Jean, PRINCE DE JOINVILLE, auteur cité dans le Littré
JOINVILLE (1224-1317)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme JOINVILLE a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Le livre des saintes paroles et des bonnes actions de saint Louis | 1309 | 1267 citations |
Quelques citations de Jean, PRINCE DE JOINVILLE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 1291 citations dans le Littré.
Et s'en ala le cheval couvert de ses armes à nos ennemis, pource que le plus des Sarrazins estoient montez sur jumens ; et pour ce trait le cheval aus Sarrazins.
218 (jument)Et quant sa gent virent que le roy metoit deffense en li, il pristrent cuer, et laisserent le passage du flum.
227 (cœur)L'en [on] se dort le soir [dans une navigation] là où en [on] ne scet se l'en se trouvera ou fons de la mer.
210 (dormir)Nous preismes quarante livres pour nos despens, et le remenant commendasmes à garder au commandeur du palais du Temple.
254 (commandeur)Pour ce que il cuidoient avoir bien [récompense], il descendirent à pié, et l'alerent saluer là où il chaçoit aus bestes sauvages.
235 (bien [1])Ce sont les gens ou monde qui plus honneurent gens anciennes, puisque il est ainsi que Dieu les a gardés de vilain reproche jusques en leur vieillesse.
222 (reproche)Grant grace nous fist Dieu le tout puissant, quant il nous deffendi de mort et de peril à l'arriver là où nous arrivames à pié.
216 (arriver)Le roy pensa longuement et me dit : vraiement oyl.
288 (vraiment)Il m'apoia, au passer que je fis de son glaive entre les deus espaules.
225 (appuyer)Au besoin que le roy a de chevaliers.
261 (besoin)Le gouvernement de sa terre fut tel, que touz les jours il ooit [entendait] à note [musique] ses heures, et une messe de requiem sans note.
198 (note)Le roy d'Ermenie amena si grant foison de gens d'armes que il ot pooir de combattre au soudanc du Coyne [d'Iconium].
212 (gens [1])La crestienté dechiet et font entre vos mains, et decherra encore plus se vous n'i metés conseil.
290 (conseil)Et fu la plaie si large que le sanc li venoit du cors aussi comme le bondon d'un tonnel.
226 (bondon)Bone justice et roide, et qui n'espargnast plus le riche home que le poure.
297 (roide ou raide)Je promis à ma dame la royne vostre mere, que je feroye cest livre ; et, pour moy aquitier de ma promesse, l'ai je fait.
192 (acquitter)Et puis reclost l'en la porte et la boucha l'en bien, aussi comme l'en naye [noie, jette à l'eau] un tonnel.
210 (boucher [1])En ce point que le roy sejournoit en Cypre, envoia le grant roy des Tartarins ses messages à li, et li manda moult débonnairement paroles.
211 (débonnairement)Et quant nous venimes en l'ost, nous trouvasmes que il nous ot nos places mesurées, il son cors [lui-même en personne], là où nous logerions.
278 (mesurer)Les Sarrazins envoierent au soudanc par coulons messagiers par trois foiz, que le roy estoit arrivé.
215 (colombe [1])