François RABELAIS, auteur cité dans le Littré
RABELAIS (1494?-1553)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme RABELAIS a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Cinquième livre des faits et dits héroïques du bon Pantagruel | 1564 | 20 citations |
| La Vie très horrificque du grand Gargantua | 1534 | 519 citations |
| Pantagrueline prognostication | 1533 | 17 citations |
| Pantagruel, roy des Dipsodes, restitué a son naturel, avec ses faictz et prouesses espoventables | 1532 | 919 citations |
| Quart Livre des faits dits héroïques du bon Pantagruel | 1548-1552 | 90 citations |
| Tiers Livre des faits et dits héroïques du bon Pantagruel | 1546 | 51 citations |
Quelques citations de François RABELAIS
Voici un tirage aléatoire parmi ses 2059 citations dans le Littré.
Puys estudioyt quelque meschante demye heure.
Garg. I, 21 (méchant, ante)Et vogue la galée, puisque la panse est pleine.
Garg. I, 3 (galée [1])N'estoyt medecin qui en sceust à la moitié tant comme il faisoyt.
Garg. I, 23 (moitié)Vous mes bons disciples, et quelques autres fols de sejour, lisans les joyeulx tiltres d'aulcuns livres de nostre invention…
Garg. I, prol. (séjour)Misere est compaigne de procez.
Garg. I, 20 (procès)Vous nous affolerez de coups, monsieur, cela est seur.
Pant. IV, 16 (affoler [2])Tant feirent et tracasserent, pillant et larronnant qu'ils arriverent à Seuillé.
I, 27 (larronner)La mer commencea s'enfler et tumultuer du bas abysme.
Pant. IV, 18 (tumultuer)Mots mysterieux.
p. 63, dans LACURNE (mystérieux, euse)Il leur transperceoyt la poictrine.
Garg. I, 27 (transpercer)De la prime cuvée.
ib. III, 38 (prime [1])Le soupper achevé, consultarent sur l'affaire instant, et fust conclud que…
ib. I, 40, (instant, ante [1])Je diray quelles et quantes couleurs sont en nature, et quoy par une chascune peut estre designé.
Gar. I, 9 (désigner)Et on lui attacha à la manche de son pourpoint belle livrée de jaune et de verd.
Pantagr. IV, 14 (livrée [1])Le plaisir estoyt grand veoir les ruses et destours desquelz ilz usoyent pour surprendre l'ung l'autre.
Pant. V, 25 (détour)Ung pré, duquel faisant lever les fossez, toucharent les piocheurs, de leurs marres, ung grand tombeau de bronze.
Garg. I, 1 (lever [1])Facilement j'acquiesceoys [je me reposais] en la doulce recordation de vostre auguste majesté, engravée en mon cerveau.
Pant. IV, 4 (acquiescer)De prime arrivée ilz nous feirent quasy paour.
ib. V, 19 (prime [1])Le feu du ciel eust ars toute l'abbaye.
Pant. III, 19 (arder ou ardre ou ardoir)Mais si ainsi estoit… falloyt-il que ce feust en incommodant à mon roy celluy par lequel tu estoys estably ?
Garg. I, 31 (incommoder)