AUDEFROI LE BASTARD, auteur cité dans le Littré

AUDEFROI LE BASTARD

Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme AUDEFROI LE BASTARD a été choisie.

trouvère du XIIIe siècle

114 citations dans le Littré

Œuvres citées dans le dictionnaire Littré

Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.

Titre de l'œuvre Date de parution Citations
Chansons, in Romancero françois, histoire de quelques trouvères, Paris, 1833 104 citations

Quelques citations de AUDEFROI LE BASTARD

Voici un tirage aléatoire parmi ses 114 citations dans le Littré.

  1. Isnelement courant toute une voie herbouse.
    Romancero, p. 14 (herbeux, euse)
  2. Dame, l'amour qu'ailleurs avez assise, [je] Deüsse avoir par loiauté conquise.
    ib. p. 7 (asseoir)
  3. Il est venus à l'aire [place] où cele est qui ses bons Est preste d'asseuir [suivre sa volonté]…
    Romancero, p. 34 (aire)
  4. Frere, vous avez bien oï mon convenant [mes intentions].
    Romancero, p. 33 (convenant [2])
  5. En cele amour la damoisiele ont prise Si parent, et doné seigneur [mari], Contre son gré, un vavasseur.
    Romancero, p. 6 (contre)
  6. Bele Emmelos es prés, desous l'arbroie, Pleure Guion, sur l'erbe qui verdoie.
    Romancero, p. 28 (verdoyer)
  7. Aimi lasse ! fait-ele, com ci a longue attente ! Cuens Garsiles amis, pour vous [je] sui en tourmente.
    Romancero, p. 11 (tourmente)
  8. La dame est jà par la verdour [verdure], En un verger cueillant la flour.
    Romancero, p. 9 (cueillir)
  9. Se je savoie un courtois chevalier Qui de ses armes fu loués et prisiés, Je l'ameroie de gré et volentiers.
    Romancero, p. 71 (savoir [1])
  10. Fille, font il andoi [tous les deux], ceste amors vous empire.
    Romancero, p. 16 (empirer)
  11. Bien fust ore la terre de mon pere escillie [ruinée], Se la guerre ne fust acordée et païe [appaisée].
    Rom. p. 12 (accorder)
  12. Se vous ma volonté et mon bon voulez faire.
    Romancero, p. 22 (bon [2])
  13. Ele l'entent [son ami], si lui geta un ris.
    Romancero, p. 40 (jeter)
  14. En son païs porte li cuens [le comte] sa proie [la dame enlevée].
    Romancero, p. 31 (proie)
  15. Chascuns pour belle Idoine de bien faire s'avance.
    Romancero, p. 18 (avancer)
  16. Les larmes de son cuer corrent de tel ravine, Que ses mantaus en mouille et ses bliaus d'ermine.
    Romancero, p. 24 (courir)
  17. Se [je] ne l'oi à baron [mari], de deuil serai estainte.
    ib. p. 17 (baron)
  18. Li rois et la roïne ont perçu vostre usage [manière d'être], Et bien dient entr'eus que [vous] n'estes mie sage.
    ib. p. 14 (usage)
  19. Amis, riens ne m'i vaut, sons, note ne estive.
    Romancero, p. 11 (estive [2])
  20. Sire, pour Dieu mercis ; ci n'a mestier d'estrainte [de contrainte].
    Romancero, p. 17 (étreinte)