Jean RACINE, auteur cité dans le Littré
RACINE (1639-1699)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme RACINE a été choisie.10775 citations dans le Littré
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Alexandre le grand | 1665 | 210 citations |
| Andromaque | 1667 | 938 citations |
| Athalie | 1691 | 1378 citations |
| Bajazet | 1672 | 795 citations |
| Bérénice | 1670 | 627 citations |
| Britannicus | 1689 | 1207 citations |
| Esther | 1689 | 1080 citations |
| Iphigénie en Aulide | 1674 | 982 citations |
| La Thébaïde, ou Les frères ennemis | 1664 | 233 citations |
| Les plaideurs | 1668 | 377 citations |
| Mithridate | 1673 | 820 citations |
| Phèdre | 1677 | 1262 citations |
Quelques citations de Jean RACINE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 10775 citations dans le Littré.
Enfin l'heure est venue Qu'il faut que mon secret éclate à votre vue.
Mithr. III, 1 (heure)Tel en un secret vallon, Sur le bord d'une onde pure, Croît à l'abri de l'aquilon Un jeune lis, l'amour de la nature.
Ath. II, 9 (bord)Au moins, dites-leur bien que je ne les crains guère ; Ils me feront plaisir : je les mets à pis faire.
Plaid. II, 3 (mettre)Et la honte en leurs cœurs réveillant leur audace.
Mithr. V, 4 (réveiller)Une thèse qu'un bachelier breton se préparait à soutenir, où il y avait des propositions moins exorbitantes, à la vérité, que celles du collége de Clermont, mais qui étaient contraires aux libertés de l'Église gallicane.
Hist. Port-Royal, 2<sup>e</sup> part. (exorbitant, ante)Ne m'as-tu pas flatté d'une fausse espérance ?
Brit. III, 6 (flatter)Il a séduit ses gardes les premiers.
ib. IV, 6 (garde [2])Bajazet, écoutez, je sens que je vous aime.
Bajaz. II, 1 (sentir)Mais quels soins désormais peuvent me retarder ?
Phèdre, III, 5 (retarder)Je sais combien crédule en sa dévotion Le peuple suit le frein de la religion.
Baj. I, 2 (dévotion)Tu sais par quels efforts il tenta sa vertu.
Mithr. I, 1 (effort)Excité d'un désir curieux.
Brit. II, 2 (de)Irai-je l'aborder… L'œil humide de pleurs par l'ingrat rebutés ?
Phèdre, III, 3 (humide)Mais si pour concurrent je n'avais que mon frère.
Phèd. II, 2 (concurrent, ente)Rhodes, des Ottomans ce redoutable écueil.
Baj. II, 1 (ottoman, ane)D'un souffle l'aquilon écarte les nuages, Et chasse au loin la foudre et les orages.
Esth. III, 3 (aquilon)De quel front cet ennemi de Dieu Vient-il infecter l'air qu'on respire en ce lieu ?
Athal. III, 5 (respirer)Examinons ce bruit, remontons à sa source ; S'il ne mérite pas d'interrompre ma course, Partons…
Phèdre, II, 6 (mériter)De bénir mon trépas quand ils l'ont prononcé.
Baj. I, 2 (bénir)Je me tiens trop heureux D'avoir paré le coup qui vous perdait tous deux.
Mithr. V, 4 (parer)