Jean RACINE, auteur cité dans le Littré
RACINE (1639-1699)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme RACINE a été choisie.10775 citations dans le Littré
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Alexandre le grand | 1665 | 210 citations |
| Andromaque | 1667 | 938 citations |
| Athalie | 1691 | 1378 citations |
| Bajazet | 1672 | 795 citations |
| Bérénice | 1670 | 627 citations |
| Britannicus | 1689 | 1207 citations |
| Esther | 1689 | 1080 citations |
| Iphigénie en Aulide | 1674 | 982 citations |
| La Thébaïde, ou Les frères ennemis | 1664 | 233 citations |
| Les plaideurs | 1668 | 377 citations |
| Mithridate | 1673 | 820 citations |
| Phèdre | 1677 | 1262 citations |
Quelques citations de Jean RACINE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 10775 citations dans le Littré.
C'est moi qui prête ici ma voix au malheureux !
Athal. II, 5 (prêter)Déjà même je crois entendre la réponse Qu'en secret contre moi votre haine prononce.
Andr. II, 2 (prononcer)Triste, levant au ciel ses yeux mouillés de larmes.
Brit. II, 2 (lever [1])Hermione, seigneur, arrêtera vos coups ; Ses yeux s'opposeront entre son père et vous.
Andr. I, 2 (entre)Pour bannir l'ennemi dont j'étais idolâtre.
Phèdre, I, 3 (idolâtre)Il tombe sur son lit sans chaleur et sans vie.
Brit. V, 5 (chaleur)Ah ! s'ils ont pu choisir pour leur libérateur Spartacus, un esclave, un vil gladiateur…
Mithr. III, 1 (gladiateur)Bajazet va se perdre : ah ! si, comme autrefois, Ma rivale eût voulu lui parler par ma voix, Au moins si j'avais pu préparer son visage !
Bajaz I, 4 (préparer)Ce tigre, que jamais je n'abordai sans crainte.
Phèd. IV, 6 (tigre et tigresse)Plein d'une juste horreur pour un Amalécite, Race que notre Dieu de sa bouche a maudite.
Esth. III, 4 (maudire)Digne objet de leur crainte.
Andr. I, 4 (digne)Auguste ne laissa pas de demander au roi [Charles XII], en termes pressants, la grâce du Livonien.
Charles XII, 3 (pressant, ante)Traître, tu prétendais qu'en un lâche silence Phèdre ensevelirait ta brutale insolence.
Phèdre, IV, 2 (insolence)Daignez m'ouvrir vos bras pour la dernière fois.
Iphig. V, 3 (ouvrir)Je pourrai de mon père émouvoir la tendresse.
Phèd. III, 6 (émouvoir)La pauvre Fanchon s'est plainte de beaucoup de maux de tête tout le matin.
Lett. XXV, à son fils. (plaindre)D'adorateurs zélés à peine un petit nombre Ose des premiers temps nous retracer quelque ombre ; Le reste pour son Dieu montre un oubli fatal.
Ath. I, 1 (oubli)Votre âme prévenue Répand sur mes discours le venin qui la tue.
Andr. II, 2 (prévenu, ue)Je ne veux point encore, en lui manquant de foi, Donner à sa vertu des armes contre moi.
Brit. IV, 4 (manquer)Et la plus prompte mort dans ce moment sévère Devient de leur amour la marque la plus chère.
Baj. IV, 5 (cher, chère)