François RABELAIS, auteur cité dans le Littré
RABELAIS (1494?-1553)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme RABELAIS a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Cinquième livre des faits et dits héroïques du bon Pantagruel | 1564 | 20 citations |
| La Vie très horrificque du grand Gargantua | 1534 | 519 citations |
| Pantagrueline prognostication | 1533 | 17 citations |
| Pantagruel, roy des Dipsodes, restitué a son naturel, avec ses faictz et prouesses espoventables | 1532 | 919 citations |
| Quart Livre des faits dits héroïques du bon Pantagruel | 1548-1552 | 90 citations |
| Tiers Livre des faits et dits héroïques du bon Pantagruel | 1546 | 51 citations |
Quelques citations de François RABELAIS
Voici un tirage aléatoire parmi ses 2059 citations dans le Littré.
Pantagruel demandoit cependant à ung mousse de leur esquif…
Pant. IV, 48 (mousse [2])Des vapeurs estoyent formées grosses nues, lesquelles dissolues en pluyes, toute la region estoyt à plaisir arrousée.
Pant. IV, 61 (dissoudre)On temps que les bestes parloyent (il n'y ha pas troys jours).
II, 14 (parler [1])Il delibera en ycelle ville se heberger soy et ses gens.
Garg. I, 38 (héberger)Et, pour remede qu'on luy feist, ne trova allegement quelconque.
Pant. II, 28 (pour [1])Vous debviez paour avoir de Pyroeis, Heous, Aethon, Phlegon, celebres chevaulx du soleil, flammivomes, qui rendent feu par les narines.
IV, 33 (flammivome)Esquelz l'on delivreroyt [remettrait] les cloches.
Garg. I, 18 (délivrer)Je contemplay les paroys, lesquelz estoyent tous incrustez de marbre porphyre, à ouvraige mosaycque.
Pant. v, 38 (paroi)Le facquin disoyt en rien ne luy estre debiteur.
ib. III, 37 (débiteur, trice [2])Et, par ce moyen, feut guary, et reduyct à sa premiere convalescence.
Pant. II, 23 (convalescence)Sil avoyt quelques imperfections, aussy avez vous, aussy avons nous.
Pant. III, Prol. (aussi)Auquel lieu attendans le vent propice et calefretans leur nef…
Pant. II, 23 (calfeutrer)Laquelle nouvelle entendue, sortirent on devant de luy tous les habitans de la ville.
Pant. II, 31 (devant)Cela faict [des coups de bâtons reçus], voylà Chicquanous riche pour quatre moys ; comme si coups de baston feussent ses naïfves moissons.
Pant. IV, 12 (naïf, ive)Là [mon nez] s'elevoit et croissoit comme la paste dedans la mect.
I, 40 (maie)Ceste cy [cognée] n'est mye la mienne ; je n'en veulx grain.
Pant. IV, nouv. prol. (mie [2])La faulse vieille vesnoyt et vessoit puant comme cent dyables.
Pant. II, 15 (vesser)Crochetastes vous oncques bouteilles ?
Gar. 1, Prol. (crocheter)Au milieu de la basse court estoit une fontaine.
Garg. I, 54 (basse-cour)Lesquelz estoyent gens honnorables et bien famez.
Pant III, 32 (famé, ée)