Jean RACINE, auteur cité dans le Littré
RACINE (1639-1699)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme RACINE a été choisie.10775 citations dans le Littré
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Alexandre le grand | 1665 | 210 citations |
| Andromaque | 1667 | 938 citations |
| Athalie | 1691 | 1378 citations |
| Bajazet | 1672 | 795 citations |
| Bérénice | 1670 | 627 citations |
| Britannicus | 1689 | 1207 citations |
| Esther | 1689 | 1080 citations |
| Iphigénie en Aulide | 1674 | 982 citations |
| La Thébaïde, ou Les frères ennemis | 1664 | 233 citations |
| Les plaideurs | 1668 | 377 citations |
| Mithridate | 1673 | 820 citations |
| Phèdre | 1677 | 1262 citations |
Quelques citations de Jean RACINE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 10775 citations dans le Littré.
Des astres ennemis j'en crains moins le courroux.
Esther, II, 7 (ennemi, ie)Déjà de leur abord la nouvelle est semée ; Et déjà de soldats une foule charmée…
Iphig. I, 4 (déjà)À peine en sa mémoire ai-je encor quelque rang.
Théb. II, 3 (rang)Quel coup de foudre, ô ciel ! et quel funeste avis !
Phèd. IV, 5 (foudre [1])Mais plus prompt que l'éclair le passé nous échappe.
Esth. II, 3 (éclair)Mes nymphes… à peine s'assuraient dans le fond de mes eaux.
Poésies, 1 (assurer)Assez et trop longtemps mon amitié t'accable.
Andr. III, 1 (assez)Un tas de moissonneurs rôtis du soleil.
Lexique, éd. P. Mesnard. (rôti, ie [1])On croit tous les jours ici être à la veille d'un décri [de monnaie], et cela cause le plus grand désordre du monde, les marchands ne voulant presque rien vendre ou vendant extrêmement cher.
Lett. à son fils, 25 (décri)Je conjure les dieux d'épuiser tous les coups Qui pourraient menacer une si belle vie.
Bérén. v, 7 (épuiser)Puissé-je auparavant fléchir leur injustice.
Iphig. II, 2 (auparavant)Allez, le temps est cher, il le faut employer.
Mithr. III, 5 (cher, chère)Vous verrons-nous toujours trembler sous sa tutelle [d'Agrippine] ?
Brit. II, 2 (tutelle)Ma colère à ses yeux n'a paru qu'à demi.
Andr. II, 5 (demi, ie)Qui pourrait cependant t'exprimer les cabales Que formait en ces lieux ce peuple de rivales ?
Esth. I, 1 (rival, ale)Mettons, encore un coup, toute la Grèce en flamme.
Andr. IV, 3 (coup)Dejà de traits en l'air s'élevait un nuage.
Iph. V, 6 (nuage)Cet amour s'est longtemps accru dans le silence.
Mithr. I, 1 (silence)Mais l'innocence enfin n'a rien à redouter.
Phèdre, III, 6 (innocence)Il verra le sénat m'apporter ses hommages.
Bérén. I, 5 (hommage)