Casimir DELAVIGNE, auteur cité dans le Littré
DELAVIGNE (1793-1843)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme DELAVIGNE a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Le paria | 199 citations | |
| Les vêpres siciliennes | 1819 | 149 citations |
Quelques citations de Casimir DELAVIGNE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 546 citations dans le Littré.
Guerre au brave ; un pont d'or à qui voudra se vendre.
Louis XI, III, 13 (pont [1])[Qui] D'un songe équivoque envoyé par les dieux Lira d'un œil plus sûr l'avis mystérieux.
Paria, II, 2 (équivoque)Toi qui peuplas les airs d'immortels habitants, Suspendis sous leurs pieds les orbes éclatants.
Paria, IV, 7 (orbe [1])Sur un sable mobile ou des flots écumants.
Paria, IV, 7 (écumant, ante)Vertu de mes ancêtres ! qu'est-ce que je vois ? un homme ici !
le Cons. rapport. II, 4 (voir)Il n'importe, obéis, je prends sur moi le reste.
Vêpres sicil. III, 7 (prendre)On blâme les faveurs dont vous couvrez leurs crimes.
Vêpres sicil. II, 2 (couvrir)Il est sur ce rivage une race flétrie… Les parias ; le jour à regret les éclaire, La terre sur son sein les porte avec colère.
Paria, I, 1 (paria)L'intérêt politique, Pour lui, comme pour tous, est un mot sans réplique.
Popularité, III, 1 (politique [1])La vérité jaillit du plus léger indice.
Vêpr. sicil. III, 3 (jaillir)Qu'un rire inextinguible éclate à votre nom, Qu'un orchestre inhumain en sifflant vous salue.
les Comédiens, IV, 6 (orchestre)Son roi va le payer [Colomb] des maux qu'il a soufferts : Des trésors, des honneurs en échange d'un monde, Un trône, ah ! c'était pou ! que reçut-il ? des fers.
Messéniennes. (peu)Hier la loi a passé, grâce à l'éloquence de celui qui l'avait le plus éloquemment combattue.
la Popul. v, 1 (passer)Vous apportez sans doute à ce grave entretien Un cœur aigri, blessé, bien différent du mien.
Paria, II, 3 (grave [1])Je sens ma voix s'éteindre et mes genoux trembler.
le Paria, III, 2 (éteindre)Et tout ce peuple ingrat pour qui je périrai, Viendra, la joie au front, sourire à mes tortures.
V, Sicil. II, 6 (à)Ah ! prenez en échange une vie agitée, Que loin du sol natal l'orage a transplantée.
le Paria, I, 1 (transplanter)De longs pleurs muets.
Fille du Cid, I, 7 (pleur)Ce cœur chargé d'ennuis et gonflé d'amertume.
Vêp. sicil. III, 2 (gonflé, ée)Un je ne sais quel vague empoisonne l'étude.
Paria, II, 2 (vague [2])