François RABELAIS, auteur cité dans le Littré
RABELAIS (1494?-1553)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme RABELAIS a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
---|---|---|
Cinquième livre des faits et dits héroïques du bon Pantagruel | 1564 | 20 citations |
La Vie très horrificque du grand Gargantua | 1534 | 519 citations |
Pantagrueline prognostication | 1533 | 17 citations |
Pantagruel, roy des Dipsodes, restitué a son naturel, avec ses faictz et prouesses espoventables | 1532 | 919 citations |
Quart Livre des faits dits héroïques du bon Pantagruel | 1548-1552 | 90 citations |
Tiers Livre des faits et dits héroïques du bon Pantagruel | 1546 | 51 citations |
Quelques citations de François RABELAIS
Voici un tirage aléatoire parmi ses 2059 citations dans le Littré.
Les ennemys, aprez soy estre reveillez.
ib. II, 28 (après)Je l'ayme desja tout plain, et ja en suys tout assoty.
ib. III, 18 (plein, eine [1])Sans difficulté ils entrent en la case chaulmine, mal bastie, mal meublée, toute enfumée.
dans LACURNE (chaumine)N'est il meilleur mourir vertueusement bataillant que vivre fuyant villainement ?
Garg. I, 39 (fuir)Il ha ausé prescripre, de son authorité privée, quelles choses seroyent denotées par les couleurs.
Garg. I, 9 (dénoter)Il n'y eut celui qui ne beust vingt cinq ou trente muids.
II, 20 (celui)La mer commencea s'enfler et tumultuer du bas abysme.
Pant. IV, 18 (tumultuer)La raison le veult ainsi.
Garg. I, 28 (vouloir [1])Chose fort affectée et vehementement desirée.
Pant. IV, 3 (véhémentement)Si tu bouges d'ici, je te mettray au fond de mes chausses, comme on fait d'un suppositoire ; aussi bien suis je constipé du ventre.
II, 29 (suppositoire)Dieu sera juste estimateur de nostre different.
Garg. I, 46 (différend)S'escuroit les dents avec un trou de lentisque.
I, 23 (trou (de chou) [2])Il me desplaist par trop de lever guerre.
ib. I, 32 (lever [1])Une fine toille de cypre, toute battue d'or, curieusement pliée comme si feust ung rochet de cardinal.
Sciomach. (plier)Et tant prospere son territoire que ilz ne peuvent de present avanger à boyre.
Pant. progn. préf. 1 (avancer)Ils se couvrent les testes aulcunes foys de bonnetz à quatre gouttieres ou braguettes ; aultres, de bonnetz à revers ; aultres, de mortiers.
Pant. V, 11 (revers)Et promit double paye et notable appoinctement à quiconques luy en apporteroyt une de broc en bouc.
ib. IV, 46 (broc (de broc en bouche))Mais parlons ung peu par escot, docteur subtil.
Pant. V, 15 (écot [1])Quantes victoires ont esté tollues des mains des vaincqueurs, quand ilz ont attenté destruire totallement leurs ennemyz.
Garg. I, 43 (attenter)Par botanomantie, j'ay icy des feuilles de saulge à propous.
III, 25 (botanomancie)