Charles-Louis de Secondat MONTESQUIEU, auteur cité dans le Littré
MONTESQUIEU (1689-1755)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme MONTESQUIEU a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Considérations sur les causes de la grandeur des Romains et de leur décadence | 1734 | 288 citations |
| Dialogue de Sylla et d'Eucrate | 1745 | 16 citations |
| Histoire orientale, ou Arsace et Isménie | 1783 | 14 citations |
| L'esprit des lois | 1748 | 1212 citations |
| Le temple de Gnide | 1725 | 22 citations |
| Lettres persanes | 1721 | 525 citations |
Quelques citations de Charles-Louis de Secondat MONTESQUIEU
Voici un tirage aléatoire parmi ses 2331 citations dans le Littré.
J'allai, l'autre jour, voir une maison où l'on entretient environ trois cents personnes assez pauvrement.
Lett. pers. 31 (pauvrement)Il a fallu, dans ces pays, flétrir le concubinage.
Esp. XXIII, 6 (concubinage)Chaindasuinde et Recessuinde proscrivirent les lois romaines, et ne permirent pas même de les citer dans les tribunaux.
Esp. XXVIII, 7 (proscrire)Le bacha, d'abord [dès qu'il est] éclairci, fait distribuer des coups de bâton.
Espr. VI, 11 (éclairci, ie)On sait qu'à Rome, quoique le peuple se fût donné le droit d'élever aux charges les plébéiens, il ne pouvait se résoudre à les élire.
Esp. II, 2 (plébéien, ienne)Mithridate put les armer [ses soldats] et les instruire dans l'art militaire des Romains, et former des corps considérables de leurs transfuges.
Esp. XXI, 12 (transfuge)J'ai passé quelques jours dans une maison de campagne auprès de Paris chez un homme de considération qui est ravi d'avoir de la compagnie chez lui.
Lett. pers. 48 (considération)Les passages de l'Asie étant mieux gardés, tout refoulait vers l'Europe.
Rom. 19 (refouler)Les navires des Indes, qui étaient de jonc, tiraient moins d'eau que les vaisseaux grecs ou romains, qui étaient de bois, et joints avec du fer.
Espr. XXI, 6 (tirer)En fait de religion les plus proches sont les plus grandes ennemies.
ib. 60 (religion)J'ai ouï dire à feu ma sœur que sa fille et moi naquîmes la même année.
Lett. pers. 51 (feu, feue [2])Une puissance qui est d'accident, qui ne peut pas durer, qui n'est pas naturelle.
Rom. 16 (accident)Il n'y avait point pour lors, comme aujourd'hui parmi nous, de partie publique qui fût chargée de la poursuite des crimes.
Esp. XXVIII, 36 (poursuite)La crédulité des peuples, qui est toujours au-dessus du ridicule et de l'extravagant, réparait tout.
Rom. t. VI, p. 246, dans POUGENS (crédulité)Quand les fiefs étaient amovibles, on les donnait à des gens qui étaient en état de les servir.
Esp. XXXI, 33 (servir)Une monarchie élective, comme était Rome, suppose nécessairement un corps aristocratique puissant qui la soutienne ; sans quoi, elle se change d'abord en tyrannie ou en État populaire.
ib. XI, 13 (monarchie)Tiberius Gracchus fit ordonner qu'on les prendrait [les juges] dans l'ordre des chevaliers : changement si considérable, que le tribun se vanta d'avoir, par une seule rogation, coupé les nerfs de l'ordre des sénateurs.
Esp. XI, 18 (rogation)La peine corporelle se convertissait en peine pécuniaire.
Esp. VI, 19 (convertir)Je pourrais continuer le parallèle en disant que, quand Caton prévoyait, Cicéron craignait.
Rom. 12 (parallèle)[Dans ces lois] on distingue avec finesse les cas, on y pèse les circonstances.
Espr. XXX, 19 (cas)