Michel de MONTAIGNE, auteur cité dans le Littré
MONTAIGNE (1533-1592)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme MONTAIGNE a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Essais de Michel, seigneur de Montaigne | 1580 | 8092 citations |
Quelques citations de Michel de MONTAIGNE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 8226 citations dans le Littré.
C'est une exemption [mourir de vieillesse] qu'elle [la nature] donne par faveur particuliere à un seul, le deschargeant des traverses et difficultés qu'elle a jecté entre deux en cette longue carriere.
I, 406 (traverse)Cognoistre la force de la rubarbe et du polypode.
II, 171 (rhubarbe)Ils traverserent les Espaignes, la Gaule, l'Italie, jusques en la Grece.
I, 231 (traverser)Aprez qu'il se fust rendu et sa trouppe.
I, 26 (et)Je laisse à part le vulgaire, à qui la peur…
I, 61 (part [2])Les boiteux sont mal propres aux exercices du corps ; et aux exercices de l'esprit les ames boiteuses.
I, 150 (boiteux, euse)Les oracles avoient commencé à perdre leur crédit.
I, 42 (crédit)Par où il appert combien improprement nous appellons desespoir cette dissolution volontaire à laquelle la chaleur de l'espoir nous porte souvent.
II, 39 (improprement)Se veoir destailler en pieces et arracher une balle d'entre les os, se souffrir recoudre, cauteriser…
I, 203 (recoudre)Il dict qu'il lui avoit semblé estre en une confusion de toute chose, et n'avoir rien veu qu'une espesse nue et brouillart obscur.
IV, 322 (brouillard [1])Fleurissant en santé, en richesses…
II, 36 (fleurissant, ante)Ils n'en bougent, jusques à l'equinoxe ensuyvant.
II, 196 (ensuivre (s'))Je ne tiens plus si fort aux commodités de la vie.
I, 81 (tenir)Ils prennent armes en dos [ils endossent].
II, 275 (en [1])Il [le roi Cotys] paya liberalement la belle et riche vaisselle qu'on lui avoit presentée ; mais, parce qu'elle estoit singulierement fragile…
IV, 162 (fragile)Cette vastité sombre de nos eglises.
II, 363 (vastité)Je ne suis pas deliberé de vous forger aultres nouveaux passe-temps.
I, 86 (délibéré, ée [3])Il retarda l'execution de sa desloyauté.
I, 30 (déloyauté)En ce pair [parallèle] il se trouveroit une plus vraysemblable disparité à l'advantage du Romain.
I, 155 (pair, aire)J'ay veu des recits bien plaisants devenir très ennuyeux.
I, 35 (bien [2])