François RABELAIS, auteur cité dans le Littré
RABELAIS (1494?-1553)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme RABELAIS a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Cinquième livre des faits et dits héroïques du bon Pantagruel | 1564 | 20 citations |
| La Vie très horrificque du grand Gargantua | 1534 | 519 citations |
| Pantagrueline prognostication | 1533 | 17 citations |
| Pantagruel, roy des Dipsodes, restitué a son naturel, avec ses faictz et prouesses espoventables | 1532 | 919 citations |
| Quart Livre des faits dits héroïques du bon Pantagruel | 1548-1552 | 90 citations |
| Tiers Livre des faits et dits héroïques du bon Pantagruel | 1546 | 51 citations |
Quelques citations de François RABELAIS
Voici un tirage aléatoire parmi ses 2059 citations dans le Littré.
Ainsi commenceoyt escamper de la chambre ; mais la vieille anticipa [prit les devants], et sortit en un courtil prez sa maison.
Pant. III, 17 (anticiper)Je dy hereticque formé, heretique clavelé, heretique bruslable.
Pant. III, 22 (brûlable)Et. attendant graisier des chastaignes, escript en foyer avec ung baston.
Garg. I, 28 (griller [1])Aymant à boire net.
Garg. I, 3 (net, ette,)On myllieu de la place pendoyent les armoyries, mignonnement introphiées d'or cliquant.
Sciomachie. (clinquant)Et là se remparoyt luy et ses gens.
Garg. I, 28 (remparer (se))Jeune, guallant, bien à dextre, hardy.
ib. I, 26 (dextre)Les dyables ne peuvent par coupz d'espée mourir ; mais ilz peuvent patir solution de continuité.
Pant. III, 23 (pâtir)Ainsi, mon ami, fouette moi ce voirre [avale ce verre de vin].
Garg. I, 5 (fouetter)Par equale distance de queue et bac.
Pant. IV, 34 (bat [1])La langue grecque, sans laquelle c'est honte qu'une personne se die sçavant.
Pant. II, 8 (personne)Bon droict ha mestier d'aide.
ib. (droit [3])Elle nous commenda de ce lierre chascun de nous se faire ung chappeau albanoys ; ce que fut faict sans demoure.
ib. V, 34 (demeure)Or en mon chemin je trovay ung compaignon qui tendoyt aux pigeons.
Pant. II, 32 (tendre [2])Grandgousier se leva de sus l'herbe.
Garg. I, 6 (lever [1])Vous pareillement, Trudon, ainsy estoyt nommé son tabourineur, soyez y avecques vostre fleute et tabour.
Pant. IV, 12 (tambour)Des cerveaux mal calfretez.
Chr. philos. (calfeutrer)La grande diablerie à quatre personnages estoit bien [le diable était] en ce que possible n'estoit longuement les reserver [les tripes].
I, 4 (quatre)La mansuetude dont ilz usarent envers les Bretons.
Garg. I, 50 (mansuétude)Le soleil levant, il s'espanouit ; soy cachant, il se cloust.
ib. III, 50 (clore)