AUDEFROI LE BASTARD, auteur cité dans le Littré

AUDEFROI LE BASTARD

Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme AUDEFROI LE BASTARD a été choisie.

trouvère du XIIIe siècle

114 citations dans le Littré

Œuvres citées dans le dictionnaire Littré

Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.

Titre de l'œuvre Date de parution Citations
Chansons, in Romancero françois, histoire de quelques trouvères, Paris, 1833 104 citations

Quelques citations de AUDEFROI LE BASTARD

Voici un tirage aléatoire parmi ses 114 citations dans le Littré.

  1. Quant ferme fut la pais et la guerre fenie.
    Romancero, p. 12 (ferme [1])
  2. Ce tesmoignent li ancissour.
    Romanc. p. 10 (ancêtres)
  3. Tant sont vaillant et preu et bien servant li frere, Que moult les aime et croit et prise l'emperere.
    Romanc. p. 25 (servant)
  4. L'espée trait [il tire], dont li aciers burnoie.
    Romancero, p. 30 (brunoyer)
  5. En cele amour la demoiselle ont prise Si parent, et donné seigneur [mari] Contre son gré…
    Romancero, p. 6 (parent)
  6. Hé lasse ! que ferai ? tant sui en grant destrece.
    Romancero, p. 13 (détresse)
  7. En dormant vous cuid [je pense] embrassier ; E quant j'i faille au resveiller, Nule riens ne m'i peut aidier ; Lors me reprend à souhaitier.
    Romanc. p. 43 (reprendre)
  8. Les escus [il] froisse et fent com s'il fussent d'escorce ; à chevalier n'assemble qu'à terre ne le porce.
    Romancero, p. 19 (porter [1])
  9. Amis, riens ne m'i vaut, sons, note ne estive [instrument de musique] ; Quant [je] ne vous puis veoir, [je] n'ai talent que plus vive.
    Romancero, p. 11 (note)
  10. Lasse, fait-ele en bas [à voix basse], que pourrai devenir ?
    Romancero, p. 32 (bas, basse [1])
  11. Se vous ma volonté et mon bon voulez faire.
    Romancero, p. 22 (bon [2])
  12. Aiez de moi merci, par vo franchise ; La vostre amour me destraint et atise.
    Romancero, p. 8 (attiser)
  13. Pour l'amor la pucele [il] s'esvertue et esforce ; Les escus froisse et fent com s'il fussent d'escorce.
    Romancero, p. 19 (évertuer (s'))
  14. Amis, la vostre amors me livre tel entente, Qu'en larmes et en plors userai ma jouvente.
    Romancero, p. 12 (entente)
  15. Onques rien envers moi [vous] ne voulsistes mefaire.
    Romanc. p. 13 (méfaire)
  16. À cest mot chet [tombe] pasmée sans vois et sans haleine.
    Romancero, p. 16 (voix)
  17. Mais mout envis leur donne [le congé] l'emperere et otroie.
    Romanc. p. 26 (envi (à l') [1])
  18. [Idoine] Qui s'est mise as fenestres.
    Romancero, p. 18 (fenêtre)
  19. Il furent chevalier de haute renommée.
    ib. p. 25 (renommée)
  20. Qui convent [union] a à mal mari, Souvent s'en part à cœur marri.
    Romancero, p. 21 (couvent)