François RABELAIS, auteur cité dans le Littré
RABELAIS (1494?-1553)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme RABELAIS a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Cinquième livre des faits et dits héroïques du bon Pantagruel | 1564 | 20 citations |
| La Vie très horrificque du grand Gargantua | 1534 | 519 citations |
| Pantagrueline prognostication | 1533 | 17 citations |
| Pantagruel, roy des Dipsodes, restitué a son naturel, avec ses faictz et prouesses espoventables | 1532 | 919 citations |
| Quart Livre des faits dits héroïques du bon Pantagruel | 1548-1552 | 90 citations |
| Tiers Livre des faits et dits héroïques du bon Pantagruel | 1546 | 51 citations |
Quelques citations de François RABELAIS
Voici un tirage aléatoire parmi ses 2059 citations dans le Littré.
Le dyable ne m'affineroyt [tromperait] pas, car je suis de la lignée de Zopire.
Pant. II, 24 (affiner)Pensent ilz bien avoir affaire à une duppe, de vous paistre de ces fouaces ?
ib. I, 32 (dupe)En habitz pompeux, dissoluz et lascifz.
Pant. IV, Prol. (dissolu, ue)Ensemble des pioches, serfouettes, beches, et autres instruments requis à bien arboriser.
Garg. I, 23 (herboriser)Absolu et parfaict tant en vertus comme en tout sçavoir liberal.
Pant. II, 8 (absolu, ue)Morgant, pour son proficiat et menuz droictz, lui donna neuf muiz de biere.
Pant. II, 30 (droit [3])Les aulcunes d'entre elles disoyent…
ib. (aucun, une)Il en advint un inconvenient bien grand : tout le bon vin d'Aurelians poulsa et se guasta [devint mauvais].
ib. II, 7 (gâter)Lors Panurge desista pourter le hault de ses chausses.
Pant. III, 7 (désister (se))Les choses mal acquises deperissent.
Pant. III, 1 (dépérir)Hau ! amure, amure bas.
Pantagr. IV, 10 (amure)Il jouoit à colin maillard.
Garg. I, 22 (colin-maillard)Quand les Grecs movoyent armes les ungs contre les aultres.
Garg. I, 46 (mouvoir)Là [mon nez] s'elevoit et croissoit comme la paste dedans la mect.
I, 40 (maie)Les Genevoys, quand, ou matin, avoir dedans leurs escriptoyres et cabinets propensé et resolu de qui et de quelz, celluy jour, ilz pourront tirer denares, ilz sortent en place.
Pant. IV, Nouv. prol. (écritoire)Soys serviable à tous tes prochains, et les ayme comme toy mesme.
Pant. II, 8 (serviable)Je l'ayme desja tout plain, et ja en suys tout assoty.
ib. III, 18 (plein, eine [1])En sa dextre tenoit un gros trou de chou.
Pant. v, 18 (trou (de chou) [2])Voulez vous une piece de veloux violet cramoisy, tainct en grene ; une piece de satin broché, ou bien cramoisy ?
Pant. II, 11 (cramoisi, ie [1])Phaeton, ne sçavant ensuyvre la line ecliptique, varia de son chemin.
Pant. II, 2 (ensuivre (s'))