Vincent VOITURE, auteur cité dans le Littré

VOITURE (1597-1648)

Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme VOITURE a été choisie.

840 citations dans le Littré

Œuvres citées dans le dictionnaire Littré

Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.

Titre de l'œuvre Date de parution Citations
Lettres 1649 740 citations

Quelques citations de Vincent VOITURE

Voici un tirage aléatoire parmi ses 840 citations dans le Littré.

  1. La résolution qu'avait prise M. le cardinal d'aller sur le Rhône a été changée sur ce qu'il vit avant-hier un bateau chargé de soldats qui courut très grand hasard de se perdre.
    Lett. 127 (changer)
  2. Si l'on doit regarder les États comme immortels, y considérer les commodités à venir comme présentes…
    Lett. 74 (état)
  3. Si vous avez ouvert les lettres, c'est une grande méchanceté que de m'en faire tant la guerre.
    Lett. 24 (méchanceté)
  4. Moi qui m'étais défendu toute ma vie des tristesses, des langueurs et des inquiétudes de l'amour.
    Lett. 43 (langueur)
  5. Je ne pus pas bien discerner qui était avec vous, pour ce qu'à cette heure-là j'avais la tête en bas.
    Lett. 9 (discerner)
  6. Il me déplaît seulement qu'avec toute cette tendresse que vous me témoignez, il y a quelque occasion pour laquelle vous voudriez que je fusse pendu… je crois que, sans être trop pointilleux, je le pourrais trouver mauvais.
  7. C'est cela qui a été cause que vous n'avez pas eu plus souvent de ses lettres ; et elle s'en est empêchée pour ne vous pas mentir plus d'une fois.
    Lett. 135 (empêcher)
  8. Je croirai… qu'il n'y a eu rien de sincère en vous que votre froideur et votre indifférence ; vous pouvez juger s'il est possible que je vive avec cette imagination.
    Lett. 19 (imagination)
  9. [Dans la chambre bleue de l'hôtel de Rambouillet] je serai servi et traité magnifiquement huit jours durant par deux demoiselles qui ont été cause de ce malheur [mon bernement] ; à un des coins de la chambre on fera à toute heure des confitures.
    Lett. 9 (heure)
  10. Je reconnais cela, madame, avec ce cœur que vous savez que j'ai.
    Lett. 16 (cœur)
  11. Amadis de Gaule, sous le titre de damoisel de la mer, mit à fin ses plus belles aventures.
    Lett. 46 (fin [1])
  12. J'eus beau crier et me défendre : la couverture fut apportée [où l'on me berna].
    Lett. 9 (défendre)
  13. Il y a une de mes amies qui sera bien flânière à ces noces-là, et je suis bien fâché de n'y être pas.
    Lett. 132 (flânier, ière)
  14. Vous témoigner que je ressens, comme je dois, les solides obligations que j'ai d'être votre serviteur.
    Lett. 40 (obligation)
  15. Aussi, à dire le vrai, c'est une extrême méchanceté de se moquer d'un pauvre enfant qui n'a appris le français que pour l'amour de moi, et qui a eu du moins l'esprit de me choisir entre tous ceux qui sont ici.
    Lett. 57 (enfant)
  16. Pour vous dire le vrai, je serai bien aise qu'il [mon cœur] demeure entier, et je craindrais que, s'il était une fois en deux, il ne fût partagé en mon absence ; vous voyez comme je me sais bien servir des jolies choses que j'entends dire.
    Lett. 19 (joli, ie)
  17. Dans cet embarras où se trouve mon esprit, je ne vous puis pas bien démêler ses sentiments.
    Lett. 152 (démêler)
  18. Depuis que je suis parti de Madrid, j'ai fait, devant que de venir ici, deux cent cinquante lieues d'Espagne, qui n'en valent guère moins que cinq cents de France.
    Lett. 42 (devant)
  19. Il [Balzac] a inventé une sorte de potage que j'estime plus que le Panégyrique de Pline et que la plus longue harangue d'Isocrate.
    Lett. 125 (potage)
  20. Dans les festins que nous faisons ensemble, ou plutôt que vous me faites, je ne dois parler que pour dire grâces.
    Lett. 90 (festin)