WACE, auteur cité dans le Littré

WACE (1100?-1174?)

Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme WACE a été choisie.

77 citations dans le Littré

Œuvres citées dans le dictionnaire Littré

Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.

Titre de l'œuvre Date de parution Citations
Le roman de Brut 1155 10 citations
Le roman de Rou 31 citations

Quelques citations de WACE

Voici un tirage aléatoire parmi ses 77 citations dans le Littré.

  1. En la piere ot une escriture Qui testemogne l'aventure.
    Brut, v. 5300 (témoigner)
  2. N'avon mie de Rou nostre mainteneur.
    Rou, t. I, V. 980, éd. Andresen. (mainteneur)
  3. Ainsi pourons aler as bois, Abres [arbres] tranchier et prendre à chois.
    Rou, 5975-6074 (choix)
  4. Jà n'ert [ne sera] feme si pecheris, Ne de pechiés hom si laidis…
    Vierge Marie, p. 55 (pécheur, pécheresse)
  5. Or me dites cum faitement Venu estes tant sodement.
    Vierge Marie, p. 74 (subitement)
  6. Por remembrer des ancessours Li fez e li diz e li mours, Deit l'en li livres e li gestes E li estoires lire as festes.
    Rou, 60 (ancêtres)
  7. Nos somes andui [tous deux] d'un parage.
    Rou, 14545 (parage [2])
  8. Les deux dames s'entrenorerent, Et de ce que lor plot [plut] parlerent.
    Vierge Marie, p. 47 (entr'honorer (s'))
  9. Ne velt mie plus lonc cachier [chasser], Ne ses hommes plus travillier.
    Brut, 14879 (travailler)
  10. Si esteit de grant eloquence, Et parleit par grant sapience.
    Vierge Marie, p. 3 (éloquence)
  11. Cil qui fist ciel, terre et mer, Et qui l'asnesse fist parler.
    Vierge Marie, p. 52 (ânesse)
  12. Li uns ert sire, li autre sers, li uns faitre [facteur, faiseur], l'autre faiture, l'uns crierre, l'autre creature.
    Vierge Marie, p. 45 (créateur, trice)
  13. Cil qui estoient engroté [malades] Et d'aucune enferté grevé, Des laveüres bains faisoient.
    Brut, V. 8277 (infirmité)
  14. Cil qui estoient engroté [malades], Des laveüres bains faisoient.
    Brut, V. 8277 (lavure)
  15. Icil qui par ceste mer vunt, Ce sunt li home de cest munt [monde], Qui sunt en grant comocion.
    Vierge Marie, p. 54 (commotion)
  16. Coveitus fu d'aur et d'argent.
    Rou, 6463 (or [2])
  17. Quar tant ert granz la blancheor, Et tant ert granz la resplendor, Que le cors veer [voir] ne poeient.
    Vierge Marie, p. 79 (blancheur)
  18. Fust [soit] par ivresse, fust [soit] par ire, Assez tost oï Richard dire Que vilains comune faseient.
    Rou, 5975-6074 (ivresse)
  19. Oïr devez dont Normanz furent, E dont Normanz cest non rechurent : Kankesa vers setentrion, Ke nos char el ciel apelon, Cest air, cest ciel, u terre, u mer, Tuit solent gent north apeler, Por north un vent ki sort et vient, De là ù li ciel li char tient ; Engleiz dient en lor language, à la guise de lor usage, En north alom, de north venom, En north fum naiz, en north manom.
    Rou, v. 95 (nord)
  20. Ne puent [les vilains] une heure aveir paiz, Tuz en jur sunt semuns de plaiz… plaiz de biés, plaiz de moutes, Plaiz de faütez, plaiz de toutes.
    Roman de Rou, V. 6007 (moutte)