Jean RACINE, auteur cité dans le Littré
RACINE (1639-1699)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme RACINE a été choisie.10775 citations dans le Littré
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Alexandre le grand | 1665 | 210 citations |
| Andromaque | 1667 | 938 citations |
| Athalie | 1691 | 1378 citations |
| Bajazet | 1672 | 795 citations |
| Bérénice | 1670 | 627 citations |
| Britannicus | 1689 | 1207 citations |
| Esther | 1689 | 1080 citations |
| Iphigénie en Aulide | 1674 | 982 citations |
| La Thébaïde, ou Les frères ennemis | 1664 | 233 citations |
| Les plaideurs | 1668 | 377 citations |
| Mithridate | 1673 | 820 citations |
| Phèdre | 1677 | 1262 citations |
Quelques citations de Jean RACINE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 10775 citations dans le Littré.
Où m'emporte un souvenir charmant ?
Bérén. I, 5 (charmant, ante)Quelle Jérusalem nouvelle Sort du fond des déserts brillante de clartés ?
Athal. III, 7 (clarté)Jamais de tant de soins mon esprit agité Ne porta tant d'envie à sa félicité.
Iphig. IV, 1 (envie)Tes yeux sur ma conduite incessamment ouverts.
Brit. I, 4 (ouvert, erte)… Du plus ferme empire ébranlant les colonnes.
Alex. II, 2 (colonne)Tant y a qu'il n'est rien que votre chien ne prenne.
Plaid. III, 3 (avoir [1])Entre tous les devins fameux dans la Chaldée…
Esth. II, 1 (devin, ine)Je ne me flatte point d'une gloire insensée.
Brit. II, 3 (insensé, ée)Voici votre Mathan ; je vous laisse avec lui.
Ath. II, 4 (voici)Le sang à ces objets facile à s'ébranler.
Iph. IV, 1 (ébranler)Dieu même, disent-ils, s'est retiré de nous.
Athal. I, 1 (retirer)Plût au ciel que sa main heureusement cruelle Eût fait sur moi l'essai de sa fureur nouvelle !
Brit. V, 7 (heureusement)Les ombres, les flambeaux, les cris et le silence.
Brit. II, 2 (ombre [1])L'arche, qui fit tomber tant de superbes tours, Et força le Jourdain de rebrousser son cours.
Ath. V, 1 (rebrousser)Il met tout son plaisir à vous désespérer.
ib. IV, 1 (désespérer)Le nom d'amant peut-être offense son courage ; Mais il en a les yeux, s'il n'en a le langage.
Phèdre, II, 1 (langage)Des coursiers attentifs le crin s'est hérissé.
Phèd. V, 6 (attentif, ive)Tes yeux sur ma conduite incessamment ouverts M'ont sauvé jusqu'ici de mille écueils couverts.
Brit. I, 4 (couvert, erte [1])De son amour pour toi [Jérusalem] ton Dieu s'est dépouillé, Ton encens à ses yeux est un encens souillé.
Athal. III, 7 (souillé, ée)Comment en un plomb vil l'or pur s'est-il changé ?
Athal. III, 7 (or [2])