François RABELAIS, auteur cité dans le Littré
RABELAIS (1494?-1553)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme RABELAIS a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Cinquième livre des faits et dits héroïques du bon Pantagruel | 1564 | 20 citations |
| La Vie très horrificque du grand Gargantua | 1534 | 519 citations |
| Pantagrueline prognostication | 1533 | 17 citations |
| Pantagruel, roy des Dipsodes, restitué a son naturel, avec ses faictz et prouesses espoventables | 1532 | 919 citations |
| Quart Livre des faits dits héroïques du bon Pantagruel | 1548-1552 | 90 citations |
| Tiers Livre des faits et dits héroïques du bon Pantagruel | 1546 | 51 citations |
Quelques citations de François RABELAIS
Voici un tirage aléatoire parmi ses 2059 citations dans le Littré.
Tant feirent et tracassarent, pillans et larronnans, que il arrivarent à Seuillé.
Garg. I, 27 (tracasser)Je le dy pour plus fort te encourager à profficter de bien en mieux.
Pant. II, 8 (mieux)Un pretendant et aspirant à l'empire univers ne peut tousjours avoir ses aises.
I, 33 (univers)Quelle différence est entre bouteille et flacon ? grande : car bouteille est fermée à bouchon, et flacon à vis.
Garg. I, 5 (flacon)À trente diables soit le coqu, cornu, marrane.
Pant. III, 25 (marrane)À ceste heure fays bien à poinct l'arbre fourchu, les piedz à mont, la teste en bas.
ib. (arbre)Soubdain vindrent à tas saiges femmes de tous coustez.
Garg. I, 6 (tas [1])Il eut au doigt indice de la main guausche une escarboucle.
Garg. I, 8 (gauche)Mocqueries, folatreries et menteries joyeuses.
Garg. I, prologue. (moquerie)La parolle recouverte, elle parla tant et tant que son mary retourna au medicin pour remede de la faire taire.
Pant. III, 34 (recouvrer)S'il sanglouttoyt, c'estoyent denrées [botte valant un denier] de cresson.
Pant. IV, 32 (denrée)Limandes, carreletz, maigres…
Pant. 279 (carrelet [1])Pour les malades, ilz usent de vent couliz, comme de couliz on nourrit les malades de nostre pays.
Pant. IV, 43 (coulis [2])Puysque telle est ceste fatale destinée que par yceulx soye inquieté ezquelz plus je me repousoye…
Garg. I, 29 (tel, elle)Deux millions d'or affiné à 24 karatz.
Garg. I, 50 (affiner)Prevoyans que de brief seroyt France privée d'ung tant parfaict chevalier, et que les cieulx le repetoyent comme à eulx de par proprieté naturelle.
Pant. IV, 27 (répéter)Dedans un fauconneau de bronze il mettoit, sus la poudre de canon curieusement composée, une balote de fer bien qualibrée.
Pant. (calibrer)De tant de vaisselle d'argent en laquelle tant de gens de divers estatz furent serviz, il n'y eut rien perdu n'esgaré.
Sciomach. (égarer)Desja elle m'ayme tout à plain, je le congnoy, et suys à ce predestiné des phées.
Pant. II, 21 (plein, eine [1])Ô belle matiere qui devoit boursoufler.
Garg. I, 4 (boursoufler)