Vincent VOITURE, auteur cité dans le Littré
VOITURE (1597-1648)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme VOITURE a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Lettres | 1649 | 740 citations |
Quelques citations de Vincent VOITURE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 840 citations dans le Littré.
J'ai trouvé, aussi bien qu'Aristote, que la béatitude n'était pas dans le jeu, et de fait je ne joue plus.
Lett. 193 (béatitude)Je me souviens d'avoir vu quelquefois meilleure compagnie dans les ruisseaux de Paris que je n'en ai encore rencontré dans la chambre de la duchesse.
Lett. 8 (meilleur, eure)Je vous assure que les tablettes sont venues en ses mains de la même sorte.
Lett. 24 (venir)Le vrai secret pour avoir de la santé et de la gaieté est que le corps soit agité et que l'esprit se repose ; les voyages donnent cela.
Lett. 44 (voyage)Étant, comme vous êtes, la meilleure danseuse, la meilleure dormeuse, et la plus éloquente fille du monde.
Lett. 54 (dormeur, euse)Vous vous êtes, en ma faveur, trompé en une chose de laquelle vous êtes si bon juge.
Lett. 37 (juge)Peut-être que vous avez jugé qu'il était besoin que toute la rhétorique fût employée pour me persuader que vous ne m'aviez pas oublié.
Lett. 1 (besoin)C'est un des avantages que les méchantes personnes ont sur celles qui ne le sont pas, que toutes les bontés qu'elles ont sont beaucoup mieux reçues.
Lettr. 30 (avantage)Les doux appas ensorceleurs.
Poésies, dans RICHELET (ensorceleur, euse)Vous y trouverez des ennemis beaucoup plus braves et plus fiers que les Allemands ; et vous, qui par votre adresse venez de sauver tant de millions d'âmes, vous aurez bien de la peine à échapper vous-même.
Lett. 68 (million)Ce philosophe, duquel vous vous êtes ressouvenu si à propos qu'il fait quelquefois les petits yeux, a rouillé les yeux en la tête, quand je lui ai lu cet endroit de votre lettre.
Lett. 58 (rouiller [2])M'ayant fait oublier tous les dépits qu'elle m'a faits, je ne me souviens plus que des excellentes qualités qui la rendent aimable et admirable.
Lett. 23 (dépit [1])Et qu'avec un visage blême On oit [entend] quelqu'un qui dit tout bas : Mourra-t-il, ne mourra-t-il pas ? Ira-t-il jusqu'au quatorzième ?
Poés. Œuv. t. II, p. 197, dans POUGENS (quatorzième)Vous avez beau faire l'assuré.
Lett. 187 (assuré, ée)Le soleil se couchait dans une nuée d'or et d'azur.
Lettr. 10 (azur)Entre tous les endroits de votre lettre, qui me semble admirable en toutes choses, j'ai particulièrement remarqué…
Lett. 50 (endroit)Ce vous eût été peu de gloire de mener à outrance un homme déjà outré et à qui la fortune a donné tant de coups que les moindres le peuvent abattre.
Lett. 52 (outré, ée)Le ciel commença à se débrouiller et nous fit voir de plus belles apparences que jamais.
Lett. 61 (débrouiller)Les plus beaux chats d'Espagne ne sont que des chats brûlés au prix de lui, et Rominagrobis même (vous savez bien madame, que Rominagrobis est prince des chats) ne saurait avoir meilleure mine.
Lett. 153 (raminagrobis ou rominagrobis)Aussi a-t-il fallu les aller querir bien loin et les faire venir de delà la mer.
Lett. 70 (de)