Jean RACINE, auteur cité dans le Littré

RACINE (1639-1699)

Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme RACINE a été choisie.

10775 citations dans le Littré

Œuvres citées dans le dictionnaire Littré

Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.

Titre de l'œuvre Date de parution Citations
Alexandre le grand 1665 210 citations
Andromaque 1667 938 citations
Athalie 1691 1378 citations
Bajazet 1672 795 citations
Bérénice 1670 627 citations
Britannicus 1689 1207 citations
Esther 1689 1080 citations
Iphigénie en Aulide 1674 982 citations
La Thébaïde, ou Les frères ennemis 1664 233 citations
Les plaideurs 1668 377 citations
Mithridate 1673 820 citations
Phèdre 1677 1262 citations

Quelques citations de Jean RACINE

Voici un tirage aléatoire parmi ses 10775 citations dans le Littré.

  1. Il en mourra peut-être ; et d'un père insensé Le sacrilége vœu peut-être est exaucé.
    Phèdre, IV, 6 (exaucé, ée)
  2. Hélas ! de vos malheurs innocente ou coupable.
    Phèd. III, 1 (coupable)
  3. Mais quelle épaisse nuit tout à coup m'environne ?
    Andr. V, 5 (nuit)
  4. Je rends grâces au ciel que votre indifférence De mes heureux soupirs m'apprenne l'innocence.
    Andr. IV, 5 (heureux, euse)
  5. Elle m'a fatigué de ce nom ennemi.
    Brit. IV, 3 (fatiguer)
  6. Le nom d'amant peut-être offense son courage ; Mais il en a les yeux, s'il n'en a le langage.
    Phèdre, II, 1 (langage)
  7. D'autant plus malheureux qu'il aura su lui plaire, Narcisse, il doit plutôt souhaiter sa colère.
    Brit. II, 2 (colère [1])
  8. … Cette défiance Est toujours d'un grand cœur la dernière science.
    Brit. I, 4 (défiance)
  9. À qui dois-je imputer cette fuite soudaine ?
    Iphig. II, 2 (fuite)
  10. Rentrons, et qu'un sang pur, par mes mains épanché, Lave jusques au marbre où ses pas ont touché.
    Athal. II, 8 (toucher [1])
  11. Et tout ce vain amas de superstitions, Qui ferment votre temple aux autres nations.
    Athal. I, 4 (fermer)
  12. Ce lieu le favorise, et je vous y retiens Pour lui faciliter de si doux entretiens.
    Brit. III, 8 (favoriser)
  13. On ne m'opposera que trop de résistance.
    Phèd. II, 1 (résistance)
  14. Et sans vous rapporter des exemples vulgaires.
    Bajaz. II, 1 (rapporter)
  15. Quel plaisir de vous voir et de vous contempler Dans ce nouvel éclat dont je vous vois briller !
    Iphig. II, 2 (contempler)
  16. Je sais l'art de punir un rival téméraire.
    Brit. III, 8 (art [1])
  17. Ah ! que sous de beaux noms cette gloire est cruelle [de vaincre ses passions] ! Combien mes tristes yeux la trouveraient plus belle, S'il ne fallait encor qu'affronter le trépas !
    Bérén. II, 2 (gloire)
  18. Oubliez-vous qui j'aime et qui vous outragez ?
    Iphig. IV, 6 (outrager)
  19. Quoi ! ce prince aimable… qui vous aime, Verra finir ses jours qu'il vous a destinés ?
    Baj. IV, 3 (destiner)
  20. Je plaignis Bajazet, je lui vantai ses charmes, Qui, par un soin jaloux dans l'ombre retenus, Si voisins de ses yeux, leur étaient inconnus.
    Baj. I, 1 (charme [1])