Guido Lanfranchi, dit LANFRANC de Milan, auteur cité dans le Littré

LANFRANC (1250?-1310?)

Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme LANFRANC a été choisie.

Chirurgien médieval

Son traité de chirurgie « Chirurgia Magna, Practica quae dicitur Ars completa totius Chirurgiae » a d'abord paru à Venise en 1290, en latin. Il fut complété en 1296. Le Littré cite une traduction en français datée de 1377, dans un manuscript probablement du XVIe siècle.

122 citations dans le Littré

Œuvres citées dans le dictionnaire Littré

Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.

Titre de l'œuvre Date de parution Citations
La Syrurgie de maistre LANFRANC de Millan 1377 120 citations

Quelques citations de Guido Lanfranchi, dit LANFRANC de Milan

Voici un tirage aléatoire parmi ses 122 citations dans le Littré.

  1. Science de proporcionner [les médicaments].
    f° 119, verso. (proportionner)
  2. Le repercutif ne puet pas debouter toute la matiere.
    f° 50, verso. (répercussif, ive)
  3. Et je mis mon doy sur le bout de la voine trenchée, et la tins si fort que riens ne yssoit.
    f° 14, verso. (tenir)
  4. Non pas seulement les vertus animelles se alterent [dans les plaies du cerveau], mais les naturelles et viteles.
    f° 23 (vital, ale)
  5. Son sang subtil et son mouvement pulsatif [d'une artère].
  6. Le souverain des philozophes dist que embrion est engendré du sparme et du sang d'omme en la menstrue de la femme.
    f° 6, verso. (sperme)
  7. Visqueuseté.
    f° 113, verso. (viscosité)
  8. Une jointure qui va au long de la teste, de la commissure du coronal jusques darriere, et est appellée sagitelle.
    f° 21 verso (sagittal, ale)
  9. Souvent avient [dans les plaies de poitrine] que le sang et la boe [le pus] cheent [tombent] dessoubz sur la reflexion du dyafregme.
    f° 33 (réflexion)
  10. Nerf est ung instrument sensible et motif.
    f° 9 (motif)
  11. La fistule du lacrimel.
    f° LVII, verso. (lacrymal, ale)
  12. Le premier homme viola le commandement.
    f° 1 (violer)
  13. Oing les [cheveux] o [avec] muscilaige de semence de lin.
    f° 38 (mucilage)
  14. Ulcere parfont est curé en gectant dedens jusques au fons avec la siringue des lavemens.
    f° 17 (seringue)
  15. Morphée et albaras [sortes de lèpres] s'entredifferent et s'accordent ; car ils s'accordent pour ce que… ilz s'entredifferent pour ce que…
    f° 43, verso. (entre-différer)
  16. Le certain de la bonne reduction [d'une luxation].
    f° 108 (réduction)
  17. Il [Dieu] crea en homme membres consemblables de proporcions incomprehensibles à entendement.
  18. [Les côtes] obeissent par devant à l'eslargissement et à la constriction du ventre.
  19. Es oignemens la porporcion des poudres, de l'uile et de la cire.
    f° 119 (proportion)
  20. La fistule du lacrimel [fistule lacrymale] vient des humeurs qui… font une bocette comme ung lupin, pour quoy aucuns l'appellent lupin.
    f° LVII, verso. (lupin)