Claude Favre de VAUGELAS, auteur cité dans le Littré

VAUGELAS (1585-1650)

Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme VAUGELAS a été choisie.

532 citations dans le Littré

Œuvres citées dans le dictionnaire Littré

Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.

Titre de l'œuvre Date de parution Citations
L'histoire d'Alexandre le Grand, par Quinte-Curce 1657 358 citations
Remarques sur la langue française, utiles à ceux qui veulent bien parler et bien écrire 1647 102 citations

Quelques citations de Claude Favre de VAUGELAS

Voici un tirage aléatoire parmi ses 532 citations dans le Littré.

  1. Un des plus renommés écrivains de notre langue avait une telle aversion pour pendant que, qu'il fit résolution de ne s'en jamais servir, parce que ce mot fait équivoque avec pendre, pendait et pendant d'épée.
    Nouv. Rem. Observ. de M***, p. 30, dans POUGENS (pendant [2])
  2. Une pesante et noueuse massue.
    Q. C. IX, 7 (noueux, euse)
  3. Philotas dénia le crime.
    Q. C. liv. VI, dans RICHELET (dénier)
  4. Ce mot est vieux, et n'entre plus dans le beau style qu'en raillerie, comme, par exemple, si je dis : sa vanité est insupportable, il ne cesse de parler de ses prouesses.
    Rem. t. II, p. 680 (prouesse)
  5. Quel est celui qui, dans la chaleur de la victoire, considère le nombre des ennemis ?
    Q. C. liv. III, ch. 11, dans RICHELET (chaleur)
  6. On transpose le datif en poésie avec beaucoup d'élégance : à sa haute vertu je rends ce que je dois.
    Rem. not. Th. Corn. t. II, p. 543, dans POUGENS (transposer)
  7. Favori de Philippe et si affidé à Alexandre que…
    Q. C. 383 (affidé, ée)
  8. Je crois que nous avons emprunté ce mot des Espagnols, qui disent garrotar au même sens que nous ; il y a même quelque apparence que les muletiers qui vont et reviennent d'Espagne à cause du commerce, nous en ont apporté ces termes ; car ils appellent garrot ce que les Espagnols nomment garrote, qui signifie un bâton ou une bille à garrotter ou biller, c'est-à-dire serrer la charge d'un mulet, d'où ensuite on a pris occasion de dire garrotter.
    Nouv. rem. observ. de M***, p. 278, dans POUGENS (garrotter)
  9. Si Alexandre eût vaincu l'orgueil et la colère, et n'eût point trempé ses mains dans le sang de ses meilleurs amis.
    Q. C. III, 12 (tremper)
  10. Ils ne pouvaient commodément tendre l'arc.
    Q. C. VIII, 14, dans RICHELET (commodément)
  11. La chaussée commençait à s'élargir.
    Q. C. liv. IV, dans RICHELET (élargir)
  12. Ce poison s'engendre en Macédoine.
    Q. C. 585 (engendrer [1])
  13. On se sert de ce verbe d'une façon bien étrange, qui néanmoins est si ordinaire à la cour, qu'il est certain qu'elle est très française ; on dit en parlant d'une table ou d'un carrosse : il y peut huit personnes, pour dire il y a place pour huit personnes, ou il y peut tenir huit personnes.
    Rem. p. 163 (éd. 1704). (pouvoir [1])
  14. M. de la Mothe le Vayer fait voir que séant se dit fort bien des habits, il en donne pour exemple : Ce court manteau n'est pas séant à un homme de la sorte.
    Rem. Not. Th. Corn. t. II, p. 986, dans POUGENS (séant, ante [2])
  15. M. de Vaugelas nous avertit dans cette remarque qu'il a fait un traité sur les fautes particulières de quelques provinces.
    Nouv. Rem. Observ. de M***, p. 640 (province)
  16. Il ne manquait pas de flatteurs, peste fatale qui renverse plus d'États que les armes des ennemis.
    Q. C. 5 (peste)
  17. Ce fut là qu'il leva le masque et qu'il se donna en proie à toutes ses passions.
    Q. C. liv. VI, dans RICHELET (masque [2])
  18. Il y avait quatre jours que le corps d'Alexandre reposait sur son lit de parade.
    Q. C. X, 10 (reposer)
  19. Il fit construire les vaisseaux en sorte qu'on les pouvait démonter et charger les pièces sur des chariots.
    Q. C. dans RICHELET (démonter)
  20. Ceux qui traversent ces plaines observent les astres la nuit pour dresser leur route comme sur la mer.
    Q. C. 403 (dresser)