François RABELAIS, auteur cité dans le Littré
RABELAIS (1494?-1553)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme RABELAIS a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
---|---|---|
Cinquième livre des faits et dits héroïques du bon Pantagruel | 1564 | 20 citations |
La Vie très horrificque du grand Gargantua | 1534 | 519 citations |
Pantagrueline prognostication | 1533 | 17 citations |
Pantagruel, roy des Dipsodes, restitué a son naturel, avec ses faictz et prouesses espoventables | 1532 | 919 citations |
Quart Livre des faits dits héroïques du bon Pantagruel | 1548-1552 | 90 citations |
Tiers Livre des faits et dits héroïques du bon Pantagruel | 1546 | 51 citations |
Quelques citations de François RABELAIS
Voici un tirage aléatoire parmi ses 2059 citations dans le Littré.
Tous ceulx qui là restoyent de la part [parti] de Picrochole.
Garg. I, 49 (part [2])La genealogie et anticquité dond nous est venu Gargantua.
Garg. I, 1 (dont)Le lard fuyra les pois en quaresme ; l'on ne rencontrera point d'as on [au] flus.
Prognost. Pant. 2 (flux)Vous avez nom Robin mouton ; voyez ce mouton-là, il a nom Robin comme vous.
Pant. IV, 6 (robin [2])Avez vous jamais entendu que signifie cracher au bassin ? … Ilz crachoient dedans les plats, affin que les houstes desistassent manger.
Pant. IV, anc. prol. (cracher)Tes petitz beuveraulx de Paris, qui ne beuvent en plus que ung pinson.
ib. II, 14 (plus)Il luy feit response que il ne luy conseilloyt point de proceder oultre.
Garg. I, 20 (procéder)Là estoit ung sycomore anticque : elle l'escroula par troys foys et sus huict feuilles qui en tombarent…
Pant. III, 17 (écrouler (s'))Gens de bien, Dieu vous doint de leans bien tost en saulveté sortir.
Pant. V, 11 (léans)Tel est vestu d'habit monachal, qui au dedans n'est rien moins que moine.
dans le Dict. de DOCHEZ. (monacal, ale)Et nous sembloyt à l'ouyr que ce feussent cloches grosses, petites et mediocres, ensemble sonnantes.
ib. v, 1 (ensemble)Depuys ce temps, caphart quiconques n'est ausé entrer en mes terres.
Garg. I, 45 (quiconque)Pourtant oy-je fait vœu à St François le Jeune le quel est au Plessis lez Tours reclamé de toutes femmes en grande devotion ; car il est le fondateur des bons hommes [Minimes].
III, 24 (bonhomme)Il ne tire pas l'aroy comme le beuf.
Garg. I, 40 (arroi)Je me tiendray prez, huschant en paulme, je me rendray à vous.
Garg. I, 6 (hucher)Ce n'est, dist le moyne, que pour orner mon languaige.
Garg. I, 39 (orner)Tant anomale est l'inicquité.
Pant. III, 42 (anomal, ale)Ils se couvrent les testes aulcunes foys de bonnetz à quatre gouttieres ou braguettes ; aultres, de bonnetz à revers ; aultres, de mortiers.
Pant. V, 11 (revers)Salmiguondins.
Pant. IV, 59 (salmigondis)Et là commença à parler, disant qu'il avoit vu les diables, avoit parlé à Lucifer familierement et fait grand chere en enfer et par les champs elysées.
dans MÉNAGE (élysée)