressée.
Alex. III, 6 (intéressé, ée)Il espère revivre en sa postérité.
Esth. II, 9 (espérer)Vous le savez trop bien : jamais, sans ses avis, Claude qu'il gouvernait n'eût adopté mon fils.
Brit. III, 3 (trop)Et ne devrait-on pas, à des signes certains, Reconnaître le cœur des perfides humains ?
Phèdre, IV, 2 (signe)Un cruel (comment puis-je autrement l'appeler ?) Par la main de Calchas s'en va vous immoler.
Iphig. III, 6 (cruel, elle)Et de son corps hideux les membres déchirés.
Athal. I, 1 (membre)Que ne lui laissiez-vous finir sa période ?
Plaid. III, 3 (période)Cependant voulez-vous qu'avec moins de contrainte L'un et l'autre une fois nous nous parlions sans feinte ?
Brit. I, 2 (parler [1])Vous le craignez [Hippolyte] ; osez l'accuser la première Du crime dont il peut vous charger aujourd'hui.
Phédre, III, 3 (premier, ière)Que l'on célèbre ses ouvrages Au delà du temps et des âges, Au delà de l'éternité.
Esth. III, 9 (éternité)J'ai senti défaillir ma force et mes esprits.
Baj. V, 1 (défaillir)Ce combat doit, dit-on, fixer nos destinées ; Et même, si d'Osmin je compte les journées, Le ciel en a déjà réglé l'événement.
Baj. I, 2 (événement)Quel carnage de toutes parts ! On égorge à la fois les enfants, les vieillards, Et la sœur et le frère Et la fille et la mère, Le fils dans les bras de son père.
Esth. I, 5 (et)