François RABELAIS, auteur cité dans le Littré
RABELAIS (1494?-1553)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme RABELAIS a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Cinquième livre des faits et dits héroïques du bon Pantagruel | 1564 | 20 citations |
| La Vie très horrificque du grand Gargantua | 1534 | 519 citations |
| Pantagrueline prognostication | 1533 | 17 citations |
| Pantagruel, roy des Dipsodes, restitué a son naturel, avec ses faictz et prouesses espoventables | 1532 | 919 citations |
| Quart Livre des faits dits héroïques du bon Pantagruel | 1548-1552 | 90 citations |
| Tiers Livre des faits et dits héroïques du bon Pantagruel | 1546 | 51 citations |
Quelques citations de François RABELAIS
Voici un tirage aléatoire parmi ses 2059 citations dans le Littré.
Incontinent le feu se print à la paille.
Pant. II, 14 (prendre)Oudart se revesti de suppelliz et d'estolle.
Pant. IV, 12 (surplis)Nul ne le feit mieux que luy.
ib. I, 23 (nul, nulle)Les pelerins disoyent en voix basse l'ung à l'aultre. - Quelque basse fousse des prisons.
ib. I, 38 (bas, basse [1])Luy disant que la douleur seroyt briefve.
ib. (bref, brève [1])Pentaphyllon, qui a cinq feuilles, serpoullet, qui herpe contre terre.
Pant. III, 50 (serpolet)Cafards, cagots, pates pelues, porteurs de rogatons, chattemites.
Pant. IV, Anc. prol. (patte-pelu, ue)Elle le pourta jusques à l'unziesme moys.
Garg. I, 3 (onzième)Pardonnez moy, respondit l'asne, monsieur le roussin, ainsy sommes nous en nostre langue incorrects et mal apprins, nous aultres villageois.
Pant. V, 7 (incorrect, ecte)Faisons ung transon de bonne chiere, et beuvons, je vous en prye, enfans.
Pant. II, 30 (tronçon)Des mots de gueule… des mots dorés.
IV, 56 (mot)Elle estoit poy plus poy moins [environ] grosse comme la pile St-Mars.
Garg. I, 16 (peu)Toutes choses sublunaires ont leur fin et periode.
IV, Anc. prol. (sublunaire)Advenant le soleil, esvanouissent les tenebres.
Pant. III, 47 (évanouir (s'))Holos, disoit Panurge, voicy pis que antan.
Pant. IV, 33 (antan)J'apperceu d'advantaige deux tables d'aimant indique, amples et espoisses en demie paulme, à couleur cerulée.
V, 37 (cérulé, ée)Ô que bien heureux feut celluy qui…
Pant. II, 2 (que [2])Qui desrobbe ne sugce, mais gruppe, n'avalle, mais emballe, ravit et joue de passe passe.
Pant. III, 18 (emballer)Les oultragearent grandement, les appelans… landores, malauctruz…
Garg. I, 25 (lendore)Vin tant divin, loing de toy est forclose toute mensonge et toute tromperie.
Pant. V, 44 (mensonge)