John PALSGRAVE, auteur cité dans le Littré

PALSGRAVE (1485?-1554)

Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme PALSGRAVE a été choisie.

Percepteur puis prêtre, auteur de la première grammaire de la langue française, rédigée en anglais, et conçue pour aider à l'apprentissage du français par les britanniques.

154 citations dans le Littré

Œuvres citées dans le dictionnaire Littré

Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.

Titre de l'œuvre Date de parution Citations
L'esclarcissement de la langue francoyse 1530 153 citations

Quelques citations de John PALSGRAVE

Voici un tirage aléatoire parmi ses 154 citations dans le Littré.

  1. Trois fueillars vindrent au devant de luy près l'orrée d'ung boys et le destrousserent de tout tant qu'il eut vaillant.
    p. 693 (feuillard)
  2. Au temps qui court.
    p. 811 (temps)
  3. Il me fache de vous ouyr caquetter ainsi hors de saison.
    p. 430 (caqueter)
  4. Resort [lieu de retraite, prononcé re-zor].
  5. Je rainceray ces drapeaulx que j'ay ici en la jatte, et après je feray la lessive.
    p. 691 (rincer)
  6. Deshoneste.
    p. 19, qui dit que l'h est muette. (déshonnête)
  7. Je lui abas son cacquet.
    p. 414 (caquet)
  8. Je ruminerai ceste matiere à par moy, et prendray advis à mon oreiller.
    p. 508 (ruminer)
  9. Au XVIe siècle, lequel devant une consonne était prononcé lequé.
    p. 62 (lequel)
  10. Montagnes ne s'encontrent jamays, mays gens de cognoissance s'encontrent souvent.
    p. 635 (montagne)
  11. Escoutez comment ce cor ressonne.
    p. 688 (résonner)
  12. En tes ditz et parolles n'y a sinon mensonges et frivolles.
    p. 851 (frivole)
  13. Fortune lui a versé sa chance cen dessus dessoubz.
  14. Il a articlé contre vous aultrement que vous ne pensés.
    p. 437 (articuler)
  15. Faullourde.
  16. Au temps qui court, qui a beau nez, il boit à la bouteille.
    p. 811 (nez)
  17. Chamahieux.
    p. 102 (camaïeu)
  18. Elle se cambre, en marchant, très fort.
    p. 461 (cambrer)
  19. Il me voulut volontiers agacer.
    p. 657 (agacer)
  20. Deshabituer.
    p. 30, qui recommande de prononcer l's, l'h étant non aspirée. (déshabituer)