Ambroise PARÉ, auteur cité dans le Littré
PARÉ (1510-1590)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme PARÉ a été choisie.Médecin et chirurgien novateur.
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Œuvres complètes d'Ambroise Paré | 1840 | 3842 citations |
Quelques citations de Ambroise PARÉ
Voici un tirage aléatoire parmi ses 3899 citations dans le Littré.
Sous la partie umbilicale descend l'ecphysis, et partie superieure de l'epiploon.
I, 1 (épiploon)La vertu de la moustarde s'abastardit par le meslange du vinaigre.
XXV, 33 (mélange)Faut mettre une tente de linge delié en quatre ou cinq doubles, trempé en syrop rosat.
VIII, 16 (tente [2])Les eunuques et chastrés degenerent en nature feminine.
VI, 18 (châtrer)Lorsque l'air est infecté par des vapeurs putredineuses et charogneuses.
IX, 15 (charogneux, euse)Et de tant que je me montrois affectionné à avoir son secret, de tant plus il faisoit le rencheri.
XXV, 32 (renchérir)Mangeant lors, le malade augmente la matiere morbifique.
Introd. 22 (morbifique)Les parties chaudes et humides, comme sont les parties honteuses, la bouche, la matrice, l'anus.
X, 17 (anus)Les deux epiphyses du cœur, nommées oreilles d'iceluy, à raison de la similitude qu'elles ont aux oreilles.
II, 11 (oreille)Que l'on donne au malade un tronc ou coste d'asphodele ou de ferule à mascher.
VIII, 2 (trou (de chou) [2])Autres plusieurs [muscles] ne font qu'un tendon, comme les trois du pommeau [mollet] de la jambe.
I, 8 (pommeau)Gomme adragant dissoute avec un blanc d'œuf.
XX bis, 17 (adragant ou adragante)On le mistionne avec certains correctifs, comme moyeux d'œufs, vin, etc.
XXIV, ch. compl. (correctif [2])De peur qu'il ne survint des pustules ou empoulles… je trouvay les endroits où avoient touché les oignons n'avoir aucune vessies ou empoulles.
IX, 1er Disc. (ampoule)Pignons, pistaches.
XVIII, 35 (pignon [3])Le cheval a l'ongle forte.
Anim. 1 (ongle)Demons, cacodemons, incubes, succubes, gobelins, lutins.
XIX, 26 (gobelin)Une vapeur qui exhale de tout leur corps.
Intr. 6 (exhaler)Ils cuident qu'il n'y a nulle vierge qui n'aye ladite hymen, qui est la porte virginale, mais ils s'abusent.
XVIII, 49 (hymen [2])Les os se reprennent, non toutesfois proprement, c'est à dire selon la premiere intention, ains selon la seconde ; la premiere intention est, quand les parties divisées se reunissent ensemble, comme elles estoient auparavant, sans moyen de substance d'autre genre ou espece.
VII, 4 (intention)