Bernard le Bouyer de FONTENELLE, auteur cité dans le Littré
FONTENELLE (1657-1757)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme FONTENELLE a été choisie.philosophe
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Eloge des académiciens | 1715 | 874 citations |
| Entretiens sur la pluralité des Mondes | 1686 | 129 citations |
| Histoire des oracles | 1687 | 113 citations |
| Lettres galantes du chevalier d’Her*** | 1685 | 30 citations |
| Nouveaux dialogues des morts | 1683 | 101 citations |
Quelques citations de Bernard le Bouyer de FONTENELLE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 1785 citations dans le Littré.
La première de toutes les tragédies françaises est la Cléopâtre de Jodelle ; elle est d'une simplicité fort convenable à son ancienneté.
Hist. Théât. fr. Œuv. t. III, p. 52 (tragédie)Il força, l'épée à la main, l'équipage de sa chaloupe à nager, il vint à la galiote…
Renau. (nager)Il [Renau] fut fait conseiller du conseil de marine et grand-croix de l'ordre de Saint-Louis.
Renau. (croix)À quelque point que cet honneur [être élu par la Société royale de Londres] le flattât, il ne le séduisit pourtant pas en faveur des attractions, abolies, à ce qu'on croyait, par le cartésianisme, et ressuscitées par les Anglais, qui cependant se cachent quelquefois de l'amour qu'ils leur portent.
Montmort. (attraction)Les oracles n'ont cessé qu'avec le paganisme, et le paganisme ne cessa pas à la venue de Jésus-Christ.
ib. II, 4 (oracle)Il en irait donc de la même manière que…
ib. (aller [1])Ravi d'entrer en liaison avec ce grand homme.
Hartsoeker. (liaison)Il est bon de remarquer que les plaines faites par alluvion sont plus hautes vers les bords des rivières qui les ont produites, et toujours ensuite plus basses.
Guglielmini. (alluvion)On sent qu'il se tient presque à regret dans les détails où son sujet l'entraîne, et que son esprit prend son vol dès qu'il le peut, et s'élève aux vues générales.
Leibnitz. (tenir)Rien ne serait plus insipide, si l'on ne faisait que s'entr'aimer.
Sapho, Laure. (insipide)Il était trésorier de l'Académie, titre trop fastueux et assez impropre ; il était plutôt le contraire d'un trésorier, il n'avait point de fonds entre les mains, mais il faisait des avances assez considérables par rapport à sa fortune, et ne les retirait pas sans peine.
Couplet (trésorier)Les solutions les plus élevées, les plus hardies et les plus inespérées naissaient sous leurs pas.
Leibnitz. (solution)On trouve au bout du compte que les choses sont bien comme elles sont.
Sapho, Laure. (compte)Il faut avouer que la nation française, aussi polie qu'aucune nation, est encore dans cette barbarie, qu'elle doute si les sciences poussées à une certaine perfection ne dérogent point, et s'il n'est point plus noble de ne rien savoir.
l'Hospital. (déroger)Ce sont les travaux des astronomes qui nous donnent des yeux, et nous dévoilent la prodigieuse magnificence de ce monde presque uniquement habité par des aveugles.
Cassini. (astronome)L'autorité a cessé d'avoir plus de poids que la raison ; ce qui était reçu sans contradiction, parce qu'il l'était depuis longtemps, est présentement examiné et souvent rejeté.
Préf. Acad. des sciences, Œuv. t. X, p. 2, dans POUGENS. (rejeté, ée)Si on eût eu à chercher un homme heureux, on l'eût été chercher bien loin de lui et bien plus haut, mais on ne l'y eût pas trouvé.
Varignon. (être [1])Généralement presque tous les hommes, quoique couchés sur des fleurs, ne sauraient dormir, s'il y en a une seule feuille pliée en deux.
Dial. 2, Morts anc. (plié, ée [1])Les hommes sont faits pour être ridicules, et ils le sont, cela n'est pas étonnant ; mais une déesse qui se met à l'être l'est bien davantage.
Parménisque. (mettre)Jeta dans les prisons ou envoya en exil, ou fit tourmenter cruellement un assez grand nombre de personnes.
Oracl. II, 3 (tourmenter)