Jean RACINE, auteur cité dans le Littré
RACINE (1639-1699)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme RACINE a été choisie.10775 citations dans le Littré
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Alexandre le grand | 1665 | 210 citations |
| Andromaque | 1667 | 938 citations |
| Athalie | 1691 | 1378 citations |
| Bajazet | 1672 | 795 citations |
| Bérénice | 1670 | 627 citations |
| Britannicus | 1689 | 1207 citations |
| Esther | 1689 | 1080 citations |
| Iphigénie en Aulide | 1674 | 982 citations |
| La Thébaïde, ou Les frères ennemis | 1664 | 233 citations |
| Les plaideurs | 1668 | 377 citations |
| Mithridate | 1673 | 820 citations |
| Phèdre | 1677 | 1262 citations |
Quelques citations de Jean RACINE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 10775 citations dans le Littré.
Vous, cependant ici veillez pour mon repos.
Mithr. II, 5 (cependant)Pour vous élever au comble de la joie.
Théb. I, 3 (élever)Le fer ne connaîtra ni le sexe ni l'âge.
Esth. I, 3 (connaître)Et de tant de mortels à toute heure empressés à nous faire valoir leurs soins intéressés.
Esth. II, 3 (empressé, ée)Mais plus prompt que l'éclair, le passé nous échappe.
Esth. II, 3 (passé [2])Allez, et laissez-moi reposer un moment.
Mithr. II, 2 (reposer)Et toujours tous les cœurs penchent vers Bajazet.
Bajaz. I, 2 (pencher)Voyez-moi plus souvent, et ne me donnez rien.
Bérén. II, 4 (souvent)Et j'ai toujours été nourri par feu mon père Dans la crainte de Dieu, monsieur, et des sergents.
Plaid. II, 4 (feu, feue [2])Tant de soins, tant de pleurs, tant d'ardeurs inquiètes.
Andr. I, 4 (ardeur)De quelle noble ardeur pensez-vous qu'ils se rangent Sous les drapeaux d'un roi longtemps victorieux ?
Mithr. III, 1 (de)Tandis que des soldats, de moments en moments, Vont arracher pour lui des applaudissements.
Brit. IV, 4 (arracher)Oui, Narcisse, on nous réconcilie.
Brit. IV, 4 (réconcilier)Je connus votre erreur ; mais que pouvais-je faire ? Je vis en même temps qu'elle vous était chère.
Baj. V, 4 (cher, chère)Sur les pas des tyrans veux-tu que je m'engage, Et que Rome, effaçant tant de titres d'honneur, Me laisse pour tous noms celui d'empoisonneur ?
Brit. IV, 4 (empoisonneur, euse)Ma main de cette coupe épanche les prémices.
Brit. v, 5 (épancher)Toujours évanouie, Madame, elle ne marque aucun reste de vie Que par de longs soupirs et des gémissements.
Baj. IV, 5 (long, ongue)Plus je sens chanceler ma cruelle constance.
Bér. II, 2 (chanceler)Athène par mon père accrue et protégée.
Phèd. II, 2 (protégé, ée)Dejà de traits en l'air s'élevait un nuage.
Iph. V, 6 (nuage)