François RABELAIS, auteur cité dans le Littré
RABELAIS (1494?-1553)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme RABELAIS a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Cinquième livre des faits et dits héroïques du bon Pantagruel | 1564 | 20 citations |
| La Vie très horrificque du grand Gargantua | 1534 | 519 citations |
| Pantagrueline prognostication | 1533 | 17 citations |
| Pantagruel, roy des Dipsodes, restitué a son naturel, avec ses faictz et prouesses espoventables | 1532 | 919 citations |
| Quart Livre des faits dits héroïques du bon Pantagruel | 1548-1552 | 90 citations |
| Tiers Livre des faits et dits héroïques du bon Pantagruel | 1546 | 51 citations |
Quelques citations de François RABELAIS
Voici un tirage aléatoire parmi ses 2059 citations dans le Littré.
Puis Pantagruel, ainsi destitué de baston, reprint le bout de son mast, en frappant torche, lorgne, dessus le geant.
II, 29 (torche, lorgne)Marquet tombit de dessus sa jument.
Garg. I, 25 (tomber)Et, pour remede qu'on lui feist, ne trova allegement quelconque sinon de boyre sans remission.
Pant. II, 28 (rémission)Et l'eust voulentiers veu en personne, ne feust que Xenomanes l'en descouraigea, tant pour le grand destour du chemin, que…
Pant. IV, 29 (détour)Comme aveilles chassent les freslons d'entour leurs rouches.
Garg. I, 40 (entour)Qui au soir ne laisse levain jà ne fera lever paste au matin [il faut se précautionner d'avance contre les besoins à venir].
III, 3 (levain)Lequel voyant son compaignon mort, et le moyne advantaigé sus soy.
Garg. I, 44 (avantager)Pantagruel, duquel la renommée me avoyt icy attiré du fin fond de l'Angleterre…
Pant. Il, 20 (fin, fine [2])Voyez Plutarque au livre de la cessation des oracles.
Pant. IV, 27 (cessation)Hardy, adventureux, deliberé.
Garg. I, 27 (délibéré, ée [3])Si par cas il estoyt devenu furieux, et que, pour luy rehabiliter son cerveau, tu me l'eusses icy envoyé.
Gar. I, 28 (réhabiliter)Pantagruel demandoit cependant à ung mousse de leur esquif…
Pant. IV, 48 (mousse [2])200 grosses pieces d'artillerie.
Garg. I, 47 (pièce)Ce sont quelques fines gens, je dy fins à dorer, fins comme une dague de plomb, fins non affinez, mais affinans, passez par estamine fine.
ib. V, 27 (affiner)Ainsi allasmes, commençant à Saint-Gervais ; et je gaigne les pardons au premier tronc seulement, car je me contente de peu en ces matieres.
II, 17 (pardon)Depuys ce temps, caphart quiconques n'est ausé entrer en mes terres.
Garg. I, 45 (quiconque)Voicy un pact qui sera entre vous et moy.
Pant. I, 46 (pacte)À la venue de Panurge, dist Pantagruel : Voyez-ci notre songeur. Ceste parole, dist Epistemon, jadis cousta bon et fut cherement vendue es enfans de Jacob. Adonc, dist Panurge, j'en suis bien chez Guillot le songeur.
III, 14 (songeur)Au reguard de fanfarer et faire les petitz popismes [sifflements] sur ung cheval, nul ne le feit mieulx que luy.
Garg. I, 23 (fanfarer)Et y eust demouré quelque espace, n'eust esté que la peste les en chassa.
Pant. II, 5 (chasser)