Jean RACINE, auteur cité dans le Littré
RACINE (1639-1699)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme RACINE a été choisie.10775 citations dans le Littré
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Alexandre le grand | 1665 | 210 citations |
| Andromaque | 1667 | 938 citations |
| Athalie | 1691 | 1378 citations |
| Bajazet | 1672 | 795 citations |
| Bérénice | 1670 | 627 citations |
| Britannicus | 1689 | 1207 citations |
| Esther | 1689 | 1080 citations |
| Iphigénie en Aulide | 1674 | 982 citations |
| La Thébaïde, ou Les frères ennemis | 1664 | 233 citations |
| Les plaideurs | 1668 | 377 citations |
| Mithridate | 1673 | 820 citations |
| Phèdre | 1677 | 1262 citations |
Quelques citations de Jean RACINE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 10775 citations dans le Littré.
N'eût-il pas sans regret secondé mon envie ?
Baj. III, 7 (envie)Chargeant de mon débris les reliques plus chères.
Baj. III, 2 (le, la, les [1])J'oublie en sa faveur un discours qui m'outrage ; Je n'en ai pas troublé le cours injurieux.
Bérén. I, 4 (injurieux, euse)Allons, employons bien le moment qui nous reste.
Bajaz. III, 8 (employer)Ne faites point languir une si juste envie.
Brit. V, 2 (languir)Ô ciel ! si notre amour est condamné de toi.
Baj. I, 4 (condamné, ée)Tu me contais alors l'histoire de mon père.
Phèd. I, 4 (conter)Non, non, je ne puis vivre accablé de sa haine.
Alex. IV, 4 (accablé, ée)Il faut être extrêmement circonspect et très retenu à prononcer sur les ouvrages de ces grands hommes.
Iphig. Préf. (retenu, ue)Ai-je besoin du sang des boucs et des génisses ?
Athal. I, 1 (génisse)Quelle foule de maux l'amour traîne à sa suite !
Andr. II, 5 (suite)De ce qu'ont vu tes yeux parle en témoin sincère.
Baj. I, 1 (sincère)Tandis que dans son sein votre bras enfoncé Cherche un reste de sang que l'âge avait glacé.
Andr. IV, 5 (enfoncé, ée)Quels flots de sang pour elle avez-vous répandus ?
Iphig. IV, 4 (flot [1])Je vous en veux faire passer l'envie.
Plaid. III, 4 (envie)Traître, tu prétendais qu'en un lâche silence Phèdre ensevelirait ta brutale insolence.
Phèdre, IV, 2 (insolence)Ô ciel ! combien de fois je l'aurais éclaircie, Si je n'eusse à sa haine exposé que ma vie.
Bajaz. II, 5 (éclaircir)Allez, seigneur, vous jeter à ses pieds.
Andr. II, 5 (jeter)Oui, oui, Porus, mon cœur n'aime point à demi.
Alex. V, 3 (demi, ie)Quelle est donc sa pensée et que cache un discours Commencé tant de fois, interrompu toujours ?
Phèd. V, 4 (commencé, ée)