Jean-François REGNARD, auteur cité dans le Littré
REGNARD (1655-1709)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme REGNARD a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Démocrite | 92 citations | |
| Le bal | 1695 | 69 citations |
| Le distrait | 1697 | 143 citations |
| Le joueur | 1696 | 250 citations |
| Le légataire universel | 1708 | 114 citations |
| Le retour imprévu | 1700 | 43 citations |
| Les folies amoureuses | 1704 | 99 citations |
| Les Ménechmes | 123 citations | |
| Sérénade | 70 citations |
Quelques citations de Jean-François REGNARD
Voici un tirage aléatoire parmi ses 1094 citations dans le Littré.
Valère : Sous ses heureuses mains [du joueur] le cuivre devient or. - Hector : Et l'or devient à rien.
Joueur, III, 6 (devenir)Nérine : Madame n'aime pas les maris en peinture. - La comtesse : Cela racquitte-t-il d'une perte aussi dure ?
le Joueur, II, 2 (racquitter)Taisez-vous, péronnelle ; Rentrez ; et là dedans allez voir si j'y suis.
le Distr. I, 4 (voir)Albert : Vous avez donc guéri de ces maux quelquefois ? - Crispin : Moi ? si j'en ai guéri ! ah ! vraiment je le crois.
Fol. amour. III, 7 (si [1])Sitôt… Que des zéphyrs nouveaux les fécondes haleines Feront verdir nos bois et refleurir nos plaines.
Satire contre les maris. (verdir)En très bonne santé j'arriverais ici, Si je n'étais porteur d'une large écorchure.
Distr. II, 1 (écorchure)J'ai trouvé nez pour nez, Comme un grand revenant, Géronte sur ses pieds.
Légat. IV, 8 (nez)J'admire les ressorts de l'esprit féminin, Quand il est agité de l'amoureux lutin.
Fol. amour. II, 10 (féminin, ine)Si tous mes soupirants pouvaient me négliger, Je ne vous prendrais pas pour m'en dédommager.
le Joueur, IV, 7 (dédommager)Hé ! vous voilà, princesse, infante de ma vie.
Démocrite, IV, 7 (infant, ante)Valère : Je me mettrais en gage en mon besoin urgent. - Hector : Sur cette nippe-là vous auriez peu d'argent.
le Joueur, II, 14 (nippe)…Un marquis de même caractère, Grand épouseur aussi, la galope et la flaire.
le Joueur, I, 6 (galoper)Je suis, pour vous servir, gentilhomme auvergnac, Docteur dans tous les jeux, et maître de trictrac.
ib. I, 10 (jeu)Nous allâmes le jour suivant, lundi, pour voir Jannes Tornoeus, homme docte, qui a tourné en lapon tous les psaumes de David.
Voyage de Laponie au commencement (tourner)Viens-tu par inventaire Du cœur de ton amant te porter héritière ?
Distrait, II, 7 (inventaire)Je suis, pour vous servir, gentilhomme auvergnac, Docteur dans tous les jeux, et maître de trictrac ; Mon nom est Toutabas, vicomte de la Case, Et votre serviteur, pour terminer ma phrase.
le Joueur, I, 10 (trictrac)Monsieur votre père, de son côté, ne travaille-t-il pas à reboucher tous ces trous-là ?
Ret. impr. 4 (trou [1])…le parti d'un époux est le plus ancien, Et le plus usité ; c'est pourquoi je m'y tien.
Fol. am. II, 2 (usité, ée)Sais-tu que les railleurs et les mauvais plaisants D'ordinaire avec moi passent fort mal leur temps ?
Ménechm. I, 2 (passer)Lui quand il dort d'un œil, l'autre fait sentinelle.
Fol. amour. I, 1 (œil)