Ambroise PARÉ, auteur cité dans le Littré
PARÉ (1510-1590)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme PARÉ a été choisie.Médecin et chirurgien novateur.
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Œuvres complètes d'Ambroise Paré | 1840 | 3842 citations |
Quelques citations de Ambroise PARÉ
Voici un tirage aléatoire parmi ses 3899 citations dans le Littré.
Ordonner une diete tenue au patient.
VIII, 17 (ténu, nue)En hiver, à cause de l'interception ou glaciation dudit esprit, faite par le froid ès parties externes comme la main…
Introd. 10 (interception)Un marchand grossier [en gros], demeurant rue Sainct Denys, à l'enseigne du gros Tournois…
t. III, p. 683 (grossier, ière)Autre tire-balle nommé bec de perroquet, pour tirer quelques pieces du harnois inserées au profond des membres.
IX, 4 (bec)De la grosse verole dite maladie venerienne : Les François la nomment la maladie de Naples ; et les Napolitains, lo mal di françose : les genevois, lo male di broscese : les Espagnols, la bouez : les Allemans, françouse.
XVI, 1 (vérole)Loup. cervier.
I, 15 (loup-cervier)Offuscation de la veue, surdités.
XXXV, 36 (offuscation)Ils hurlent comme les loups, ils gemissent comme les ours, ils rugissent comme lions.
Animaux, 25 (gémir)Un regard inconstant, farouche et hagard.
Introd. 6 (inconstant, ante)D'autant qu'en parlant des signes de chacun venin à part, nous avons nommé son antidote bezahar, il faut sçavoir ce que veut dire ce mot : les antidotes et contrepoisons ont esté appellés par les Arabes en leur langue bezahar, c'est à dire en leur baragouin, conservateur de la vie ; de là est venu que tous antidotes et contre-poisons par excellence ont esté appellés bezardica… une espèce de bouc appellé en langue persique pazain (dont la pierre à proprement parler doit estre appellée pazarda du mot pazain, qui signifie bouc : mais nous d'un mot corrompu l'appellons bezar)…
XXIII, 45 (bézoard)Le sens auditif est pour recevoir les dites inondations [ondes sonores] ou circuitions.
IV, 10 (inondation)Les consoldes grande et petite, la verveine.
XVI, 35 (consoude)Crapaux, viperes et autres vermines.
XXIV, 3 (vermine)L'artillerie a bien plus d'action et effectue d'avantage contre une muraille qu'elle ne fait contre un gabion rempli de terre.
IX, 12 (effectuer)Cognoistre les maladies qui requierent diette estroitte ou large.
Intr. XI (étroit, oite)Pain bien levé et bien cuit… ne trop rassis ne trop tendre… on leur donnera panade ou pain gratté avec bouillon de chapon.
XXIV, 22 (pain)Dont s'ensuit plusieurs accidents et principalement fievre hectique et colliquative.
VIII, 33 (colliquatif, ive)L'air nebuleux, couvert et humide.
VI, 23 (couvrir)La falcité desquelles opinions…
IX, Préf. (fausseté)Le malade pourra porter, pour cacher son imperfection, un bonnet appellé calotte.
VIII, 29 (calotte)