Eugène François Joseph TAILLIAR, auteur cité dans le Littré
TAILLIAR (1803-1878)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme TAILLIAR a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Recueil d'actes des XIIe et XIIIe siècles, en langue romane et wallonne | 1849 | 155 citations |
Quelques citations de Eugène François Joseph TAILLIAR
Voici un tirage aléatoire parmi ses 158 citations dans le Littré.
Et i poent faire fossé de vingt piés de lé, et plantin sur le [la] creste du fossé qui leur iert [sera].
Recueil, p. 160 (crête)Et si ne soit tisserans nus [nul] si hardis, qui venge [vende] l'oeustille à home deforain [étranger] pour porter hors de ceste vile…
Recueil, p. 428 (outil)Et s'il est gleneres ne gleneresse ki voist à camp [aille à champ] par nuit devant soleil levant ne ki demourt puis solel coukant…
Recueil, p. 410 (glaneur, euse)Quant il sera generaus entredis en tiere…
Recueil, p. 503 (interdit [2])Pour souvenance des coses devant dites.
Recueil, p. 9 (souvenance)Quiconques ara fait rat ne omecide.
Recueil, p. 36 (rapt)Quel concorde que li banis de LX livres fache à nous, il remaint banis as hommes de la chité dusque adont qu'il ara payet LX sols.
Recueil, p. 39 (concorde)Se home u feme venoit avant, qui se fesist creaule que ce fust sien [l'objet mis en gage], il le raveroit quitement.
Recueil, p. 227 (croyable)Et chil à cui cius hontes [cette honte] sera fais.
Recueil, p. 493 (honte)Nus homs ne feme qui manans soit dedens le pooir de ceste vile, qui tiengne maison à louage…
ib. p. 244 (louage)Et se il avenoit cose que il [le franc homme] acatast [achetât] ne acensesist par rewaignier [faire un regain], il deveroit tonlieu ainsi que feroit uns vilains.
Recueil, p. 461 (regagner)Por diverses oevres de misericorde que on feit et fera en ladite abaïe et en l'ospital ajouint.
Recueil, p. 253 (adjoindre)Et eskievins doit il estaulir, ki soient citain [citoyens] discret et de bonne opinion.
Recueil, p. 509 (discret, ète)Ly carette de tous bois esquariz doit un denier.
Recueil, p. 471 (équarrir)Et ki onques trespasseroit cest ban, il seroit à dix livres [d'amende], et si perderoit l'oevre ki ne seroit ouvrée au fuer [titre] ki est dis, et se li convenroit deporter de l'ouvrage un an.
Recueil, p. 240 (déporter)Navée de mairien et de late de caisne [chène] et de toute autre late doit trois deniers de tonliu.
Recueil, p. 466 (latte)Tout chil et toutes chelles qui ne sont pas taillavle.
Recueil, p. 357 (taillable)Et s'il vendoit vin en gros.
Recueil, p. 109 (gros, osse)Et yauls pourvoir profitablement, qui pour le [la] foibleté de leurs corps ne poent entendre à le [la] deffense de leur choses.
Recueil, p. 500 (eux [1])S'aucuns homs estoit banis de Lisle à tiermine [terme], et jou [je] le rapieloie et raccorcassie sen [son] tiermine por service que jou en prenoie.
Recueil, p. 92 (raccourcir)