Claude Favre de VAUGELAS, auteur cité dans le Littré
VAUGELAS (1585-1650)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme VAUGELAS a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| L'histoire d'Alexandre le Grand, par Quinte-Curce | 1657 | 358 citations |
| Remarques sur la langue française, utiles à ceux qui veulent bien parler et bien écrire | 1647 | 102 citations |
Quelques citations de Claude Favre de VAUGELAS
Voici un tirage aléatoire parmi ses 532 citations dans le Littré.
Ils confessent leur crime et n'osent déceler le sien.
Q. C. liv. VI, ch. 9 (déceler)Vous me confinez parmi les bêtes sauvages qu'on ne peut apprivoiser.
Q. C. liv. III, ch. 1 (confiner)On se sert de ce verbe d'une façon bien étrange, qui néanmoins est si ordinaire à la cour, qu'il est certain qu'elle est très française ; on dit en parlant d'une table ou d'un carrosse : il y peut huit personnes, pour dire il y a place pour huit personnes, ou il y peut tenir huit personnes.
Rem. p. 163 (éd. 1704). (pouvoir [1])M. Chapelain dit que danser des mieux, chanter des mieux est une élégance de bas style.
Rem. notes Th. Corn. t. I, p. 197, dans POUGENS (mieux)Je ne craignais pas que la cruauté des ennemis l'emportât sur votre clémence.
Q. C. VI, 10, dans RICHELET (emporter)Vingt mille hommes, archers et frondeurs, qu'il avait amassés dans sa province.
Q. C. 589 (amasser)Le roi voulut connaître de l'affaire.
Q. C. liv. X, dans RICHELET (connaître)Ils retenaient encore beaucoup des mœurs de leur pays.
Q. C. 409 (retenir)Si le soin que l'on aura de l'éviter [un mauvais son] d'un côté, fait que de l'autre on désajuste sa période, il vaut mieux tomber dans l'inconvénient du mauvais son, pourvu qu'il ne choque pas trop rudement l'oreille, que de rompre la juste cadence d'une période.
Rem t. I, p. 33, dans POUGENS (désajuster)Ces deux mers, venant à serrer la terre des deux côtés, font une langue qui attache à la terre ferme cette province.
Q. C. livre III, dans RICHELET (langue)Un soldat coupant du pain, on aperçut des gouttes de sang qui en distillaient.
Q. C. IV, 2 (distiller)De tous les maux qu'Alexandre reçut en sa vie.
ib. 591 (recevoir [1])J'ai rangé sous mes lois une grande partie de l'Asie.
Q. C. liv. IV, dans RICHELET (loi [1])les vergogneuses parties de notre corps ; je doute qu'il soit bon ; mais, sans doute, honteuses est meilleur.
Nouv. Rem. p. 330, dans POUGENS (vergogneux, euse)Alexandre, voyant ses gens en déroute, les gourmande et les ramène au combat.
Q. C. IV, 15 (gourmander)Il faudrait interrompre le fil des affaires de l'Asie.
Q. C. V, 1 (fil)On exécuta les auteurs de la révolte.
Q. C. X, 1 (exécuter)Harpalus à qui le roi s'était fié de la garde des trésors.
Q. C. 554 (fier [1])La gloire à qui je me suis dévoué.
dans GIRAULTDUVIVIER (qui)Ils ne cessaient de le charger tantôt d'avarice et tantôt de trahison.
Q. C. liv. X, dans RICHELET (charger)