WACE, auteur cité dans le Littré

WACE (1100?-1174?)

Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme WACE a été choisie.

77 citations dans le Littré

Œuvres citées dans le dictionnaire Littré

Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.

Titre de l'œuvre Date de parution Citations
Le roman de Brut 1155 10 citations
Le roman de Rou 31 citations

Quelques citations de WACE

Voici un tirage aléatoire parmi ses 77 citations dans le Littré.

  1. Car plaie ne sursaneüre [cicatrice] N'out el cors, ne ne blesceüre.
    St Nicholas, V. 1112 (blessure)
  2. En la piere ot une escriture Qui testemogne l'aventure.
    Brut, v. 5300 (témoigner)
  3. Jà n'ert [ne sera] feme si pecheris, Ne de pechiés hom si laidis…
    Vierge Marie, p. 55 (pécheur, pécheresse)
  4. Cil me dona, et Diez li rende, à Baiex une provende.
    dans DU CANGE, praebenda. (provende)
  5. Ne velt mie plus lonc cachier [chasser], Ne ses hommes plus travillier.
    Brut, 14879 (travailler)
  6. À ceux qui voudront promit terres, Si Angleterre peut conquerre, à plusieurs promit livraisons, Riches soudoiers et bons dons.
    dans DU CANGE, liberatio. (livraison)
  7. Li uns ert sire, li autre sers, li uns faitre [facteur, faiseur], l'autre faiture, l'uns crierre, l'autre creature.
    Vierge Marie, p. 45 (créateur, trice)
  8. Cil qui fist ciel, terre et mer, Et qui l'asnesse fist parler.
    Vierge Marie, p. 52 (ânesse)
  9. Virge [vierge] es et virge concevras ; Ne seies pas à croire lente.
    Vierge Marie, p. 43 (lent, ente)
  10. Coveitus fu d'aur et d'argent.
    Rou, 6463 (or [2])
  11. En la cité se sont tuit mis, Guerpi ont tout le plain païs.
    dans DU CANGE, planum (plain, aine [1])
  12. Bien sout [il sut] esprevier duire et ostour e falcon.
    Rou, V. 3825 (duire)
  13. Moult ont Francheis Normans laidis Et de meffais et de mesdis ; Souvent lor dient reproviers, Et claiment bigos et draschiers ; Souvent les ont meslez au roi ; Souvent dient : Sire, pourquoi Ne tollez la terre as bigos ?
    Rou, dans DU CANGE, bigothi. (bigot, ote [1])
  14. Man en engleis et en noreiz Senefie home en francheis.
    Rou, V. 109 (norois ou norrois)
  15. Grant malveistié esteit k'il [les barons] ne les [Normands] cumbateient.
    Rou, t. I, p. 75 (mauvaiseté)
  16. Bone est force, et engins mieux vaut ; Là vaut engins où force faut.
    Brut, 8263 (engin)
  17. Les deux dames s'entrenorerent, Et de ce que lor plot [plut] parlerent.
    Vierge Marie, p. 47 (entr'honorer (s'))
  18. S'ele son vo [vœu] nen enfraigneit, Que ele enfraindre ne devreit.
    Vierge Marie, p. 35 (enfreindre)
  19. Lor vingnes [vignes] et lor bois fist li rois estreper, Et lor maisons ardoir, et lor chasteaux gaster.
    dans DU CANGE, stirpare. (extirper)
  20. Le pœple [il] oste de la folie Et de cele mahomerie.
    St Nicholas, v. 366 (ôter)