Jean RACINE, auteur cité dans le Littré
RACINE (1639-1699)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme RACINE a été choisie.10775 citations dans le Littré
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Alexandre le grand | 1665 | 210 citations |
| Andromaque | 1667 | 938 citations |
| Athalie | 1691 | 1378 citations |
| Bajazet | 1672 | 795 citations |
| Bérénice | 1670 | 627 citations |
| Britannicus | 1689 | 1207 citations |
| Esther | 1689 | 1080 citations |
| Iphigénie en Aulide | 1674 | 982 citations |
| La Thébaïde, ou Les frères ennemis | 1664 | 233 citations |
| Les plaideurs | 1668 | 377 citations |
| Mithridate | 1673 | 820 citations |
| Phèdre | 1677 | 1262 citations |
Quelques citations de Jean RACINE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 10775 citations dans le Littré.
À peine un faible jour vous éclaire et me guide.
Iphig. I, 1 (guider)Je ne sais qui m'arrête et retient mon courroux.
Iphig. IV, 1 (arrêter)Que Joad mette un frein à son zèle sauvage, Et ne m'irrite point par un second outrage.
Athal. II, 5 (second, onde)Je sentis dans mon corps tout mon sang se glacer.
Iphig. I, 1 (glacer)Les vents agitent l'air d'heureux frémissements, Et la mer leur répond par ses mugissements.
ib. V, 6 (mer)Mais toujours quelque espoir flattait mes déplaisirs.
ib. I, 4 (flatter)Mais en vain par ce calme il croit nous éblouir.
Baj. I, 1 (calme [2])… que le feu dévore Le seul lieu sur la terre où Dieu veut qu'on l'adore.
Athal. V, 2 (dévorer)Au delà de ces lieux gardez-vous d'avancer ; C'est des ministres saints la demeure sacrée.
Athal. III, 2 (demeure)Que ne puis-je aussi bien, par d'utiles secours, Réparer promptement mes injustes discours !
Iph. III, 4 (réparer)Sur le triple rempart [à Jérusalem] les ennemis tranquilles…
Bérén. I, 3 (triple)Mais parmi ce plaisir quel chagrin me dévore ?
Brit. II, 6 (parmi [1])De quoi te chargeais-tu ? pourquoi ta bouche impie A-t-elle, en l'accusant, osé noircir sa vie ?
ib. IV, 5 (noircir)Laissez là cet habit, quittez ce vil métier.
Ath. II, 7 (laisser)Quoi ! pour noyer les Grecs et leurs mille vaisseaux, Mer, tu n'ouvriras pas des abîmes nouveaux !
Iph. V, 4 (ouvrir)Ah ! que plutôt l'injure échappe à ma vengeance, Qu'un si rare bienfait à ma reconnaissance !
Esth. II, 3 (rare)Il prit à la sœur de M. Pascal, qui s'appelait en religion sœur Euphémie, et qui était alors sous-prieure à Port-Royal des Champs, une fièvre dont elle mourut.
Hist. Port-Roy. 2<sup>e</sup> part. (sous-prieur, eure)Mais ses lèvres à peine en ont touché le bord [d'une coupe].
Brit. V, 5 (lèvre)Il [Ulysse] me représenta l'honneur et la patrie, Tout ce peuple, ces rois à mes ordres soumis…
Iph. I, 1 (représenter)Est-ce donc votre cœur qui vient de nous parler ?
ib. I, 3 (parler [1])