Eugène François Joseph TAILLIAR, auteur cité dans le Littré
TAILLIAR (1803-1878)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme TAILLIAR a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Recueil d'actes des XIIe et XIIIe siècles, en langue romane et wallonne | 1849 | 155 citations |
Quelques citations de Eugène François Joseph TAILLIAR
Voici un tirage aléatoire parmi ses 158 citations dans le Littré.
Et se tans [mauvais temps] monte dont on destenge muelins, et il [le meunier] ne le destent, s'il en mesvient, damages en est sien.
Recueil, p. 452 (détendre)Et colombes [colonnes] et capitiel et basses et entaulement tient on par tout à piere sauvage [brute, non taillée].
Recueil, p. 473 (entablement)Un hennap de masdre à une platine d'argent.
Recueil, p. 9 (platine [1])Si fait on bau [bail] sour les bateurs d'ole [huile], k'il bacent l'olie bien et loialment, et livrent droite mesure, et rendent les tourtiaus à cascum cou c'à lui afiert.
Recueil, p. 417 (tourteau)Et si ne soit tisserans nus [nul] si hardis, qui venge [vende] l'oeustille à home deforain [étranger] pour porter hors de ceste vile…
Recueil, p. 428 (outil)S'il s'enfuioit, li edefises de se [sa] maison seroit abattus.
Recueil, p. 511 (édifice)Ne harnas, ne oeustil, ne beste.
ib. p. 425 (outil)Une capelerie [chapelle] à deservir perpetuelment.
Recueil, p. 177 (desservir)Kiconques le [sa maison] feroit autrement covrir, il seroit à dix livres [d'amende], et si li couvenroit descovrir.
Recueil, p. 225 (découvrir)Il [Philippe Auguste] a donné à ses bourgeois de Tornai estaulité de pais et commugne.
Recueil, p. 490 (stabilité)S'aucuns homs estoit banis de Lisle à tiermine [terme], et jou [je] le rapieloie et raccorcassie sen [son] tiermine por service que jou en prenoie.
Recueil, p. 92 (raccourcir)Li edifice des maisons ki pour omecide seront abatues, seront publié [vendus à l'encan].
Recueil, p. 510 (publier)Navée de mairien et de late de caisne [chène] et de toute autre late doit trois deniers de tonliu.
Recueil, p. 466 (latte)Li glise et jou avons commune peskerie et commun usage en toutes les peskeries, en tous les fossés et en toutes les tourbieres.
recueil, p. 64 (tourbière)De le [la] navée de puns, [on payera] une coupe [sorte de mesure] de puns.
Recueil, p. 475 (pomme)Et ces deus paires de gens, li franq homme et li eschevin, doivent aler ensemble.
Recueil, p. 385 (paire)[Ouvrier qui enduit une muraille de plâtre ou de ciment] Et ki plakeur ne couvreur ne carpentier met en œvre.
Recueil, p. 409 (plaqueur)Que chil qui i soient pour vendre, un denier en doivent par an de cascune faucille.
Recueil, p. 79 (faucille)Comme debas fust entre nous d'une part et les marcheans d'autre part, de quatre articles.
Recueil, p. 288 (article)Et yauls pourvoir profitablement, qui pour le [la] foibleté de leurs corps ne poent entendre à le [la] deffense de leur choses.
Recueil, p. 500 (eux [1])