Vincent VOITURE, auteur cité dans le Littré

VOITURE (1597-1648)

Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme VOITURE a été choisie.

840 citations dans le Littré

Œuvres citées dans le dictionnaire Littré

Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.

Titre de l'œuvre Date de parution Citations
Lettres 1649 740 citations

Quelques citations de Vincent VOITURE

Voici un tirage aléatoire parmi ses 840 citations dans le Littré.

  1. Je vous voyais marcher sur les précipices avec une contenance gaie.
    Lett. 34 (contenance)
  2. Il a été bien dit : Tu n'ajouteras ni ôteras un iota.
    Lett. 92 (iota)
  3. Je ne laisserai pas de vous pouvoir montrer quelque jour des poulets [billets d'amour] en portugais… mais j'espère que le vent [un navire poussé par le vent] emportera bientôt toutes ces affections et me mettra en lieu où j'en ai de plus solides.
    Lett. 43 (vent)
  4. J'espère partir de Rome dans trois semaines, et, si je trouve un vaisseau, je m'embarquerai pour Marseille.
    Lett. 96 (embarquer)
  5. Une de vos amies vous dira que je suis le meilleur garçon du monde, et que, pour aimer en cinq ou six lieux à la fois, il n'y a personne qui le fasse si fidèlement que moi.
    Lett. 78 (fidèlement)
  6. C'est une grande bonté à vous de prendre la peine de m'écrire et de me traiter aussi civilement que si je ne vous avais pas les infinies obligations que je vous ai.
    Lett. 129 (civilement)
  7. Quelque danger qu'il y ait à se souvenir d'elle [une dame], je n'ai pu jusques ici m'en empêcher ; et, sans mentir, je ne donnerais pas le tableau qui m'est resté d'elle dans l'esprit pour tout ce que j'ai vu de plus beau dans le monde.
    Lett. 49 (tableau)
  8. Il ne fallait pas remettre des supplices à une saison qui devait être toute destinée à la joie.
  9. Mademoiselle, personne n'est encore mort de votre absence, hormis moi ; et je ne crains point de vous le dire aussi crûment, parce que je crois que vous ne vous en souciez guère.
    Lett. 110 (crûment)
  10. Contre la maxime de médecine, que toutes les choses douces se tournent en bile.
    Lett. 57 (doux, douce)
  11. Le soleil se couchait dans une nuée d'or et d'azur, et ne donnait de ses rayons qu'autant qu'il en faut pour faire une lumière douce et agréable.
    Lett. 10 (lumière)
  12. Voilà ce que c'est de ne point répondre aux galanteries que je vous écris, de m'envoyer des lettres où vous ne me parlez que de vos amies et ne me dites quasi rien de vous.
    Lett. 25 (galanterie)
  13. Je voudrais bien savoir s'il y a quelque astrologue qui eût pu dire en me voyant dans la rue Saint-Denis, que je courrais bientôt fortune de ramer dans les galères d'Alger.
    Lett. 42 (ramer [1])
  14. Je ne connais pas assurément son écriture.
    Lett. 64 (assurément)
  15. Tout cet appareil des mourants, Un confesseur qui vous exhorte, Un ami qui se déconforte, Des valets tristes et pleurants.
    Œuv. t. II, p. 197 (pleurant, ante)
  16. … Rendre à une si éminente vertu les honneurs qu'elle mérite, et à une si violente affliction le soulagement qu'elle désire ; mais j'ai tort de désunir ces deux choses, puisque votre charité les a si parfaitement unies.
    Lett. 13 (désunir)
  17. À considérer cette courtoisie si exacte et qui ne s'est jamais démentie.
    Lett. 3 (démentir)
  18. Le froid et les neiges d'Alsace les transissent [les amis de Paris, en songeant aux amis qui sont en Alsace].
    Lett. 67 (transir)
  19. Un acte par lequel je pusse témoigner à tout le monde et la grâce que vous m'avez faite, et le ressentiment avec lequel je l'ai reçue.
    Lett. 174 (ressentiment)
  20. Aussi a-t-il fallu les querir bien loin et les faire venir de delà la mer.
    Lett. 70 (delà)