Olivier DE SERRES, auteur cité dans le Littré
DE SERRES (1539 -1619)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme DE SERRES a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Théâtre d'agriculture et mesnage des champs | 1605 | 1860 citations |
Quelques citations de Olivier DE SERRES
Voici un tirage aléatoire parmi ses 1873 citations dans le Littré.
Ce qu'on fait premierement en attendrissant le fruit par bouillir dans l'eau claire.
849 (attendrir)Un masle et trois ou quatre femelles suffiront pour vous ensemencer de telle volaille.
364, 411 (ensemencer)Belvedere, ceste plante se façonne en arbrisseau, montant à la hauteur d'un homme ; elle est venue de l'Inde.
[Dans la basse-cour] la gouvernante accomodera de la victuaille et de l'eau.
359 (victuaille)Employans quelquesfois plus de temps à s'entre-quereller, qu'à travailler à leur besongne.
Les chastaignes bastardes, appellées bouchasses. Les meilleures chastaignes franches sont les Sardones [de Sardaigne] et Tuscanes [de Toscane], ainsi dittes des païs d'où les races nous en sont venuës de-par-deçà. Les sardonnes [de Sardaigne] sont celles qu'on appelle à Lion marrons, cogneuës par toute la France, pour le traffique de tel fruit.
691 (châtaigne)Quelle cueillette que miserable pouvez-vous esperer des bleds mal qualifiés, semés en vos terres ?
102 (qualifier)Les soies du dos qu'on leur arrachera [aux porcs], aians saigneuses les racines, vous feront comme voir à l'œil la maladie estre ja arrivée.
989 (saigneux, euse)La racine du petit sureau, en latin ebulus [hièble].
952 (sureau)Là est emplastré l'escusson, de telle sorte qu'il joint l'escorce de l'arbre de trois divers endroits, s'entrebaisans parfaitement les escorces du franc et du sauvage.
669 (entre-baiser (s'))La chicorée verrucaire, tant mangée en salade qu'appliquée, guerit merveilleusement les verrues.
976 (verrucaire)Les vins moins sujets à corruption, sont ceux qui le moins auront cuvé.
227 (cuver)Les racines du pied-de-veau empesent le linge.
625 (empeser)Par quel qu'il soit de ces deux chemins [de castration], le taureau souffre grandes douleurs.
290 (quel que)Les racines du pied de veau (arum maculatum, L.) empesent le linge, à tel usage estant emploiées par les villageoises de plusieurs endroits de la Normandie, avec non guere moins de blanche delicatesse, que les damoiselles font leur subtil empois.
625 (empois)Selon le naturel de toutes choses dont les plus precieuses sont les plus penibles à garder.
227 (pénible)La forest se distingue en bois de chaufage et de haute fustaie.
794 (bois)Est ici à souhaiter, d'estre pourveu de plusieurs mains, soient griffes, cueillers persées et autres instrumens ; pour, à la fois, retirer tout le fruit du succre.
872 (griffe [1])Pour la premiere année se faudra soigner qu'aucun bestail ne paisse dans le nouveau pré.
264 (soigner)La maniere d'enter en piece rapportée, a quelque correspondance avec celle à l'escusson, aiant ceci de commun, qu'un seul œillet suffit à faire un ente.
674 (enter)