Jean RACINE, auteur cité dans le Littré
RACINE (1639-1699)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme RACINE a été choisie.10775 citations dans le Littré
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Alexandre le grand | 1665 | 210 citations |
| Andromaque | 1667 | 938 citations |
| Athalie | 1691 | 1378 citations |
| Bajazet | 1672 | 795 citations |
| Bérénice | 1670 | 627 citations |
| Britannicus | 1689 | 1207 citations |
| Esther | 1689 | 1080 citations |
| Iphigénie en Aulide | 1674 | 982 citations |
| La Thébaïde, ou Les frères ennemis | 1664 | 233 citations |
| Les plaideurs | 1668 | 377 citations |
| Mithridate | 1673 | 820 citations |
| Phèdre | 1677 | 1262 citations |
Quelques citations de Jean RACINE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 10775 citations dans le Littré.
Vous résistiez, seigneur, à leur sévérité [des magistrats qui avaient prononcé une sentence de mort].
Brit. IV, 3 (résister)Quel débris parle ici de votre résistance ?
Iphig. IV, 4 (débris)C'est peu que, le front ceint d'une mitre étrangère, Ce lévite à Baal prête son ministère.
Ath. I, 1 (mitre)Ta, ta, ta, ta, voilà bien instruire une affaire ! Il dit fort posément ce dont on n'a que faire, Et court le grand galop quand il est à son fait.
Plaid. III, 3 (posément)… Sévère aux méchants et des bons le refuge.
Athal. IV, 3 (bon [1])Œdipe en achevant sa triste destinée.
Théb. I, 3 (achever)Elle m'a fatigué de ce nom ennemi.
Brit. IV, 5 (ennemi, ie)Lui seul… De la religion soutient tout l'édifice.
Esth. Prol. (édifice)Non, ou vous me croirez, ou bien de ce malheur Ma mort m'épargnera la vue et la douleur.
Brit. IV, 3 (ou)Je le vis, je rougis, je pâlis à sa vue.
Phèdre, I, 3 (vue)Quel nouveau trouble excite en mes esprits, Le sang du père, ô ciel, et les larmes du fils ?
Mithr. v, 5 (et)Enfin, Néron naissant A toutes les vertus d'Auguste vieillissant.
Brit. I, 1 (vieillissant, ante)Enfin de votre Dieu l'implacable vengeance Entre nos deux maisons rompit toute alliance.
Athal. II, 7 (maison)Jamais on ne m'a vu dérober la victoire.
Alex. IV, 2 (dérober)Elle est dans un palais tout plein de ses aïeux.
Brit. I, 2 (plein, eine [1])Rebâtissez son temple, et peuplez vos cités.
Esth. III, 7 (peupler)Il s'épanchait en fils qui vient, en liberté, Dans le sein de sa mère oublier sa fierté.
Brit. v, 3 (épancher)Le ciel même peut-il réparer les ruines De cet arbre séché jusque dans ses racines ?
Athal. I, 1 (réparer)Peut-on haïr sans cesse ? et punit-on toujours ?
Andr. I, 4 (sans)Ton insolent amour, qui croit m'épouvanter, Vient de hâter le coup que tu veux arrêter.
Iphig. IV, 7 (arrêter)