Jean RACINE, auteur cité dans le Littré
RACINE (1639-1699)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme RACINE a été choisie.10775 citations dans le Littré
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Alexandre le grand | 1665 | 210 citations |
| Andromaque | 1667 | 938 citations |
| Athalie | 1691 | 1378 citations |
| Bajazet | 1672 | 795 citations |
| Bérénice | 1670 | 627 citations |
| Britannicus | 1689 | 1207 citations |
| Esther | 1689 | 1080 citations |
| Iphigénie en Aulide | 1674 | 982 citations |
| La Thébaïde, ou Les frères ennemis | 1664 | 233 citations |
| Les plaideurs | 1668 | 377 citations |
| Mithridate | 1673 | 820 citations |
| Phèdre | 1677 | 1262 citations |
Quelques citations de Jean RACINE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 10775 citations dans le Littré.
Près de ce champ fatal Jézabel immolée.
Ath. I, 1 (immolé, ée)Quels mets à ce cruel, quel vin préparez-vous ?
Esth. III, 3 (préparer)Le Dieu que nous servons est le Dieu des combats.
Esth. I, 5 (servir)C'est donc ici d'Esther le superbe jardin.
Esth. III, 1 (jardin)J'ai trouvé ce billet enfermé dans son sein [d'Atalide] ; Du prince votre amant j'ai reconnu la lettre, Et j'ai cru qu'en vos mains je devais la remettre.
Baj. IV, 5 (lettre)C'est un contrat en fort bonne façon.
Plaid. III, 4 (façon)Quoi ! votre âme à l'amour en esclave asservie.
Andr. I, 1 (asservi, ie)Je tremble ; hâtez-vous d'éclaircir votre mère.
Athal. II, 2 (éclaircir)L'un et l'autre à la reine ont-ils osé prétendre ?
Mithr. II, 3 (un, une)Tu le vois, tous les jours devant toi prosterné, Humilier ce front de splendeur couronné.
Esth. Prol. (couronné, ée)Malheureux Xipharès, quel parti dois-tu prendre ?
Mithr. II, c. (parti [3])Enfin la cour nous hait ; le peuple nous déteste.
Esth. III, 1 (cour)Et mes sanglantes mains sur moi-même tournées Aussitôt malgré lui joindront nos destinées.
Andr. IV, 3 (destinée)Le glaive au dehors le poursuit, Le remords au dedans le glace.
Esth. II, 9 (au dedans)Allons subitement Lui demander raison de cet enlèvement.
Brit. I, 1 (enlèvement)Je veux bien excuser son heureuse imprudence.
Iphig. IV, 10 (excuser)Lequel des deux fut le plus intrépide, de César ou d'Alexandre ? Dans les champs phrygiens les effets feront foi Qui la chérit le plus ou d'Ulysse ou de moi.
Iphig. I, 2 (ou)Vous aurez satisfait une mère, une sœur, Et vous aurez surtout satisfait votre honneur.
Théb. II, 3 (satisfaire)Viens briller près de moi dans le rang qui t'est dû.
Esth. III, 7 (rang)C'est lui [Mardochée] qui, devant moi refusant de ployer, Les [les Juifs] a livrés au bras qui les va foudroyer.
Esth. II, 1 (foudroyer)