Étienne Tabourot, seigneur DES ACCORDS, auteur cité dans le Littré
DES ACCORDS (1549-1590)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme DES ACCORDS a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Les bigarrures du seigneur Des Accordz | 1583 | 52 citations |
| Les Escraignes dijonnoises recueillies par le sieur Des Accords | 1588 | 8 citations |
| Les touches du seigneur Des Accords | 1585-1588 | 2 citations |
Quelques citations de Étienne Tabourot, seigneur DES ACCORDS
Voici un tirage aléatoire parmi ses 71 citations dans le Littré.
Le president fit mettre ce bon vieil advocat au siege de baillifs et dit que, pour sa caducité, la cour le dispensoit de plus plaider.
Bigarr. des entends-trois. (caducité)Grossier foite-cul de grammaire latine.
Bigarr. p. 136, dans LACURNE (fouette-cul)Revoici.
Bigarrures, IV, p. 38, dans LACURNE (revoici)Pistolet a esté ainsi nommé premierement pour une petite dague ou poignard qu'on souloit faire à Pistoye, petite ville distant deux lieues de Florence, et furent à ceste raison nommez premierement pistoyers, depuis pistoliers et enfin pistolets ; quelque temps après, l'invention des petites arquebuses estant venue, on leur transporta le nom de ces petits poignards ; depuis encore on a appellé les escus d'Espagne pistolets, pour ce qu'ils sont plus petits que les autres ; et, comme dit Henry Estienne, quelque temps viendra qu'on appellera les petits hommes pistolets et les petites femmes pistolettes.
Bigarrures, p. 89, dans LACURNE (pistolet)Ayant condamné un coupe-bourse d'avoir l'aureille coupée.
Bigarrures des entends-trois. (coupe-bourse)Vrayement, dit-il, si le veux je traiter comme les autres, et luy donner à souper un de ces matins.
Contes de Gaulard, p. 13, dans LACURNE (matin)Qu'il n'y aura pas jusqu'aux petits grimelins qui ne se meslent d'en faire un affiche de college.
Bigarrures, préface. (grimelin)Il falloit laisser cela pour ceux qui avoient couché aux cimetieres.
Escraignes dijonn. p. 4, dans LACURNE (cimetière)Esprit tout divin et prophete.
les Touches, p. 2, dans LACURNE (prophète)Nos courtisans, deux jours après qu'ils sont defavorisés.
Bigarr. Contrepeteries. (défavoriser)Jouer au jardin madame, la substance de ce jeu est que chacun des assistants doit donner un arbre, une beste dessus pour le garder, et un oyseau dessous pour chanter, et faut qu'il contreface le son ou voix de la beste et le chant de l'oyseau, puis l'on demande à la compagnie s'il a bien fait…
Escraignes dijonnoises, p. 10, dans LACURNE (jardin)Il eut une fois un laquais d'Auvergne qui luy avoit desrobé dix ou douze escus, et avoit pris l'escampe,
Contes de Gaulard, f° 22, dans LACURNE (escampette)Il fist remonstrer l'attrocité de l'injure.
Bigarr. Equiv. françois. (atrocité)Ciceron dit que ce ne sera jamais fait, qui voudra chiquoter tous les mots, ce qu'il appelle verba aucupari.
Bigarr. Les entends-trois. (chicoter)J'eusse voluntiers retrenché mes fescennines libertez de cet aage-là.
Bigarr. Avant-propos. (fescennin, ine)Fouetter en chien enfermé [fouetter cruellement].
Escr. dijonn. p. 36, dans LACURNE (fouetter)Esvanter la mesche.
Escraignes dijonn. p. 12, dans LACURNE (mèche)Les dialecticiens tiennent que l'argument est sophistique, quand il y a une amphibologie en icelui.
Bigarrures, Entends-trois. (sophistique)L'autheur du jeu vient proposer que le donzel ou la donzelle que l'on a choisy…
Bigarr. Acrostiches. (donzelle)Ce qui ne tomba pas en paille, mais fut bien relevé.
Bigarrures, p. 32, dans LACURNE (tomber)