Jean-Baptiste Louis GRESSET, auteur cité dans le Littré
GRESSET (1709-1777)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme GRESSET a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| La Chartreuse | 1734 | 40 citations |
| Le carême impromptu | 1733 | 6 citations |
| Le méchant | 177 citations | |
| Mon apologie | 1775 | 0 citations |
| Ver-Vert | 1733-34 | 117 citations |
Quelques citations de Jean-Baptiste Louis GRESSET
Voici un tirage aléatoire parmi ses 416 citations dans le Littré.
… Vous voulez que je trouve parfait Un petit suffisant qui n'a que du caquet.
le Méchant, IV, 6 (caquet)Loin de la gravité chinoise De ce vieux druide empesé, Qui, sous un air symétrisé, Parle à trois temps, rit à la toise…
Chartreuse. (symétrisé, ée)Toujours la calomnie en veut aux gens d'esprit.
le Méch. I, 2 (vouloir [1])Trop bien sut-il graver en sa mémoire Tout l'alphabet des bateliers de Loire.
Vert-vert, ch. 3 (alphabet)Ma foi, laissez tomber tout cela de soi-même.
le Méch. IV, 7 (tomber)Six brins de paille délabrée Tressés sur de vieux échalas.
la Chartreuse. (délabré, ée)Vous n'êtes pas brouillés ; amis de tous les temps, Vous êtes au-dessus de tous les différends.
Méchant, IV, 7 (différend)Si je savais louer en face, Et, dans un éloge imposteur, Au ton rampant de la fadeur Faire descendre l'art d'Horace.
Épît. P. Bougeant. (rampant, ante)Qui l'aurait dit en ces jours pleins de charmes, Qu'en pure perte on cultivait ses mœurs ?
Ver-vert, ch. I (perte)Ver-vert, c'était le nom du personnage, Transplanté là de l'indien rivage, Fut, jeune encor, ne sachant rien de rien, Au susdit cloître enfermé pour son bien.
Ver-vert, ch. I (rien)Car quoique loin de tout, enterré dans ces lieux, Je suis toujours sensible aux biens de ma patrie.
Méchant, III, 9 (enterré, ée)Sur son voyage et ses longues erreurs, On aurait pu faire une autre odyssée.
Vert-Vert, I (erreur)Elle avait de beaux yeux pour des yeux de province.
Méch. III, 9 (province)Elles craignaient qu'un refus obstiné Ne les brouillât avec nos sœurs de Nantes : Ainsi jugea l'État embéguiné.
Vert-Vert, ch. II (embéguiné, ée)Bien convaincu du néant de la gloire, [Ver-vert] Se rengorgeait toujours dévotement, Et triomphait toujours modestement.
Ver-vert, II (rengorger (se))Sur sa vertu par le sort traversée, Sur son voyage et ses longues erreurs, On aurait pu faire une autre Odyssée.
Ver-vert, I (traversé, ée)Ô ciel ! qu'on doit peu croire Aux dehors imposants des humaines vertus !
Édouard III, II, 6 (croire)Mille autres nous inonderont D'un déluge d'écrits stériles, Et d'opuscules puériles, Auxquels sans doute ils survivront.
Épître au P. Bougeant. (opuscule)On nous a pour la vie Chassés de vingt maisons. - Chassés ! quelle folie ! - Oh ! c'est un mot pour l'autre, et puisqu'il faut choisir, Point chassés, mais priés de ne plus revenir.
le Méchant, II, 1 (mot)Je voudrais mettre au fait celui qui me suivra, Lui laisser mes projets.
le Méch. I, 2 (fait [2])