CONNON de BÉTHUNE, dit COESNE, ou QUESNES, auteur cité dans le Littré

QUESNES (1150?-1220?)

Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme QUESNES a été choisie.

212 citations dans le Littré

Œuvres citées dans le dictionnaire Littré

Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.

Titre de l'œuvre Date de parution Citations
Romancero 207 citations

Quelques citations de CONNON de BÉTHUNE, dit COESNE, ou QUESNES

Voici un tirage aléatoire parmi ses 212 citations dans le Littré.

  1. Ja fu tex [tel] jors que [où] les dames amoient De leal cuer, sans feindre et sans fausser.
    Rom. anc. p. 87 (fausser)
  2. Diex est assis [assiégé] en son saint iretage [la terre sainte].
    Romancero, p. 93 (héritage)
  3. Et là [en la terre sainte] doit on faire chevalerie, Où on conquiert paradis et honor Et prix et los et l'amour de s'amie.
    Romanc. p. 93 (los)
  4. Com li oisel qui conchie son ni.
    Romancero, p. 98 (nid)
  5. Nostre sires est ja vengés Des haus barons qui or lui ont failli.
    Romancero, p. 98 (baron)
  6. Et la chair vaincre et plagier Qui tousjours est de peché desirans.
    Romancero, p. 96 (désirer)
  7. Vous qui robez les croisés, Ne despendez mie l'avoir ainsi.
    Romancero, p. 96 (ainsi)
  8. Se li cors va servir nostre seigneur, Li cuers remaint du tout en sa baillie [de ma dame].
    Romancero, p. 93 (cœur)
  9. J'en sai une, se me vouloit aimer, De bone amour asseürés [je] seroie.
    Romancero, p. 87 (assurer)
  10. S'or i laissons [en la Terre sainte] nos ennemis mortieus [mortels], à tousjours mais ert [sera] nostre vie honteuse.
    Romanc. p. 95 (ennemi, ie)
  11. Chanter m'esteut, que m'en est pris courage, Non pas pour ce que d'amours me soit rien.
    Romancero, p. 85 (rien)
  12. Quant la dame s'oït si ramposner, Vergoigne [elle] en ot, si dit par felonie…
    Romanc. p. 108 (vergogne)
  13. Là me souvint des gens de male guise Qui m'ont mis sus mensonge à escient, Que j'ai chanté des dames laidement.
    Romanc. p. 89 (laidement)
  14. Li chevaliers la [dame] regarda au vis [visage], Si la vit moult palle et descolorée.
    Romancero, p. 107 (pâle)
  15. Vous deüssiez querre leur delivrance [des prisonniers] ; C'est grant pechés, ses [si les] i laissez chaitis.
    Romancero, p. 100 (chétif, ive)
  16. Certes nenil ; ne me vint en penser, Qu'onques nul jour je vous daignasse amer.
    Romanc. p. 108 (venir)
  17. Certes, nenil ; ne me vint en penser Qu'onques nul jour je vous deignasse aimer.
    Romancero, p. 108 (daigner)
  18. Et lors voit Diex la doble penitence.
    Romancero, p. 96 (double)
  19. Que [car] mon langage ont blasmé li François Et mes chançons, oyant les Champenois.
    Romanc. p. 83 (langage)
  20. Et s'eles des dames] font, par mal conseil, folage, à lasches gens et mauvais le feront ; Car tuit li bon iront en cest voiage [croisade].
    Romanc. p. 94 (voyage)