François RABELAIS, auteur cité dans le Littré
RABELAIS (1494?-1553)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme RABELAIS a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
---|---|---|
Cinquième livre des faits et dits héroïques du bon Pantagruel | 1564 | 20 citations |
La Vie très horrificque du grand Gargantua | 1534 | 519 citations |
Pantagrueline prognostication | 1533 | 17 citations |
Pantagruel, roy des Dipsodes, restitué a son naturel, avec ses faictz et prouesses espoventables | 1532 | 919 citations |
Quart Livre des faits dits héroïques du bon Pantagruel | 1548-1552 | 90 citations |
Tiers Livre des faits et dits héroïques du bon Pantagruel | 1546 | 51 citations |
Quelques citations de François RABELAIS
Voici un tirage aléatoire parmi ses 2059 citations dans le Littré.
[Gargantua jouait] à la barbe d'oribus.
I, 22 (oribus)Je souloys jadiz boyre tout, maintenant je n'y laisse rien.
Garg. I, 5 (souloir)Les goutieres alloyent jusques en terre, ou finoyent en grandz eschenaulx, qui tous conduisoient en la riviere par dessoubz le logiz.
Gar. I, 53 (chenal)Là recouvrerez argent à taz ; car le villain en ha du content.
Garg. I, 33 (comptant)La lumiere sembloyt dedans naistre, non dehors venir.
Pant. V. 43 (dehors)L'ours naissant n'est que une piece de chair, rude et informe ; l'ourse, à force de leicher, la met en perfection des membres.
Pant. III, 42 (ourse [1])Elle a racine petite, finante en poincte obtuse ; les feuilles a longues, finissantes en poinctes de larice [mélèze].
Pant. III, 49 (finissant, ante)Mais, dy je, dond venez ? où allez ?
Pant. V, 17 (dont)Ils s'esbatoyent à battre les gerbes en la grange.
ib. I, 24 (battre)Est-ce vous qui avez prins le capitaine Toucquedillon icy present ?
I, 46 (présent, ente [1])Si tu bouges d'ici, je te mettray au fond de mes chausses, comme on fait d'un suppositoire ; aussi bien suis je constipé du ventre.
II, 29 (suppositoire)Je ne suys point clerc pour prendre la lune avec les dents.
II, 12 (lune)Qui desrobbe ne sugce, mais gruppe, n'avalle, mais emballe, ravit et joue de passe passe.
Pant. III, 18 (emballer)Elle abbatit tout le boys à tordz, à travers.
ib. I, 16 (travers)Il sublieve la coingnée d'or, il la reguarde, et la treuve bien poisante.
Pant. IV, Nouv. prol. (soulever)Et avec gros raisins estuvoient les jambes de Forgier mignonement, si bien qu'il fust tantoust guary.
Garg. I, 26 (tantôt)Je contemplay les paroys, lesquelz estoyent tous incrustez de marbre porphyre à ouvraige mosaycque.
V, 38 (incruster)Dormez vous rien ?
ib. V, 7 (rien)Il charge sus son dours les deux pretieuses coingnées.
Pant. IV, Nouv. prol. (dos)Je vous jure que c'estoyt une paincture gualante et mirificque.
Pant. IV, 2 (galant, ante)