Jean RACINE, auteur cité dans le Littré
RACINE (1639-1699)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme RACINE a été choisie.10775 citations dans le Littré
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Alexandre le grand | 1665 | 210 citations |
| Andromaque | 1667 | 938 citations |
| Athalie | 1691 | 1378 citations |
| Bajazet | 1672 | 795 citations |
| Bérénice | 1670 | 627 citations |
| Britannicus | 1689 | 1207 citations |
| Esther | 1689 | 1080 citations |
| Iphigénie en Aulide | 1674 | 982 citations |
| La Thébaïde, ou Les frères ennemis | 1664 | 233 citations |
| Les plaideurs | 1668 | 377 citations |
| Mithridate | 1673 | 820 citations |
| Phèdre | 1677 | 1262 citations |
Quelques citations de Jean RACINE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 10775 citations dans le Littré.
Déjà de ma faveur on adore le bruit.
Brit. V, 3 (adorer)Sur les pas des tyrans veux-tu que je m'engage, Et que Rome, effaçant tant de titres d'honneur, Me laisse pour tous noms celui d'empoisonneur ?
Brit. IV, 4 (empoisonneur, euse)Quelque fier qu'il puisse être, il n'est pas invincible.
Théb. IV, 1 (fier, ière [3])Ne saurait-il rien voir qu'il n'emprunte vos yeux ?
Brit. I, 2 (œil)Vous-même contre vous fortifiez mon cœur.
Bérén. IV, 5 (fortifier)Ma fortune va prendre une face nouvelle.
Andr. I, 1 (fortune)Ah ! si d'une autre chaîne il n'était point lié.
Baj. III, 7 (chaîne)… Oui, mon fils, c'est vous sur qui je me repose, Vous seul qu'aux grands desseins que mon cœur se propose, J'ai choisi dès longtemps pour digne compagnon.
Mithr. II, 5 (compagnon)Ils conjuraient ce Dieu de veiller sur vos jours, De rompre des méchants les trames criminelles.
Esth. III, 4 (trame)Tant y a qu'il n'est rien que votre chien ne prenne.
Plaid. III, 3 (avoir [1])Non, non, mon intérêt ne me rend pas injuste.
Brit. I, 1 (injuste)Ce Dieu jaloux, ce Dieu victorieux Est le seul qui commande aux cieux.
Esth. I, 5 (commander)Il a dans ces horreurs passé toute la nuit ; Enfin, las d'appeler un sommeil qui le fuit, Pour écarter de lui ces images funèbres…
Esth. II, 1 (image)Aux larmes, au travail le peuple est condamné, Et d'un sceptre de fer veut être gouverné.
Ath. IV, 3 (de)Ces flambeaux, ce bûcher, cette nuit enflammée.
Bérén. I, 5 (nuit)Tu sais combien de fois ses jalouses tendresses Ont pris soin d'assurer la mort de ses maîtresses.
Mith. I, 1 (jaloux, ouse)Comme le fruit en naissant arraché, Ou qu'un souffle ennemi dans sa fleur a séché.
Athal. I, 2 (souffle)Et je ne réponds pas… Que le sénat, chargé des vœux de tout l'empire, Ne vous redise ici ce que je viens de dire.
Bér. II, 2 (répondre)Prêt d'imposer silence à ce bruit imposteur.
Iphig. III, 1 (silence)Tes yeux sur ma conduite incessamment ouverts.
Brit. I, 4 (ouvert, erte)