Ambroise PARÉ, auteur cité dans le Littré
PARÉ (1510-1590)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme PARÉ a été choisie.Médecin et chirurgien novateur.
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Œuvres complètes d'Ambroise Paré | 1840 | 3842 citations |
Quelques citations de Ambroise PARÉ
Voici un tirage aléatoire parmi ses 3899 citations dans le Littré.
Alun calciné.
VII, 7 (alun)On le mistionne avec certains correctifs, comme moyeux d'œufs, vin, etc.
XXIV, ch. compl. (correctif [2])Et desjeunions luy et moy tous les matins de potage de soupe chaudiere.
IX, 14 (chaudière)Le flux des dysenteries et caquesangues.
XXIII, 36 (caquesangue)Cest humeur est attiré par la rate pour la nutrition d'icelle et expurgation du sang.
Introd. 6 (rate [1])Les sorciers, enchanteurs, devins, magiciens, charmeurs, empoisonneurs, exorciseurs, se vantent de guarir plusieurs maladies.
Introd. 27 (exorciseur)Eau de forge, en laquelle on auroit fait bouillir sumach et roses rouges.
VIII, 25 (sumac)Lorsque l'os est carieux et pourri.
VIII, 10 (carieux, euse)Il y a plus de quarante ans que je travaille et me peine à l'esclaircissement et perfection de la chirurgie.
Dédic. (peiner)…à fin que chacun serrurier ou horologeur les puisse entendre, et faire bras ou jambes artificielles semblables.
XVII, 12 (horloger)Dont s'ensuit plusieurs accidents et principalement fievre hectique et colliquative.
VIII, 33 (colliquatif, ive)Alembic, calcinatoires, fours secrets des philosophes, œufs des philosophes, cornue.
t. III, p. 638 (œuf)Dragée commune, ou anis, fenouil, coriande confits.
VIII, 14 (coriandre)Si la semence nage dessus [l'eau], elle sera infeconde.
XVIII, préf. (infécond, onde)Le malade clopinera tousjours quelque peu.
VIII, 37 (clopiner)Autres eaux sont odorifiques, comme celles qui sont tirées des aromates.
XXIV, 7 (odorifique)Le sentiment du tact est diminué en ceux qui souffrent douleur, et qui ont la peau calleuse, aspre et dure.
Introd. 21 (tact)Le trou, par lequel le feu du bassinet entre avant dans le canon [de l'arquebuse].
IX, préf. (bassinet)Un emplastre d'ammoniac, euphorbe, terebenthine, propolis…
XXI, 28 (propolis)L'urine estant boueuse, on cognoist le malade avoir ulcere aux reins, ou vessie, ou autre partie.
Introd. 23 (boueux, euse)