François RABELAIS, auteur cité dans le Littré
RABELAIS (1494?-1553)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme RABELAIS a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Cinquième livre des faits et dits héroïques du bon Pantagruel | 1564 | 20 citations |
| La Vie très horrificque du grand Gargantua | 1534 | 519 citations |
| Pantagrueline prognostication | 1533 | 17 citations |
| Pantagruel, roy des Dipsodes, restitué a son naturel, avec ses faictz et prouesses espoventables | 1532 | 919 citations |
| Quart Livre des faits dits héroïques du bon Pantagruel | 1548-1552 | 90 citations |
| Tiers Livre des faits et dits héroïques du bon Pantagruel | 1546 | 51 citations |
Quelques citations de François RABELAIS
Voici un tirage aléatoire parmi ses 2059 citations dans le Littré.
De cette contribution et taillon, l'une partie est employée à bien boyre, l'aultre à bien manger.
Pant. IV, 51 (taillon [1])Declinez de leur voye, ne soyez à eulx semblables.
ib. III, 21 (décliner)Nous sommes tous poivrez [nous en tenons].
p. 215, dans LACURNE (poivrer)Quel expediteur de causes, quel abregeur de procès, quel videur de debats… ce seroit !
dans le Dict. de DOCHEZ. (expéditeur)La lune varia de son cours plus de cinq toises, et feut manifestement veu le mouvement de trepidation on firmament.
II, 1 (trépidation)Pour gualentir les nerfz, on luy avoyt faict deux grosses saulmones de plomb, chacune du poys de 8700 quintaulx.
Garg. I, 23 (saumon)Au dessus de la chemise vestoient la belle basquine de quelque beau camelot de soie.
I, 5 (basquine)Ce dyable de Pantagruel, qui ha convaincu tous les resveurs et bejaunes sophistes, à ceste heure aura son vin.
Pant. II, 18 (béjaune)Ilz luy baillarent, pour soy couvrir, une meschante sequenye.
ib. I, 49 (méchant, ante)Je retourne faire scale au port dont suis issu.
Garg. I, 9 (escale)La mort avec son dail l'eust fauché et cerclé de ce monde.
IV, Nouveau prol. (dail)Tu ne manges icy que joncs et espines, et durs chardons… fy de ton fein et de ton avoyne : vivent les chardons des champs, puysque à loisir on y roussine.
Pant. V, 7 (chardon)Les goutieres alloyent jusques en terre, ou finoyent en grandz eschenaulx, qui tous conduisoient en la riviere par dessoubz le logiz.
Gar. I, 53 (chenal)Ilz alleguoyent le tesmoignage de Aristophanes en la comedie intitulée les Tahons ou Mousches guespes.
IV, 58 (taon)Puis nul ne comparant à l'encontre.
Garg. I, 48 (comparoir)En toute courtoisie et joviale honnesteté.
Pant. IV, nouv. prol. (jovial, ale)Ilz ont les gryphes tant fortes, longues et asserées, que rien ne leur eschappe, depuys que une foys l'ont mis entre leurs serres.
Pant. V, 11 (acérer)Sa femme laquelle estoit assez bellastre.
Pant. III, 25 (bellâtre)Il [Panurge] avoit soixante et trois manieres d'en trouver [de l'argent] tousjours à son besoing ; dont la plus honorable et la plus commune estoit par façon de larrecin furtivement fait.
ib. II, 16 (furtivement)Tousjours se vaultroit par les fanges.
Garg. I, 11 (vautrer [2])