François de Salignac de La Mothe, dit FÉNELON, auteur cité dans le Littré
FÉNELON (1651-1715)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme FÉNELON a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Dialogues des morts | 254 citations | |
| Les Aventures de Télémaque | 1699 | 2122 citations |
| Œuvres de Fénelon, 22 vol. in-8. Versailles, 1820 | 485 citations | |
| Traité de l'éducation des filles | 1687 | 75 citations |
| Traité de l'existence de Dieu | 1713 | 147 citations |
Quelques citations de François de Salignac de La Mothe, dit FÉNELON
Voici un tirage aléatoire parmi ses 3711 citations dans le Littré.
Les yeux d'une mère sage, tendre et chrétienne découvrent sans doute ce que d'autres ne peuvent découvrir.
Éduc. filles, ch. 14 (découvrir)Une fleur qui commence à éclore.
Tél. III (éclore)Cléobuline, sa mère [de Thalès], le pria d'accepter un parti avantageux qui se présentait.
Thalès. (parti [3])Quand il était en particulier avec moi, ses manières étaient respectueuses et modérées, mais sèches.
Tél. XI (sec, sèche)La côte voisine est délicieuse par sa fertilité, par les fruits exquis qu'elle porte, par le nombre de villes et de villages qui se touchent presque.
Tél. III (toucher [1])Il y a des amusements de passion ou de vanité qui dissipent et qui mettent quelque entre-deux entre Dieu et nous.
Lett. spir. 132 (entre-deux)Par quelles aventures il était sur ces côtes.
Tél. I (aventure)Calypso ressent une nouvelle fureur, voyant que l'affliction augmente la beauté d'Eucharis.
Tél. VII (affliction)Vous êtes louable de cette crainte.
Tél. VIII (louable)Polydamas a condamné les entreprises d'Adraste, il en a prévu les suites funestes.
Tél. XX (condamner)Le mouvement est accidentel et surajouté à la nature des corps.
Exist. I, 82 (surajouté, ée)Pollux… ne combattait pas mieux du ceste.
Tél. XVI (combattre)Il apprit à se nourrir de la vérité.
Tél. XX (nourrir)J'avoue, disait-il, que les Manduriens ont sujet de se plaindre et de demander quelque réparation des torts qu'ils ont soufferts.
Tél. X (réparation)Il y a bien de la différence entre un bel esprit, un grand esprit et un bon esprit.
t. XVIII, p. 35 (esprit)C'est une opinion sur laquelle tout le monde convient assez que Socrate est le premier qui ait ramené la philosophie à ce qui touche les devoirs de la vie commune.
Socrate. (convenir)Hazaël en avait fait son conseil et son ami.
Tél. VI (conseil)Nous n'avons fait aucun tort aux beaux-arts ni aux hommes qui ont un vrai génie pour les cultiver.
ib. XXII (génie)Un roi doit gouverner en choisissant et en conduisant ceux qui gouvernent sous lui ; il ne faut pas qu'il fasse le détail ; car c'est faire la fonction de ceux qui ont à travailler sous lui.
Tél. XXII (fonction)La chasuble n'était point échancrée à l'endroit des épaules comme à présent.
t. XXI, p. 107 (échancré, ée)