François RABELAIS, auteur cité dans le Littré
RABELAIS (1494?-1553)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme RABELAIS a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Cinquième livre des faits et dits héroïques du bon Pantagruel | 1564 | 20 citations |
| La Vie très horrificque du grand Gargantua | 1534 | 519 citations |
| Pantagrueline prognostication | 1533 | 17 citations |
| Pantagruel, roy des Dipsodes, restitué a son naturel, avec ses faictz et prouesses espoventables | 1532 | 919 citations |
| Quart Livre des faits dits héroïques du bon Pantagruel | 1548-1552 | 90 citations |
| Tiers Livre des faits et dits héroïques du bon Pantagruel | 1546 | 51 citations |
Quelques citations de François RABELAIS
Voici un tirage aléatoire parmi ses 2059 citations dans le Littré.
Les aultres [plantes] ont leur nom par antiphrase et contrarieté.
Pant. III, 48 (antiphrase)Pourtant oy-je fait vœu à St François le Jeune le quel est au Plessis lez Tours reclamé de toutes femmes en grande devotion ; car il est le fondateur des bons hommes [Minimes].
III, 24 (bonhomme)Pantagruel, qui estoyt soubdain au remuement, declinoyt tous ses coups.
ib. II, 29 (décliner)Le monde donques en sagissant [en devenant sage] plus ne craindra la fleur des febves en la primevere.
Pant. Ve livre. (fève)Il voulut occire Jobelin ; mais ledit des Marays l'en guarda par belle remonstrance qu'il luy feit.
Garg, I, 15 (garder)Bacchus tant feut des Indiens desprisé qu'ilz ne daignarent luy aller encontre… en cestuy despriz, Bacchus tousjours guaignoyt pays.
Pant. V, 39 (dépris [2])Il avoyt sept langues, et de toutes sept parloyt divers propos et languaiges divers.
Pant. v, 31 (parler [1])Pantagruel, quelque jour, pour se recreer de son estude, se pourmenoyt vers les faulxbourgs Saint-Marceau.
Pant. II, 15 (récréer)Contournant la teste comme un singe qui avale pilules.
IV, Prol. de l'auteur. (pilule)Ung paoure lion par la forest de Bievre se promenant et disant ses menuz suffraiges.
II, 15 (suffrage)Les herbes estoyent sans verdure, les rivreres taryes, les paoures poissons delaissez de leurs propres elemens, vaguans et crians par la terre horriblement.
Pant. II, 2 (délaisser)Le soleil soy couchant en l'Ocean, ilz se compousoyent à dormir.
Pant. V, 27 (composer)Qui desrobbe ne sugce, mais gruppe, n'avalle, mais emballe, ravit et joue de passe passe.
Pant. III, 18 (emballer)Il leur est deffendu de rongner jamais leurs ongles ; de sorte que ilz leur deviennent croches comme rancons.
Pant. V, 18 (sorte)Il print un faix de paille et une botte de pouldre de canon, et espandit par le cerne des cordes.
Pant. II, 25 (botte [3])Ce lieu abonde en sorciers.
Pant. III, 16 (abonder)L'asne s'esmouchoyt, desmarchoyt, en faszon espoventable, comme s'il eust ung freslon.
Pant. V, 40 (émoucher)Dond venez vous ? où allez vous ? que querez vous ?
Pant. II, 9 (querir)Canachus, voulant donner à entendre que oisifveté, paresse, nonchaloir estoyent les gouvernantes de ruffiennerye, feit la statue de Venus assise.
Pant. III, 31 (gouvernante)La parolle recouverte, elle parla tant et tant que son mary retourna au medicin pour remede de la faire taire.
Pant. III, 34 (recouvrer)