Jean RACINE, auteur cité dans le Littré
RACINE (1639-1699)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme RACINE a été choisie.10775 citations dans le Littré
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Alexandre le grand | 1665 | 210 citations |
| Andromaque | 1667 | 938 citations |
| Athalie | 1691 | 1378 citations |
| Bajazet | 1672 | 795 citations |
| Bérénice | 1670 | 627 citations |
| Britannicus | 1689 | 1207 citations |
| Esther | 1689 | 1080 citations |
| Iphigénie en Aulide | 1674 | 982 citations |
| La Thébaïde, ou Les frères ennemis | 1664 | 233 citations |
| Les plaideurs | 1668 | 377 citations |
| Mithridate | 1673 | 820 citations |
| Phèdre | 1677 | 1262 citations |
Quelques citations de Jean RACINE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 10775 citations dans le Littré.
Elle [Rome] se tait du moins : imitez son silence.
Brit. III, 8 (imiter)Malgré tous les efforts que je pourrais me faire.
Mithr. II, 1 (effort)Seigneur, c'est donc à moi d'embrasser vos genoux.
Iphig. III, 5 (embrasser)Un poignard à la main, l'implacable Athalie Au carnage animait ses barbares soldats.
Athal. I, 2 (poignard)Je ne fais point de pas qui ne tende à l'empire.
Théb. III, 6 (empire)Elle pleure en secret le mépris de ses charmes.
Andr. I, 1 (pleurer)Il peut confondre Aman, il peut briser nos fers, Par la plus faible main qui soit dans l'univers.
Esth. I, 3 (briser)Mon esprit, dans quelle navigation étrangère t'engages-tu ?
Lexique, éd. P. Mesnard. (navigation)Ariane, ma sœur, de quel amour blessée Vous mourûtes aux bords où vous fûtes laissée !
Phèdre, I, 3 (laisser)Tout doit servir de proie aux tigres, aux vautours.
Esth. I, 3 (servir)Daigne mettre, grand Dieu, ta sagesse en sa bouche !
Athal. II, 7 (sagesse)Entretenir Titus dans un autre lui-même.
Bérén. 1, 4 (entretenir)Amour ignorée.
Brit. I, 1 (amour)Je m'en fie à Burrhus ; j'en crois même son maître.
Brit V, 1 (croire)Les a-t-on vus marcher parmi vos ennemis ?
Esth. III, 4 (parmi [1])Je ne mérite plus ces doux empressements.
phèd. III, 4 (empressement)Cessez ; repentez-vous de vos vœux homicides.
Phèdre, V, 3 (homicide [1])Il n'est pas condamné puisqu'on veut le confondre.
Baj. IV, 7 (confondre)Et les plus malheureux osent pleurer le moins.
Iphig. I, 5 (moins)Est-ce quelque mépris qu'on ne puisse dompter ?
Mithr. III, 5 (dompter)