Nicolas PERROT D'ABLANCOURT, auteur cité dans le Littré
PERROT D'ABLANCOURT (1606-1664)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme PERROT D'ABLANCOURT a été choisie.traducteur français, principalement d'œuvres grecques et latines, mais aussi des textes espagnols contemporains.
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Les apophtegmes, ou bon mots, des anciens, tirez de Plutarque, de Diogène Laerce, d'Elien, d'Athénée, de Stodée, de Macrobe, & de quelques autres | 1664 | 0 citations |
| Les guerres d'Alexandre, par Arrian | 1646 | 44 citations |
| Les œuvres de Tacite | 1640 | 84 citations |
| Lucien (Lucien de Samosate) | 1654 | 116 citations |
Quelques citations de Nicolas PERROT D'ABLANCOURT
Voici un tirage aléatoire parmi ses 275 citations dans le Littré.
On ne pardonne ni à âge, ni à sexe, à lieu sacré ni à profane.
Tacite, 42 (pardonner)C'est la première entreprise que fit Tibère sur le bien d'autrui.
Tacite, 206 (entreprise)On n'est pas tant estropié quand on l'est du bras ou des jambes, que quand on l'est de la bourse.
Apophth. dans RICHELET (estropié, ée)Rome fut saccagée, jusques à ce que Mucien et Marcellus vinrent sur les rangs.
Tacite, Hist. II, 42 (rang)Ils avaient ordre de ne se point découvrir que l'ennemi ne fût passé, pour le charger en queue.
Luc. t. II, dans RICHELET (charger)Voulant perdre Poppée, il enveloppa dans sa ruine Valérius.
Tacite, Annales, dans RICHELET (envelopper)Ce grand orateur qui fait des harangues à l'improviste, ignore les choses les plus vulgaires et que les artisans de la Grèce savent.
Lucien, le mauvais grammairien (improviste (à l'))Radamante : Que la lampe parle. - La lampe : Celles [saletés] qu'il [un tyran] a faites de jour me sont inconnues ; mais, la nuit, j'ai voulu quelquefois m'éteindre pour ne les point voir.
Lucien, le Passage de la barque (éteindre)Ne vaut-il pas mieux porter son mal en patience, que de se faire moquer de soi par des regrets inutiles ?
Lucien, Dial. des morts, Achille et Antiloque. (moquer (se))Laissons ce folâtre, qui ne cesse de crier contre les désordres, sans y apporter aucun remède.
Lucien, Jupiter le tragique. (folâtre)Ils n'agissaient point turbulemment comme dans une émeute populaire.
Tacite, Annal. v, 5 (turbulemment)C'est un coup de hache qui n'a fait qu'entamer l'armet.
Arrien, livre I, dans RICHELET (entamer)Il semblait que toutes les amours du peuple romain fussent courtes et malheureuses.
Tacite, 97 (amour)Ayant fait un butin inestimable des richesses de plusieurs années.
Tac. 113 (inestimable)Il semblait que le monde dût abîmer.
dans FERAUD (abîmer)Recevoir constamment la mort.
ib. 475 (constamment)Ô toi [Jupiter] qui grêles, qui tonnes et qui foudroies sur les impies.
Lucien, Timon. (foudroyer)Néron lui leva toutes sortes de défiances par ses caresses.
Tac. Annales, liv. XIV, dans RICHELET (lever [1])Il me prit envie d'aller en Babylone consulter quelque mage des disciples de Zoroastre.
Lucien, la Nécromancie. (en [1])Il n'y a parmi nous que l'asphodèle et de la viande pour les morts.
Lucien, t. I, Passage de la barque. (asphodèle)