François RABELAIS, auteur cité dans le Littré
RABELAIS (1494?-1553)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme RABELAIS a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Cinquième livre des faits et dits héroïques du bon Pantagruel | 1564 | 20 citations |
| La Vie très horrificque du grand Gargantua | 1534 | 519 citations |
| Pantagrueline prognostication | 1533 | 17 citations |
| Pantagruel, roy des Dipsodes, restitué a son naturel, avec ses faictz et prouesses espoventables | 1532 | 919 citations |
| Quart Livre des faits dits héroïques du bon Pantagruel | 1548-1552 | 90 citations |
| Tiers Livre des faits et dits héroïques du bon Pantagruel | 1546 | 51 citations |
Quelques citations de François RABELAIS
Voici un tirage aléatoire parmi ses 2059 citations dans le Littré.
Castor et Pollux, de la cocque d'un œuf, pont et esclouz par Leda.
Garg. I, 6 (pondre)Il convient cesser du labeur et soi repouser.
ib. 15 (cesser)C'est l'usance des tyrans, qui veulent leur arbitre tenir lieu de raison.
Garg. I, 9 (arbitre [2])Si peu que rien.
Pant. III, 32 (si [2])Pour une minorative, il print quatre quintaulx de scammonée.
Pant. II, 33 (minoratif)Oudart renioyt et despitoyt les nopces.
ib. IV, 15 (dépiter)Grand mercy, dis je, monsieur, vous me faictes du bien plus que n'ay deservy envers vous.
Pant. II, 32 (desservir)De la racine procede ung tige unicque, rond, ferulacé, verd on dehors.
Pant. III, 49 (tige)L'odeur du vin, o combien est plus friant que d'huyle !
Garg. I, prol. (combien)Auquel lieu attendans le vent propice et calefretans leur nef…
Pant. II, 23 (calfeutrer)Soubdain vindrent à tas saiges femmes de tous coustez.
Garg. I, 6 (tas [1])Il est de present paoure gaigne denier à Lyon.
Garg. I, 49 (gagne-denier)Superstitiosité.
p. 230, dans LACURNE (superstitiosité)Vous la nommez larix en latin ; les Alpinois la nomment melze.
Pant. III, 49 (mélèze)[La lamie] ostoit de sa teste ses yeux exemptiles comme lunettes.
III, 25 (lunette)Ilz luy baillarent, pour soy couvrir, une meschante sequenye.
ib. I, 49 (méchant, ante)Je te donnerois, respondit le marchant, ung coup d'espée sur ceste aureille lunetiere, et te tuerois comme ung belier.
ib. IV, 5 (belier ou bélier)Benoist monsieur, dit Panurge [à Dindenault qui s'exaltait à vanter ses moutons], vous vous eschauffez en vostre harnois.
Pant. IV, 7 (harnais ou harnois)Et, pour remede qu'on lui feist, ne trova allegement quelconque sinon de boyre sans remission.
Pant. II, 28 (rémission)N'est il meilleur mourir vertueusement bataillant que vivre fuyant villainement ?
Garg. I, 39 (fuir)