François RABELAIS, auteur cité dans le Littré
RABELAIS (1494?-1553)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme RABELAIS a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Cinquième livre des faits et dits héroïques du bon Pantagruel | 1564 | 20 citations |
| La Vie très horrificque du grand Gargantua | 1534 | 519 citations |
| Pantagrueline prognostication | 1533 | 17 citations |
| Pantagruel, roy des Dipsodes, restitué a son naturel, avec ses faictz et prouesses espoventables | 1532 | 919 citations |
| Quart Livre des faits dits héroïques du bon Pantagruel | 1548-1552 | 90 citations |
| Tiers Livre des faits et dits héroïques du bon Pantagruel | 1546 | 51 citations |
Quelques citations de François RABELAIS
Voici un tirage aléatoire parmi ses 2059 citations dans le Littré.
Dedans un fauconneau de bronze il mettoit, sus la poudre de canon curieusement composée, une balote de fer bien qualibrée.
Pant. (calibrer)Les pieds… estoient largement pattés, comme sont des oyes, et comme jadis à Tholose les portoit la roine Pedaucque.
IV, 41 (pédauque)Quelques roys lesquels fantastiquement guarissent d'aucunes maladies.
Pant. V 20 (fantastiquement)Je ay deliberé dedans huyctaine demolir ycelluy figuier.
Pant. IV, prol. (démolir)Les lances rumpues, meirent la main aux espées, et soy chamaillerent l'ung l'aultre, si brusquement que leurs espées volerent en pieces.
Sciomachie. (voler [1])Et voulontiers me delecte à lire les beaux dialogues de Platon.
Pant. II, 8 (délecter)Il resta tout eslourdy et meurtry, ung œil poché au beurre noir, le breschet enfondré…
Pant. IV, 12 (pocher)N'estoyt medecin qui en sceust à la moitié tant comme il faisoyt.
Garg. I, 23 (moitié)Et mourut l'an et jour que trespassa.
Pant. II, 3 (trépasser)Je ne sçaurois à vostre demande categoriquement respondre.
Pant. III, 42 (catégoriquement)Contemplant divers tableaux, diverses tapisseries, divers animaulx, poissons, oyseaulx, et autres marchandises qui estoient par les halles du port.
Pant. IV, 2 (divers, erse)Il m'en est entré [de l'eau] en la bouche plus de dix huit seilleaux.
IV, 19 (seau)Cy n'entrez pas, hypocrites, bigotz.
Garg. I, 54 (ci)Comment Panurge raconta la maniere comment il eschappa de la main des Turcqz.
ib. II, 14 (comment)Ayez en reverence le cerveau caseiforme, qui vous paist de ces belles bille-vezées.
Prol. du 1er livre. (billevesée)Paoures humains, qui bon heur attendez.
Garg. I, 58 (bonheur)On allumoyt cinq flambeaux de cire ; et n'estoit licite d'en allumer plus, feust es nopces des plus riches.
Pant. III, 20 (licite)Pantagruel, qui en eut commiseration bien grande.
Pant. V, 17 (commisération)Chascun se retira en sa nauf, et, en bonne heure, feirent voille on vent grec levant.
Pant. IV, 1 (nef)Cestuy mary et son filz, occultement, en trahison, de guet à pens, tuarent Abecé.
Pant. III, 44 (guet-apens)