Henri de VALENCIENNES, auteur cité dans le Littré
H. DE VALENCIENNES (1170?-12..)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme H. DE VALENCIENNES a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Continuation de l'histoire de la Conquête de Constantinople dans Villehardouin, éd. de Paulin Paris, Paris, 1838 | 171 citations |
Quelques citations de Henri de VALENCIENNES
Voici un tirage aléatoire parmi ses 172 citations dans le Littré.
Atant guerpissent les palefrois, si sont es destriers monté.
VII (destrier)Dont gardent devant els, si ont les Blas [Valaques] coisis, qui tout estoient entalenté d'aus [à eux] faire anui.
IV (choisir)Et sachiés que il negoit et gieloit à celui point que il se parti de la ville.
14 (neiger)Henris vit oell à oell tous les fais qui là furent.
I (œil)Et pour avoir esperance d'avoir boin hostel dist cascuns le [la] patenostre saint Julien.
X (patenôtre)Il m'avoient si durement levé le pied que je n'osoie parler encontre els.
XXI (lever [1])Il avoient mandé [le marchis] par tant de messages que à paine que il ne diervoient [désespéraient] por sa demeure [retard].
XX (demeure)Et si taillierent entre els une pais telle que…
XXXII (tailler)Si manderent au connestable que il vint parler à eus ; et il i venist, et parlerent ensamble, atant que li empereres s'amollia auques, et si taillerent entre els une pais telle que, etc.
XXXII (amollir)Et qui chi [ici] morra por lui [Dieu], il ira el sein saint Abraham par devant lui.
VIII (sein)Qui à son seignour faut à son besoin, ne doit avoir respons en court.
XV (réponse)Je vous trespas le long anui que il orent avant que il fussent entré ens.
XVI (trépasser)Que li baron en rengent [rendent] [de la terre] à l'emperour son droit.
XIII (rendre)La noise i estoit si grans de toutes pars, et la thumulte et li hanissemens des chevaus, que n'i oïst neis Diu tonnant.
VI (tumulte)On dit pieça que teus [tel] cuide autrui engignier, qui de cel meismes engien ou de semblant est enginiés.
XXIV (engeigner)Et Esclas, qui est ainsi come tos [tout] embrasés de l'amour à la damoisiele deslors qu'il le [la] vit.
XII (embraser [1])Et disent à cels de laiens que, se il vouloient rendre Cristople entirement… li cuens [le comte] et tout li autre prison [prisonniers] seroient delivré.
XXVII (entièrement)Il se misent au fuir sans plus attendre, et s'esparsent li uns chà et li autres là, aussi comme les aloes font por les espreviers.
IX (alouette)Mais por Diu estraignez vostre consel entre vous, et faites si que li honnour de l'empereour i soit, et que vous n'i soiés pierdant.
XVII (étreindre)Tant erra qu'il vint en uns prés par delà Andrenople,
XI (errer)