Henri de VALENCIENNES, auteur cité dans le Littré
H. DE VALENCIENNES (1170?-12..)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme H. DE VALENCIENNES a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Continuation de l'histoire de la Conquête de Constantinople dans Villehardouin, éd. de Paulin Paris, Paris, 1838 | 171 citations |
Quelques citations de Henri de VALENCIENNES
Voici un tirage aléatoire parmi ses 172 citations dans le Littré.
Et puis que je sai le malisse tant apiert en eus, et que il ainsi chacent mon desiretement…
XXI (déshéritement)Si mist arriere dos toute couardie, et se feri en els l'espée traicte.
XI (dos)Il ont guerpi la grant nef ; mais il emmenerent une petite nachiele où il n'avoit riens.
XXXII (nacelle)Et il demenerent toute la nuit dedans le castiel grant joie et grant deduit.
XV (déduit [2])Certes, moult est laide chose et vilaine, que il est de çaiens forclos, et moult i est grans la mesproison por vous, et la desraisons de che que il oncques le fust.
XVIII (déraison)Vous n'entendés son langage, ne il ne reset point dou vostre.
XII (langage)Or soit cascuns [chacun] de nous faucons, et nostre adversaire soient bruhiers [oiseau de proie vivant de vermine].
V (faucon)Dont passent oultre pour leur poindre parfornir.
XXVI (poindre)Dont vont entre els no barons devisant là où on espouseroit [marierait] la demoiselle, et quant.
XI (épouser)Guillaumes dou Chaisnoit estoit entrés el fossé et faisoit passieres à s'espée pour monter amont.
XXXIV (passière [1])Li castelains dist bien que il n'i meteroit le pié.
XIV (pied)Et tout adiès croissoit li os [l'armée] de jor en jour.
11 (croître)À paines que la langhe n'engieloit en la bouche de cascun.
Et si avoit vilains qui à nostre gent jettoient des pierres en grans fondes, qui moult merveilleusement lor grevoient.
XXXIV (fronde [1])Et quant chil [ceux] qui Lyenart tenoient virent l'empereour embrasé d'ire et de mautalent.
III (embraser [1])Il n'i ot si coart qui maintenant ne fust garnis de hardement.
IV (garnir)En chele chevauchie estoit Quesnes de Biethune, qui moult maudissoit durement cels qui l'avoient là mené.
XXVIII (maudire)Et por chou [ce] vuet il dire et traitier aucune chose dont il ait garant et tesmoignage de verité.
Il n'i ot si coart qui maintenant ne fust garnis de hardement.
IV (couard)Biele fille, vous avez un homme pris avec lequel vous vos en alez, qui est auques sauvages.
XII (sauvage)