François RABELAIS, auteur cité dans le Littré
RABELAIS (1494?-1553)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme RABELAIS a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Cinquième livre des faits et dits héroïques du bon Pantagruel | 1564 | 20 citations |
| La Vie très horrificque du grand Gargantua | 1534 | 519 citations |
| Pantagrueline prognostication | 1533 | 17 citations |
| Pantagruel, roy des Dipsodes, restitué a son naturel, avec ses faictz et prouesses espoventables | 1532 | 919 citations |
| Quart Livre des faits dits héroïques du bon Pantagruel | 1548-1552 | 90 citations |
| Tiers Livre des faits et dits héroïques du bon Pantagruel | 1546 | 51 citations |
Quelques citations de François RABELAIS
Voici un tirage aléatoire parmi ses 2059 citations dans le Littré.
La langue grecque, sans laquelle c'est honte qu'une personne se die sçavant.
Pant. II, 8 (personne)Vous mesme, aymez boyre du meilleur : si faict tout homme de bien.
Gar. I, 27 (si [2])Tant plus elle s'efforce de soy depestrer de la poix, tant plus elle s'en embrene.
t. III, p. 198, dans LACURNE (embrener)Au tiers jour, à l'aube des mouches, nous apparut une isle triangulaire.
Pant. IV, 9 (aube [1])Fouaces faictes à beau beurre, beaulx moyeulx d'eufz.
Garg. I, 32 (moyeu [2])Parlans de la vertu, proprieté, efficace et nature de tout ce que leur estoyt servy à table.
Garg. I. 23 (efficace [2])Puis [Gargantua] buvoit un horrifique trait de vin blanc.
I, 21 (horrifique)Cessent les armes, regnent les toges.
Pant. III, 7 (cesser)Vous me semblez evidentement errer.
Pant. III, 14 (évidemment)Ilz alleguoyent le tesmoignage de Aristophanes en la comedie intitulée les Tahons ou Mousches guespes.
IV, 58 (taon)Vous entendez, respondit Panurge, en exposition de ces recentes propheties, comme fait truye en espices.
III, 18 (truie)Les traictz passoyent oultre par dessus sans nul ferir.
Gar. I, 47 (dessus)Et voulentiers fust retourné à Paris pour faire sa paix avecques la dame ; mais Epistemon lui reduyct à memoire le departement de Eneas d'avecques Dido.
Pant. II, 24 (réduire)Dormir à jeun en haut soleil, comme font les chiens.
Pant. IV, 63 (jeun (à))Partant prindrent ung chascun la picque morne en poing.
Sciomachie (morne [3])Par le commandement du roy, furent assemblez quatre les plus sçavans et les plus graz de tous les parlemens de France.
ib. II, 10 (plus)S'entresbattans à qui humera l'ame de Raminagrobis, et qui premier, de broc en bouc, la pourtera à messer Lucifer.
Pant. III, 23 (broc (de broc en bouche))Se couvroit d'un sac mouillé.
I, 11 (mouiller)Chascun abunde en son sens, mesmement en choses foraines, externes et indifferentes.
Pant. III, 7 (sens [1])Pourtant vouloyt-il translater leurs festes en hyver, les licenciant de gresler lors et geler tant que ilz vouldroyent.
Pant. III, 33 (licencier)