François RABELAIS, auteur cité dans le Littré
RABELAIS (1494?-1553)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme RABELAIS a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Cinquième livre des faits et dits héroïques du bon Pantagruel | 1564 | 20 citations |
| La Vie très horrificque du grand Gargantua | 1534 | 519 citations |
| Pantagrueline prognostication | 1533 | 17 citations |
| Pantagruel, roy des Dipsodes, restitué a son naturel, avec ses faictz et prouesses espoventables | 1532 | 919 citations |
| Quart Livre des faits dits héroïques du bon Pantagruel | 1548-1552 | 90 citations |
| Tiers Livre des faits et dits héroïques du bon Pantagruel | 1546 | 51 citations |
Quelques citations de François RABELAIS
Voici un tirage aléatoire parmi ses 2059 citations dans le Littré.
Comment ! est-il fol, comme ung chou à pommes ?
Pant. III, 43 (chou [1])Les geants emporterent leur roi Anarche à leur col, le mieux qu'ils purent, hors du fort, comme fit Aenée son pere Anchise de la conflagration de Troye.
Pant. II, 29 (conflagration)Je mors, je rue, je frappe.
ib. I, 33 (ruer)Ce disant mit bas son grand habit.
Gar. I, 27 (bas, basse [1])Ceux de Besse, de Montsoreau et autres lieux confins.
Garg. 1, 47 (celui)Ce sont quelques fines gens, je dy fins à dorer, fins comme une dague de plomb, fins non affinez, mais affinans, passez par estamine fine.
ib. V, 27 (affiner)Pour gualentir les nerfz, on luy avoyt faict deux grosses saulmones de plomb, chacune du poys de 8700 quintaulx.
Garg. I, 23 (saumon)On poulce de la main destre pourtoyt un groz et large anneau d'argent, en la palle duquel estoyt enchassée une bien grande crapauldine.
Pant. IV, 16 (pale [1])Ce disant, Dindenaut desguainoyt son espée ; Panurge recourt vers Pantagruel à secours.
ib. IV, 5 (recourir)Vestues de longue aulbes, le chief ouvert, les cheveulx semés de fleurs odorantes.
Pant. IV, 51 (ouvrir)Et, pour remede qu'on lui feist, ne trova allegement quelconque sinon de boyre sans remission.
Pant. II, 28 (rémission)La quelle me traittoit et entretenoit mignotement comme ung petit dorelot.
t. III, p. 76, dans LACURNE (dorloter)D'entrée de table, ilz luy offrent caviat, boutargues, anchois.
Pant. IV, 60 (caviar)À trente diables soit le coqu, cornu, marrane.
Pant. III, 25 (marrane)Je pense que il luy coustera bon, dont il se passast bien en la paourté où il est.
Épi. 1 (bon [2])Et avec gros raisins estuvoient les jambes de Forgier mignonement, si bien qu'il fust tantoust guary.
Garg. I, 26 (tantôt)Mais il survint un affecté maroufle Sorti du creux où l'on pesche aux gardons.
Garg. I, 2 (gardon)Et tousjours premier estoit on lever du bon Pantagruel.
Pant. V, 26 (lever [2])Tu as la queue grande et grosse à l'advenant, esmouche fort, et ne t'ennuye point.
Pant. II, 15 (avenant, ante)Il acculoyt ses souliers, baisloyt souvent aux mousches.
Gar. I, 11 (bayer)