CONNON de BÉTHUNE, dit COESNE, ou QUESNES, auteur cité dans le Littré

QUESNES (1150?-1220?)

Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme QUESNES a été choisie.

212 citations dans le Littré

Œuvres citées dans le dictionnaire Littré

Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.

Titre de l'œuvre Date de parution Citations
Romancero 207 citations

Quelques citations de CONNON de BÉTHUNE, dit COESNE, ou QUESNES

Voici un tirage aléatoire parmi ses 212 citations dans le Littré.

  1. Et là doit-on faire chevalerie, Où on conquiert paradis et honor Et pris et los et l'amor de s'amie.
    Romancero, p. 93 (prix)
  2. Pour li [ma dame] [je] m'en vais souspirant en Syrie, Car je ne doi faillir mon creator.
    Romancero, p. 93 (faillir)
  3. Irons venger la honte doloreuse Dont chascuns doit estre irés et honteux.
    Romanc. p. 94 (honte)
  4. Rois, vous avez tresor d'or et d'argent, Plus que nus rois n'ot oncques, ce m'est vis.
    Romancero, p. 101 (trésor)
  5. Tel blasme amors, qui en toute sa vie Leal amour ne bonne ne connut.
    Romancero, p. 86 (tel, elle)
  6. La roïne ne fit pas que courtoise, Qui me reprist, ele et ses fiex li rois [son fils le roi].
    Romancero, p. 83 (elle)
  7. Et au pauvre [la dame] se fait et chiche et morne.
    Romancero, p. 86 (morne [1])
  8. Irons venger la honte dolereuse Dont chascuns doit estre irés [courroucé] et honteus.
    Romanc. p. 94 (douloureux, euse)
  9. Et lors voit Diex la doble penitence.
    Romancero, p. 96 (double)
  10. Diex est assis [assiégé] en son saint iretage [la terre sainte].
    Romancero, p. 93 (héritage)
  11. Ah ! gentis rois, quand Dieux vous fist croiser, Toute Egypte doutoit vostre renom.
    Romancero, p. 100 (douter)
  12. Tous li clergés et li home d'aage, Qui en aumosne et en bienfais [bonnes actions] mainront [demeureront].
    Romancero, p. 94 (bienfait)
  13. Vostre clairs vis, qui sembloit flor de lis, Est si alés ore de mal en pis, Qu'il m'est avis que me soiez emblée.
    Romancero, p. 108 (embler [1])
  14. De revengier les mors et les chetis Qui pour vous sont et pour s'amour [de Dieu] occis.
    Romancero, p. 100 (revancher)
  15. Et non pourquant la terre d'outremer [je] Voi en si trèz grant balance, Qu'en chantant [je] veuil prier le roi de France Que ne croie couart ne losengier [qui lui conseillent de quitter la croisade].
    Romancero, p. 100 (balance)
  16. Et là [en la terre sainte] doit on faire chevalerie, Où on conquiert paradis et honor Et prix et los et l'amour de s'amie.
    Romanc. p. 93 (los)
  17. Ne jà, pour nul desirier, [je] Ne remainrai [resterai] avecques ces tirans, Qui sont croisé à loier Pour dimer clers et bourjois et sergens.
    Romancero, p. 97 (dîmer)
  18. Chascuns se doit enforcier De dieu servir, jà n'i soit li talens, Et la char vaincre et plagier.
    Romanc. 96 (chair [1])
  19. Jà fu tels jors que les dames amoient De leal cuer sans feindre et sans fausser.
    Romancero, p. 87 (feindre)
  20. Diex est assis [assiégé] en son saint heritage.
    Romancero, p. 93 (asseoir)