Pierre DU RYER, auteur cité dans le Littré
DU RYER (1605-1658)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme DU RYER a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Scévole, tragédie historique | 1644 | 67 citations |
Quelques citations de Pierre DU RYER
Voici un tirage aléatoire parmi ses 76 citations dans le Littré.
Dis-nous les compagnons de tes maudites trames.
Scévole, V, 4 (maudit, ite)Certes c'est mériter le mal qu'on nous destine, Que de laisser debout celui qui nous ruine.
Scévole, V, 5 (ruiner [1])La déplorable Rome est-elle en liberté, Ou l'illustre Scévole est-il ressuscité ?
Scévole, II, 2 (ressusciter)Ici l'enfant se meurt d'une mort triste et lente.
Scévole, I, 3 (mourir)Oui, par votre secours, Rome, cette mutine, Par ses murs entr'ouverts, voit déjà sa ruine.
Scévole, I, 1 (mutin, ine)La fortune est domptable, et l'amour ne l'est pas.
Thémist. II, 1 (domptable)Hé ! sire, abandonnez ce prince injurieux Qui nous traite en vassaux et vous brave à vos yeux.
Scévole, III, 2 (injurieux, euse)Et dans ce triste état il faut que les Romains Ou nous tendent la gorge ou nous tendent les mains.
Scévole, III, 2 (tendre [2])Ce Romain a brûlé sa droite triomphante.
Scévole, V, 4 (droit, droite [2])Bien qu'à ce triste aspect ses chevaux pleins d'effroi Semblassent respecter le cadavre d'un roi.
Scévol. III, 3 (cadavre)Mais si pour son pays Scévole a de l'amour, S'il veut y voir les biens et la paix de retour.
Scévole, V, 2 (retour)Je veux donner la vie et la paix aux Romains.
Scévole, V, 6 (donner)Alexandre disait que son gouverneur Léonidas lui avait enseigné que, pour dîner agréablement, il fallait se lever matin et se promener.
Suppl. de Quinte-Curce, liv. II, ch. 8, dans RICHELET. (dîner [1])D'autres cœurs que le mien forment la même envie, D'autres bras que le mien s'arment contre ta vie.
Scévole, IV, 6 (former)Alexandre disait que, pour faire un souper délicieux, il fallait faire un sobre dîné.
Suppl. de Quinte-Curce, liv. II, ch. 8, dans RICHELET. (dîner ou dîné [2])Résous-toi donc, Porsenne, à ce péril extrême De donner chaque instant des combats pour toi-même.
Scévole, IV, 6 (donner)Quoi ! l'on m'accusera sans respect de mon rang…
Scévole, IV, 4 (respect)Alexandre immola un taureau à Neptune, et, pour faire une offrande aux dieux marins, il jeta dans la mer le vase d'or dont il s'était servi pour faire les libations.
Suppl. à Quinte Curce, II, 3 (libation)Et moi, pour enchérir par-dessus ses efforts, Je verrai mettre en cendre et ma main et mon corps.
Scévole, V, 4 (enchérir)Veux-tu savoir, dit-il, combien les hommes forts Au regard de la gloire estiment peu leurs corps ?
Scévole, V, 4 (regard)