WACE, auteur cité dans le Littré
WACE (1100?-1174?)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme WACE a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Le roman de Brut | 1155 | 10 citations |
| Le roman de Rou | 31 citations |
Quelques citations de WACE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 77 citations dans le Littré.
Nos somes andui [tous deux] d'un parage.
Rou, 14545 (parage [2])Coveitus fu d'aur et d'argent.
Rou, 6463 (or [2])Ele est lumiere à pecheors, Redrecement, veie [voie] et secors.
Vierge Marie, p. 55 (redressement)Puis le proia assez que un petit menjast, Preïst la charité, un petit se dinast, Mez li dus [duc] n'i vout prendre ne disner ne repas.
Rou. (charité)Bone est force, et engins mieux vaut ; Là vaut engins où force faut.
Brut, 8263 (engin)Lors veïssiez haster vilains, Piex et machues en lor mains.
dans DU CANGE, maxuca. (massue)Icil qui par ceste mer vunt, Ce sunt li home de cest munt [monde], Qui sunt en grant comocion.
Vierge Marie, p. 54 (commotion)Tant i a prevoz et bedels, Et tant bailliz viez et nouvels, [que les paysans] Ne puent aveir paiz nule heure.
Rou, 5975-6074 (bedeau)Venez vous ci treü reçoivre.
Brut, V. 3133 (recevoir [1])Bien sout [il sut] esprevier duire et ostour e falcon.
Rou, V. 3825 (duire)Moult ont Francheis Normans laidis Et de meffais et de mesdis ; Souvent lor dient reproviers, Et claiment bigos et draschiers ; Souvent les ont meslez au roi ; Souvent dient : Sire, pourquoi Ne tollez la terre as bigos ?
Rou, dans DU CANGE, bigothi. (bigot, ote [1])De totes pars la mer l'asaut, Rompent cordes, li trés [mât] lor faut.
Vierge Marie, p. 4 (rompre)Si esteit de grant eloquence, Et parleit par grant sapience.
Vierge Marie, p. 3 (éloquence)Jà n'ert [ne sera] feme si pecheris, Ne de pechiés hom si laidis…
Vierge Marie, p. 55 (pécheur, pécheresse)Li uns ert sire, l'autre sers, Li uns faitre [créateur], l'autre faiture [créature].
Vierge Marie, p. 45 (facture [1])Du sanc des bestes ont lor cors ensanglantez, Lor harneiz e lor hons en ont avironnez.
Rou, 1781 (harnais ou harnois)Virge [vierge] es et virge concevras ; Ne seies pas à croire lente.
Vierge Marie, p. 43 (lent, ente)Or me dites cum faitement Venu estes tant sodement.
Vierge Marie, p. 74 (subitement)Por remembrer des ancessours [ancêtres] Li fez e li diz e li mours [mœurs], Deit l'en li livres e li gestes E li estoires lire as festes.
Rou, V. 1 (histoire)D'Alissandre [Alexandrie] portons cest blié, Par mesure pris e livré ; Ces qui nos devons le livrer Le voudront tut remesurer.
St Nicholas, V. 302 (remesurer)