Maximilien de Béthune, duc de SULLY, auteur cité dans le Littré
SULLY (1559-1641)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme SULLY a été choisie.ministre d'Henri IV
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Mémoire, ou Œconomies royales d'État, domestiques, politiques et militaires de Henri le Grand | 1638-1841 | 101 citations |
Quelques citations de Maximilien de Béthune, duc de SULLY
Voici un tirage aléatoire parmi ses 140 citations dans le Littré.
La faction romaine espagnole et jesuitique.
Mém. t. II, ch. 20 (jésuitique)Ne faisant que s'entre-regarder, faire fanfarer leurs trompettes, et bruire leurs tambours.
t. II, p. 241, dans LACURNE (fanfarer)Blasmant, lorsqu'il en parloit à ses plus affidez, infiniment ceux qui l'avoient voulu coiffer de cette marotte [impliquer dans une certaine entreprise], estant là ses propres termes.
Mém. t. III, p. 24, dans LACURNE (marotte)Une juste reappreciation de tous les tarifs.
Mém. t. V, p. 195 (réappréciation)Ce vieux et rusé capitaine [le prince de Parme] lui faisoit [ à Henri IV désireux d'engager une bataille] tousjours des testes d'infanterie [lui présentait toujours quelque infanterie pour l'arrêter].
Mém. t. I, p. 425 (tête)Il criminalise les absous par declarations verifiées au parlement.
Mém. t. XII, p. 354, dans LACURNE (criminaliser)C'est avec charge expresse de ceux qui les stipendient, que ces escrivailleurs invectivent ainsi contre ce brave prince.
dans le Dict. de DOCHEZ. (invectiver)Vous desiriez acheter quelques brouilleries [bagatelles].
Mém. t. III, p. 12, dans LACURNE SAINTE-PALAYE (brouillerie)Partroubler son calme.
Mém. t. XI, p. 150, dans LACURNE (partroublé, ée)Je commencerai dès aujourd'hui à faire compter et encaquer l'argent necessaire pour faire faire montre aux cinq regimens français et à toutes les compagnies de Suisses et de lansquenets.
Mém. t. III, p. 339, dans LACURNE (encaquer)De plus tiedes conseils et de plus doux remedes se trouveroient entierement disproportionnés à la qualité des maux et des dangers qui vous sont imminens.
dans le Dict. de DOCHEZ (imminent, ente)Plus intelligent des affaires de France qu'il ne pensoit.
dans le Dict. de DOCHEZ. (intelligent, ente)Labourage et pasturage sont les deux mamelles qui nourrissent la France.
Oecon. t. I, p. 282, cité dans H. MARTIN, Hist. de France, t. X, p. 447. 4<sup>e</sup> éd. (labourage)[Un ours chassé] qui, ayant six ou sept bris et tronçons de piques et hallebardes, embrassa sept ou huit arquebusiers avec les quels il se precipita du haut d'une roche.
Mém. t. 1, p. 125, dans LACURNE SAINTE-PALAYE (bris)Pour le parti des gabelles de France, je croy ce que vous me mandez et que les marchands adjudicataires ont fait un grand brouhaha.
Mémoires, t. III, p. 371, dans LACURNE SAINTE-PALAYE (brouhaha)Ceux que l'on avoit estimés perdus et entierement destruits reduisirent en plusieurs lieux leurs destructeurs sur la defensive.
dans le Dict. de DOCHEZ. (destructeur, trice)Indifference entre les personnes de diverse qualité et condition, morguées et cimagrées [moquées], affoiblissement d'estat.
Mém. t. VII, p. 178 (simagrée)[Le roi d'Angleterre parlant d'Henri IV à M. de Rosny lui dit] avoir resolu de le prendre pour modele et prototipe, car il usa de ce mot.
Mém. t. VI, p. 252 (prototype)Ces cajoleurs de cour qui semblent n'y estre que pour faire des exclamations et des admirations de tout ce qu'ils voyent et oyent.
Mém. part. 2, ch. 11, dans LACURNE (cajoleur, euse)Voyant que toute apparence de peste estoit hors du chasteau de Rosny, où l'on avoit osté les meubles des lieux où il y avoit eu de la peste, et bien éventé et flambé les logements, vous y ramenastes madame vostre femme.
Mém. t. I, p. 256, dans LACURNE (flamber)