CONNON de BÉTHUNE, dit COESNE, ou QUESNES, auteur cité dans le Littré
QUESNES (1150?-1220?)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme QUESNES a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
---|---|---|
Romancero | 207 citations |
Quelques citations de CONNON de BÉTHUNE, dit COESNE, ou QUESNES
Voici un tirage aléatoire parmi ses 212 citations dans le Littré.
Vostre clairs vis, qui sembloit fleur de lis, Est si alés ore de mal en pis Qu'il m'est avis que me soiez emblée.
Romancero, p. 108 (avis [1])Vous qui robez les croisés, Ne despendez mie l'avoir ainsi.
Romancero, p. 96 (dépendre [3])Ele [Troie] fu jà de moult grant signorie ; Or n'i puet on que la place trover.
Romancero, p. 108 (place)Et la chair vaincre et plagier Qui tousjours est de peché desirans.
Romancero, p. 96 (désirer)Et s'eles [les dames] font, par mal conseil, folage, à lasches gens et mauvais le feront.
Romanc. p. 99 (lâche)Et tel i a, qui cuide avoir amie Bone et leal, qui onques ne la fu.
Romanc. p. 86 (le, la, les [2])Ne cil [ceux-là] ne sont bien apris ne courtois, Qui m'ont repris, si j'ai dit mot d'Artois.
Romanc. p. 83 (mot)Tous li clergés et li home d'eage Qui en aumosne et en bien fais mainront.
Romancero, p. 94 (âge)Saint et martir, apostre et inocent Se plainderoient de vous au jugement.
Romancero, p. 102 (jugement)Or est l'amors coneüe et provée ; D'or en avant [je] serai à vos devis [disposition].
Romancero, p. 107 (dorénavant)Tous li clergiés et li home d'eage Qui en aumosne et en bienfais mainront…
Romancero, p. 94 (clergé)Ne nuls, fors vous, ne l'en peut bien aidier [aider en cet objet].
Romancero, p. 102 (aider)Qu'il s'en prennent à mon maistre d'Oisi, Qui m'a appris à chanter dès enfance.
Romancero, p. 98 (enfance)S'or y laissons [en la terre sainte] nos ennemis mortieus, à tousjours mais ert [sera] nostre vie honteuse.
Romanc. p. 95 (mortel, elle)Il n'est pas droit que l'on me desconfise ; Et si dirai bien la raison comment.
Romancero, p. 89 (comment)Bien [je] me deüsse targier [tarder] De chanson faire et de dis et de chans.
Romancero, p. 95 (dit [2])Puis fut un jor qu'ele lui dit : amis, Or est l'amour coneüe et prouvée.
ib. p. 107 (jour)Car je n'i voi mon prou ne mon domaige.
Romancero, p. 85 (dommage)Nostre sires est jà vengiés Des haus barons qui or lui sont failli.
Romanc. p. 98 (haut, aute)Et de Troie r'ai-je oï conter Qu'ele fut jà de moult grant seigneurie.
Romancero, p. 108 (conter)