François RABELAIS, auteur cité dans le Littré
RABELAIS (1494?-1553)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme RABELAIS a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Cinquième livre des faits et dits héroïques du bon Pantagruel | 1564 | 20 citations |
| La Vie très horrificque du grand Gargantua | 1534 | 519 citations |
| Pantagrueline prognostication | 1533 | 17 citations |
| Pantagruel, roy des Dipsodes, restitué a son naturel, avec ses faictz et prouesses espoventables | 1532 | 919 citations |
| Quart Livre des faits dits héroïques du bon Pantagruel | 1548-1552 | 90 citations |
| Tiers Livre des faits et dits héroïques du bon Pantagruel | 1546 | 51 citations |
Quelques citations de François RABELAIS
Voici un tirage aléatoire parmi ses 2059 citations dans le Littré.
Gouets, petitz coutteaulx dont les enfans cernent les noix.
ib. I, 27 (dont)Vous, messire Oudart, ne faillez y comparoistre en vostre beau suppelliz et estolle, avecques l'eaue beniste, comme pour les fianser.
Pant. IV, 12 (bénir)La nymphe Ora avoyt le cors my parti en femme et en andouille.
ib. IV, 38 (partir [2])De maniere qu'ilz l'eussent à dextre vers le levant, qui on departement leur estoyt à senestre.
Pant. IV, 1 (département)Ô Parces [Parques], que ne me fillastes vous pour planteur de choulx ?
IV, 18 (planteur)Ô si vous me y faictes votre lieutenant, dit Merdaille, je tueroye ung pigne pour un mercier.
Garg. I, 33 (mercier, ière)Esprit abstraict, ravy et ecstatic, Qui, frequentant les cieulx, ton origine, As delaissé ton hoste et domestic, Ton corps…
Avez vous treuvé en la confrairye des faultiers ? Jamais, jamais, on grand fin jamais.
ib. III, 11 (fin, fine [2])Aulcuns lui tindrent compaignie [à boire].
I, 41 (tenir)Ung groz cervelat saulvaige et farfelu… et trencha le cervelat en deux pieces, vray dieu que il estoit graz !
Pant. IV, 41 (cervelas)Courbatu [en parlant d'un homme assommé de coups].
p. 63, dans LACURNE (courbatu, ue)Lui esveillé, tous les autres esveilla, chantant à pleine voix la chanson : ho, Regnault, reveille toi, veille, o Regnault, reveille-toi.
I, 41 (réveiller)Si vostre plaisir est de me envoyer quelque lettre de change, j'espere n'en user que à votre service, et n'en estre ingrat on reste.
Épi. 12 (user)Fait jeter en leur naufs soixante et dix huit douzaines de jambons, nombre de cavials.
ib. IV, 18 (caviar)À la premiere poincte ilz [les Français] sont pires que dyables ; mais, s'ilz sejournent, ils sont moins que femmes.
Garg. I, 48 (séjourner)Or mouchez vos nez, petits enfans, et vous aultres, vieulx resveurs, affustez voz besicles, et pesez ces motz ou poys du sanctuaire.
Progn. Pant. préf. (affûter)Qui au soir ne laisse levain jà ne fera lever paste au matin [il faut se précautionner d'avance contre les besoins à venir].
III, 3 (levain)Aristoteles, prime homme et paragon de toute philosophye.
ib. (prime [1])Partant prindrent ung chascun la picque morne en poing.
Sciomachie (morne [3])Haye, haye, dist le pilot, double le cap, et les basses. Doublé est, respondoyent les matelotz.
Pant. IV, 22 (doubler)