John PALSGRAVE, auteur cité dans le Littré

PALSGRAVE (1485?-1554)

Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme PALSGRAVE a été choisie.

Percepteur puis prêtre, auteur de la première grammaire de la langue française, rédigée en anglais, et conçue pour aider à l'apprentissage du français par les britanniques.

154 citations dans le Littré

Œuvres citées dans le dictionnaire Littré

Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.

Titre de l'œuvre Date de parution Citations
L'esclarcissement de la langue francoyse 1530 153 citations

Quelques citations de John PALSGRAVE

Voici un tirage aléatoire parmi ses 154 citations dans le Littré.

  1. Je luy insinuerai…
    p. 608 (insinuer)
  2. Si ces ays ne soyent mieulx rabottez, jamays ne les joyndrez bien ensemble.
    p. 660 (raboter)
  3. On eust pensé qu'il eust esté ung fort riche homme, mais il est grandement à l'arriere de ses affaires.
    p. 423 (arrière)
  4. C'est ung passe temps que de veoir ung lievre doubler et redoubler.
    p. 682 (redoubler)
  5. Il est tellement obliteré qu'on ne le peult point lire.
    p. 740 (oblitérer)
  6. Coyschonet.
    p. 187 (cochonnet)
  7. Au XVIe siècle, lequel devant une consonne était prononcé lequé.
    p. 62 (lequel)
  8. Voicy ung mouchouer, essuiez vostre visaige, car vous suez fort.
    p. 783 (mouchoir)
  9. Vous avés aliené ce jeune homme de vous à tort et sans cause.
  10. Corpset.
    p. 187 (corset)
  11. C'est ung passe temps, quand je bats le villayn, que de l'ouyr grommeler, quand j'ay le dos tourné.
    p. 642 (grommeler)
  12. Elle l'a trop affriandé [en parlant d'un enfant].
    p. 483 (affriander)
  13. Deshabituer.
    p. 30, qui recommande de prononcer l's, l'h étant non aspirée. (déshabituer)
  14. Trop hanter les femmes effemine la personne.
    p. 631 (efféminer)
  15. Rengainez vostre rapiere, vous estes homme hardy assez.
    p. 676 (rapière)
  16. Erigez ceste ymage qui est couchée à terre ycy en ung coing.
    p. 436 (ériger)
  17. Il n'est jà besoing de faire tant affaire, on vous deffroyera cela.
    p. 450 (défrayer)
  18. Il est dangereux cingler trop près de la rive, si on ne pilotte pour chercher si la mer y est parfonde assez ou non.
    p. 709 (piloter [2])
  19. Il grassie ung petit, mays cela luy siet bien.
    p. 612 (grasseyer)
  20. Et est le pays montueux en partie, en partie plainier.