Vincent VOITURE, auteur cité dans le Littré
VOITURE (1597-1648)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme VOITURE a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Lettres | 1649 | 740 citations |
Quelques citations de Vincent VOITURE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 840 citations dans le Littré.
Ce lion ayant été contraint pour quelques raisons d'État de sortir de Libye avec toute sa famille… je crois que vous ne trouverez pas indigne de vous d'être le refuge des lions affligés.
Lett. 41 (refuge)J'aurais à cette heure de quoi vous écrire un beau poulet.
Lett. 38 (avoir [1])Ces peuples si belliqueux et que vous dites qui sont nés pour commander à tous les autres, fuient devant une armée qu'ils disaient être composée de nos cochers et de nos laquais.
Lett. 74 (composé, ée [1])Ce gain-là me dépique de toutes mes pertes.
Lett. 99 (dépiquer [1])Nous y donnerons ordre moyennant quelque argent que nous contribuerons pour cela.
Lett. 15 (moyennant)Ne trouvant point d'autres plaisirs, j'ai été contraint de choisir celui de la lecture.
Lett. 26 (lecture)Cet objet… Me fit prendre un baiser sur votre belle bouche ; Mais las ! ce fut plutôt le baiser qui me prit.
Poés. Œuv. t. II, p. 90 (prendre)La faveur que me font trois si excellentes personnes me soulage de toutes mes peines, et m'en donne quand et quand une nouvelle de ne pouvoir jamais m'en rendre digne.
Lett. 25 (quand)Il n'est pas raisonnable, quoi que vous disiez, que je réforme les louanges que je vous donne, ni que je commence à dire moins de bien de vous lorsque j'en reçois le plus.
Lett. 25 (réformer)Je ne puis non plus résister à cette inclination, qu'à celle que j'ai pour vous, et vous ne devriez pas trouver étrange que j'aimasse un ingrat, vous qui savez qu'il y a si longtemps que j'aime une ingrate.
Lett. 30 (ingrat, ate)En vérité, mon compère, vous faites bien mentir le proverbe : jeune chair et vieux poisson ; car, n'étant qu'un jeune brochet, vous avez une fermeté que les plus vieux esturgeons n'ont pas.
Lett. 143 (chair [1])Cet exercice [être berné] est un peu violent, pour un homme aussi faible que je suis.
Lett. 9 (violent, ente)La crainte, le regret, le déplaisir et tout ce qu'il y a de poisons froids dans l'amour.
Œuv. t. II, p. 10, dans POUGENS (poison)L'application de l'apologue me semble dangereuse.
Lettr. 91 (application)Quelque danger qu'il y ait à se souvenir d'elle [une dame], je n'ai pu jusques ici m'en empêcher ; et, sans mentir, je ne donnerais pas le tableau qui m'est resté d'elle dans l'esprit pour tout ce que j'ai vu de plus beau dans le monde.
Lett. 49 (tableau)Il ne fallait pas un cœur moins hardi que le sien pour cette entreprise [présenter un hommage à une dame], et je ne sais encore comment elle lui réussira.
Lett. 4 (hardi, ie [1])L'autre jour j'y lisais [dans Plaute] d'un vieillard qui, ayant surpris quelqu'un auprès du lieu où il avait caché son trésor, le fouilla, lui fit montrer la main droite, et puis la gauche, et, n'y trouvant rien…
Lett. 91 (fouiller)S'il est vrai, ce que dit Pausanias, que les rossignols qui étaient vers le tombeau d'Orphée chantaient plus mélodieusement que les autres.
Lett. 193 (mélodieusement)J'aurais de quoi vous en faire un [poulet] le plus amoureux du monde, si je voulais vous écrire la moindre partie de ce que j'ai pour vous dans le cœur ; mais sachant combien vous êtes avantageuse, je n'oserais vous faire savoir de quelle sorte vous y êtes.
Lett. 49 (avantageux, euse)Je ne sais pas si j'ai encore beaucoup de temps à vivre ; mais il me semble qu'il me reste beaucoup d'années à vous aimer.
ib. 30 (rester)