Jean RACINE, auteur cité dans le Littré
RACINE (1639-1699)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme RACINE a été choisie.10775 citations dans le Littré
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Alexandre le grand | 1665 | 210 citations |
| Andromaque | 1667 | 938 citations |
| Athalie | 1691 | 1378 citations |
| Bajazet | 1672 | 795 citations |
| Bérénice | 1670 | 627 citations |
| Britannicus | 1689 | 1207 citations |
| Esther | 1689 | 1080 citations |
| Iphigénie en Aulide | 1674 | 982 citations |
| La Thébaïde, ou Les frères ennemis | 1664 | 233 citations |
| Les plaideurs | 1668 | 377 citations |
| Mithridate | 1673 | 820 citations |
| Phèdre | 1677 | 1262 citations |
Quelques citations de Jean RACINE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 10775 citations dans le Littré.
Je te plains de tomber dans ses mains redoutables.
Athal. II, 5 (plaindre)À la haine bientôt ils ne joignent l'audace.
Baj. I, 1 (audace)Trop heureux, si bientôt la faveur d'un divorce Me soulageait d'un joug qu'on m'imposa par force.
Brit. II, 2 (divorce)D'un spectacle si doux ne privez point mes yeux.
Iphig. III, 1 (priver [1])Mais l'offrande à mes yeux en doit être plus chère.
Phèd. II, 2 (cher, chère)Juste ciel, c'est ainsi qu'assurant ta vengeance, Tu romps tous les ressorts de ma vaine prudence.
Iphig. I, 5 (ressort [1])Il m'a dit d'une voix qu'il poussait avec peine : S'il en est temps encor, cours et sauve la reine.
Mithr. v, 4 (voix)Créqui prétend qu'Oreste est un pauvre homme, Qu'il soutient mal le rang d'ambassadeur ; Et Créqui de ce rang connaît bien la splendeur ; Si quelqu'un l'entend mieux, je l'irai dire à Rome,
Épigr. contre Créqui qui avait critiqué Andromaque (dire)Une loi moins sévère Mit Claude dans mon lit et Rome à mes genoux.
Brit. IV, 2 (lit)Et j'ai trop tôt vers toi [Neptune] levé mes mains cruelles [je t'ai trop tôt imploré].
Phèdre, V, 5 (lever [1])Au joug d'un autre hymen sans amour destinée.
Mithr. I, 2 (joug)J'ai senti ce beau corps tout froid entre mes bras.
Théb. V, 5 (froid, oide [1])J'abandonne ce traître à toute ta colère.
Phèd. IV, 2 (abandonner)De tous ces vains plaisirs où leur âme se plonge Que leur restera-t-il ? ce qui reste d'un songe Dont on a reconnu l'erreur ; à leur réveil (ô réveil plein d'horreur !)…
Ath. II, 9 (réveil)Mais vous savez trop bien l'histoire de ma vie, Pour croire…
Mithr. III, 1 (vie [1])Tous mes pas vers vous sont autant de parjures.
Andr. II, 2 (parjure [1])M. de Luxembourg était, dit-on, quelque chose de plus qu'humain, volant partout, et même s'opiniâtrant à continuer les attaques dans le temps que les plus braves étaient rebutés.
Lett. à Boileau, 36 (rebuter)Quel tourment de se taire en voyant ce qu'on aime, De l'entendre gémir, de l'affliger soi-même, Lorsque par un regard on peut le consoler !
Brit. III, 7 (tourment)Feignons, et de son cœur, d'un vain espoir flatté, Par un mensonge adroit tirons la vérité.
ib. III, 4 (feindre)Andromaque elle-même, à Pyrrhus si rebelle, Lui rend tous les devoirs d'une veuve fidèle.
Andr. V, 5 (devoir [2])