Antoine FURETIÈRE, auteur cité dans le Littré
FURETIÈRE (1619-1688)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme FURETIÈRE a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Aucune œuvre identifiée, le travail d'identification des œuvres reste à faire sur cet auteur.
Quelques citations de Antoine FURETIÈRE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 84 citations dans le Littré.
Vous voyez, messieurs, combien la jeunesse est libertine, et le peu d'autorité que les pères ont sur leurs enfants.
le Roman bourg. I (libertin, ine)Je me trouvai auprès d'un Manceau… qui avait été obligé de soutenir un gros procès criminel.
Rom. bourgeois, p. 266 (soutenir)J'ai oublié d'excepter, quand j'ai parlé de son ignorance [de l'abbé de Lavau], qu'il sait fort bien lire.
3<sup>e</sup> factum, t. I, p. 303 (excepter)On les voit [deux chevaux] au timon du doyen des carrosses, Construit sur le patron d'un fiacre décrépit.
Factums, t. II, p. 296 (fiacre [1])Dites-moi à quoi vous vous en voulez servir [d'un livre] ; Belastre lui répondit brusquement : c'est pour mettre mes rabats en presse.
Roman bourgeois, Hist. de Charrosselles, p. 232 (rabat [1])Comme je reproche à mes parties : vous êtes académiciens, et vous ne savez pas que la poésie, la peinture et la sculpture sont des arts libéraux…
3<sup>e</sup> factum, t. I, p. 320 (libéral, ale)Celui, celle qui dispense ou distribue. La justice est la dispensatrice des peines et des récompenses,
Celle [raillerie] dont elle [l'Écriture] se servit dans cette fameuse épreuve de l'impuissance des faux dieux d'Achab, en disant aux faux prophètes : Criez plus fort, car votre dieu est peut-être en chemin.
3<sup>e</sup> factum, t. I, p. 320 (prophète)Ils se prirent de paroles, et, après quelque gradation d'injures, Charpentier reprocha à l'abbé Tallemant qu'il était fils d'un marchand banqueroutier de la Rochelle.
Factums, t. I, p. 197 (gradation)La main gauche, ce qui s'appelle sur l'Océan bâbord.
au mot POGE. (ource)Qui vend les compagnons [au jeu de boule] est stellionataire,
le Jeu de boule des procureurs, à la suite du roman bourgeois (stellionataire)Je m'imagine le voir réveiller ses auditeurs en leur criant : Ronfleuse assemblée, prêtez l'oreille aux belles paroles que je vous annonce.
3<sup>e</sup> factum, t. I, p. 313 (ronfleur, euse)On ne veut point prêter aux grands seigneurs sans caution bourgeoise.
Voilà enfin quel est ce phénix des dictionnaires [le dictionnaire de l'Académie française] qui veut être seul en son espèce et n'avoir point de pareil.
Factums, t. I, p. 161 (phénix)La main droite, ce qui s'appelle sur l'Océan tribord.
Il est vrai de dire qu'encore qu'elle [l'Académie française] fasse un dictionnaire grammatical, il n'y a que deux ou trois de ces messieurs, à tout rompre, qui sachent la grammaire française et les premiers éléments.
Factums, t. I, p. 188 (rompre)Sa hâblerie plutôt que sa science lui avait acquis quelque réputation à faire des cures de certaines maladies.
Roman bourgeois, livr. II, Hist. de Charrosselles, p. 229 (hâblerie)Il me suffit d'en alléguer un article [du Dictionnaire de l'Académie] qui emporte la pièce et dame le pion à tous les autres [en fait d'ignorance et de négligence].
Factums, t. I, p. 181 (pièce)Ah ! voilà parler d'amour bien élégamment, repartit Collantine, ce langage me plaît.
Roman bourg. liv. II, p. 245 (élégamment)Les Indiens ne savent l'histoire de leur nation que par la traditive de leurs pères.
Dict. (traditive)