Claude Favre de VAUGELAS, auteur cité dans le Littré
VAUGELAS (1585-1650)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme VAUGELAS a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| L'histoire d'Alexandre le Grand, par Quinte-Curce | 1657 | 358 citations |
| Remarques sur la langue française, utiles à ceux qui veulent bien parler et bien écrire | 1647 | 102 citations |
Quelques citations de Claude Favre de VAUGELAS
Voici un tirage aléatoire parmi ses 532 citations dans le Littré.
Après avoir mis ce petit roi sous bonne garde, il s'alla loger sur l'Hydaspe.
Q. C. VIII, 3, dans RICHELET (garde [1])Ils ne pouvaient commodément tendre l'arc.
Q. C. VIII, 14, dans RICHELET (commodément)Le roi voulut connaître de l'affaire.
Q. C. liv. X, dans RICHELET (connaître)C'est où l'Asie se rétrécit le plus.
Q. C. III, dans RICHELET (rétrécir)Il ne faut pas objecter que l'on dit au-dessus de la tête, au-dessous du genou, etc. parce qu'en ces exemples dessus et dessous et leurs semblables passent pour mots substantifiés, et non pas pour prépositions.
Rem. t. II, p. 1009, dans POUGENS (substantifié, ée)La Thrace s'en allait perdue, et la Grèce même avait reçu un grand choc.
ib. 549 (aller [1])Des troupes d'eunuques qui se prostituaient à toutes sortes d'ordures.
Q. C. 352 (ordure)Cette grande fertilité vient de ces deux fleuves qui, par des veines d'eau, humectent le terroir.
Q. C. v, 1 (veine)Estimant que la gloire d'autrui allait à la diminution de la sienne.
ib. 335 (aller [1])Six cents soldats qui avaient été les instruments de leurs tyrannies [de quelques gouverneurs].
Q. C. 545 (tyrannie)Ils vidèrent les entrailles et embaumèrent le corps.
Q. C X, 10 (entrailles)Le temps avait effacé plusieurs monuments que les poëtes ont célébrés.
Q. C. liv. III, dans RICHELET (effacer)Ne pouvant souffrir qu'il y eût une nation qui lui mît en compromis le titre d'invincible.
Q. C. 348 (compromis [2])Quelle nécessité y avait-il de faire ce que vous avez fait ? Dans une nécessité de toutes choses.
Q. C. 240 (nécessité [1])Oiseaux qu'ils ont appris à chanter toutes sortes de ramages.
Q. C. 473 (apprendre)L'oisiveté ramollit les courages.
Q. C. V, 2 (ramollir)Il les étonna par la fermeté de son courage et de ses regards.
Q. C. X, 8 (fermeté)On avait abattu avec les béliers les principales défenses.
Q. C. liv. IV, ch. 4 (défense)Xercès avait inondé le pays d'un si grand nombre d'hommes et d'animaux qu'ils avaient tari les fontaines.
Q. C. III, 10 (inonder)Ce poison s'engendre en Macédoine.
Q. C. 585 (engendrer [1])