François RABELAIS, auteur cité dans le Littré
RABELAIS (1494?-1553)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme RABELAIS a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Cinquième livre des faits et dits héroïques du bon Pantagruel | 1564 | 20 citations |
| La Vie très horrificque du grand Gargantua | 1534 | 519 citations |
| Pantagrueline prognostication | 1533 | 17 citations |
| Pantagruel, roy des Dipsodes, restitué a son naturel, avec ses faictz et prouesses espoventables | 1532 | 919 citations |
| Quart Livre des faits dits héroïques du bon Pantagruel | 1548-1552 | 90 citations |
| Tiers Livre des faits et dits héroïques du bon Pantagruel | 1546 | 51 citations |
Quelques citations de François RABELAIS
Voici un tirage aléatoire parmi ses 2059 citations dans le Littré.
Je dors sallé, et le dormir m'a valu autant de jambon.
Garg. I, 22 (autant)Plaine mangeoire d'avoyne, laquelle quand les guarsons d'estable cribloyent, il leur chauvoyt les aureilles, leur signifiant que il ne le mangeroyt que trop sans cribler.
ib. V, 7 (chauvir)Vous aurez le reste de l'histoire à ces foires de Francfort prochainement venantes.
II, 34 (reste)Le dez ne ira point à soubhayct, quoy que on le flatte.
Progn. Pant. 2 (flatter)On m'a dict qu'à Panzoust… est une sibylle très insigne, laquelle predit toutes choses futures.
III, 16 (sibylle)Ô que trois et quatre fois heureux soient ceux qui plantent choux ! Ô Parces, que ne me filastes vous pour planteur de choux !
IV, 18 (parque)Il battoit les buissons sans prendre les oyzillons.
Gar. I, 11 (battre)Pantagruel, duquel la renommée me avoyt icy attiré du fin fond de l'Angleterre…
Pant. Il, 20 (fin, fine [2])Ce propous excederoyt la juste quantité d'une epistre.
Sciomachie. (quantité)J'entends, respondit Pantagruel, et me semblez bon topicqueur et affecté à vostre cause ; mais preschez et patrocinez d'ici à la Pentecoste, enfin vous serez esbahi comment rien ne m'aurez persuadé.
III, 5 (prêcher)Et commenda qu'ilz comparussent en la place.
ib. I, 49 (comparoir)Et avec son grant braquemart frappoit sur ces fuiarts à grant tour de bras sans se feindre ni espargner.
I, 44 (braquemart)Je voys tenter du guaillard pechié de luxure les nobles nonnains.
Pant. IV, 45 (gaillard, arde [1])À tous accidens non soubsonnez, nos sens patissent plus enormes perturbations, que si eussent auparavant esté preveuz.
ib. IV, 4 (auparavant)Boutons, boutons, passons oultre.
Pant. V, 36 (bouter)Alors que chascun vouloyt recueillir de ceste rosée, et en boyre à plein guodet…
Pant. II, 2 (godet)Quaresmeprenant avoyt les temples, comme une chantepleure ; les joues, comme deux sabbots.
Pant. IV, 31 (chantepleure)La mouelle est aliment elabouré à perfection de nature, comme dict Galien.
Garg. I, Prol. (élaborer)Un bon esmoucheteur.
Pant. II, 15 (émoucheur)Le plaisir estoyt grand veoir les ruses et destours desquelz ilz usoyent pour surprendre l'ung l'autre.
Pant. V, 25 (détour)