Claude Favre de VAUGELAS, auteur cité dans le Littré
VAUGELAS (1585-1650)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme VAUGELAS a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| L'histoire d'Alexandre le Grand, par Quinte-Curce | 1657 | 358 citations |
| Remarques sur la langue française, utiles à ceux qui veulent bien parler et bien écrire | 1647 | 102 citations |
Quelques citations de Claude Favre de VAUGELAS
Voici un tirage aléatoire parmi ses 532 citations dans le Littré.
Les soldats désireux de savoir.
ib. (désireux, euse)On se sert de ce verbe d'une façon bien étrange, qui néanmoins est si ordinaire à la cour, qu'il est certain qu'elle est très française ; on dit en parlant d'une table ou d'un carrosse : il y peut huit personnes, pour dire il y a place pour huit personnes, ou il y peut tenir huit personnes.
Rem. p. 163 (éd. 1704). (pouvoir [1])Il y a de grandes fondrières qu'il se fallait résoudre de remplir.
Q. C. VIII, 11 (fondrière)Ce discours apparemment véritable.
Q. C. 273 (apparemment)Il commanda qu'on fit emporter le corps.
Q. C. VIII, 9, dans RICHELET (emporter)Le joug du chariot était composé de nœuds entrelacés avec tant d'artifice, qu'on n'en eût su découvrir le commencement ni la fin.
Q. C. liv. III, 1 (artifice)M. de Malherbe se sert d'outrecuidance ; mais M. Coeffeteau n'en a jamais usé, et je vois peu de gens, de ceux-mêmes qui ne sont pas des plus délicats au choix des mots, approuver celui-ci.
Nouv. rem. p. 164, dans POUGENS (outrecuidance)Jamais la renommée ne rapporte les choses au vrai.
Q. C. IX, 2 (rapporter)On ne donne point le nom de monsieur aux auteurs qui sont morts il y a déjà quelque temps ; ainsi on dit Amyot, du Bartas, Ronsard, et non pas monsieur Amyot, monsieur du Bartas, monsieur Ronsard.
Rem. not. Th. Corn. t. I, p. 268, dans POUGENS (monsieur)C'était une chose fatale à la race de Brutus de délivrer la république.
Rem. (fatal, ale)Ce n'est qu'or et que pourpre dans votre armée.
Q. C. III, 2 (pourpre [1])Inaccoutumé ne vaut rien : il faut dire non accoutume.
Nouvelles Rem. édit. 1690, p. 252 (inaccoutumé, ée)Je ne vous prierai point, tout ce que vous êtes ici, de l'en démentir.
Q. C. 467 (tout, toute)La troupe s'éclaircissait peu à peu.
Q. C. liv. VIII, dans RICHELET (éclaircir)Il [Ménage] apporte un endroit de M. d'Ablancourt où quoique est mis avec l'indicatif d'une manière agréable, mais c'est qu'il y a deux ou trois mots entre quoique et le verbe : Quoiqu'à dire vrai je ne suis guère en état de le faire.
Rem. not. Th. Corn. t. I, p. 144, dans POUGENS (quoique)Ils ne montrèrent aucun ressentiment de la mort de leurs compagnons.
Q. C. X, 1 (ressentiment)Xercès avait inondé le pays d'un si grand nombre d'hommes et d'animaux qu'ils avaient tari les fontaines.
Q. C. III, 10 (inonder)L'herbe était haute et drue.
Q. C. liv. III, dans RICHELET (dru, drue)Ils ne pouvaient asseoir la plante des pieds à cause des pierres rondes et limoneuses qui les faisaient glisser.
Q. C. IV, 9 (limoneux, euse)Pour divertir un peu son esprit de cette tristesse.
Q. C. 593 (divertir)