François RABELAIS, auteur cité dans le Littré
RABELAIS (1494?-1553)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme RABELAIS a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Cinquième livre des faits et dits héroïques du bon Pantagruel | 1564 | 20 citations |
| La Vie très horrificque du grand Gargantua | 1534 | 519 citations |
| Pantagrueline prognostication | 1533 | 17 citations |
| Pantagruel, roy des Dipsodes, restitué a son naturel, avec ses faictz et prouesses espoventables | 1532 | 919 citations |
| Quart Livre des faits dits héroïques du bon Pantagruel | 1548-1552 | 90 citations |
| Tiers Livre des faits et dits héroïques du bon Pantagruel | 1546 | 51 citations |
Quelques citations de François RABELAIS
Voici un tirage aléatoire parmi ses 2059 citations dans le Littré.
Et avec son grant braquemart frappoit sur ces fuiarts à grant tour de bras sans se feindre ni espargner.
I, 44 (braquemart)406 aulnes de velours bleu cramoisy.
Garg. I, 8 (cramoisi, ie [1])Je voys tenter du guaillard pechié de luxure les nobles nonnains.
Pant. IV, 45 (gaillard, arde [1])Et, en grande diligence, transversa les maraiz.
Garg. I, 47 (traverser)Marchandises exoticques et peregrines, qui estoyent par les halles du port.
Pant. IV, 1 (exotique)Pare les escoutes, pare les bolines ; amure babord.
ib. IV, 22 (parer)Les excez incomparables qui, en ses terres, ont esté par toy commiz.
Garg. I, 31 (commettre)Il n'y eut celui qui ne beust vingt cinq ou trente muids.
II, 20 (celui)[Gargantua] alloyt veoir les basteleurs, trajectaires et theriacleurs, et consideroyt leurs ruses, leurs sobressaultz et beau parler.
I, 35 (triacleur)Il n'est point biguot, il n'est point dessiré.
ib. I, 40 (déchirer)Les muses continuellement occupées, l'une à contemplation des astres, l'aultre à supputation des nombres, l'aultre à dimension des corps geometriques.
Pant. III, 31 (dimension)Damoiselles bien pimpantes et atournées.
p. 44, dans LACURNE (pimpant, ante)Et y eust demouré quelque espace, n'eust esté que la peste les en chassa.
Pant. II, 5 (chasser)Quel expediteur de causes, quel abregeur de procès, quel videur de debats… ce seroit !
dans le Dict. de DOCHEZ. (expéditeur)Là son precepteur repetoyt ce qu'avoyt esté leu.
ib. I, 23 (que [1])Je vous reitere ce que je vous escripvoys par mon susdit paquet.
Ep. 10 (réitérer)Je retourne faire scale au port dont suis issu.
Garg. I, 9 (escale)Ho, dist-il, vous n'estes tant mal que vous dictes ; non, ou je suys bien trompé à vostre physiognomie.
Pant. II, 21 (mal, ale)En cestuy bas estat, en gaignant cahin caha sa poure vie.
Garg. IV, Prologue. (cahin-caha)Beuvans de l'eaue pure, ou mistionnée avecques le vin.
Pant. IV, 1 (mixtionner)