Marc-Antoine LEGRAND, auteur cité dans le Littré
LEGRAND (1673-1728)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme LEGRAND a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Aucune œuvre identifiée, le travail d'identification des œuvres reste à faire sur cet auteur.
Quelques citations de Marc-Antoine LEGRAND
Voici un tirage aléatoire parmi ses 103 citations dans le Littré.
Élise : Vous avez vu le diable. - Folidor : Oui, comme je vous vois.
l'Amour diable, sc. 6 (voir)Cela est dans ton sang d'adorer le vrai mérite.
Triomphe du temps futur, 3<sup>e</sup> part. sc. 1 (sang)À la fin, monsieur, vous voilà donc sorti de votre caractère.
le Philanthrope, sc. 20 (sorti, ie)Il faut leur servir [aux nourrices] les meilleurs morceaux de dessus la table, si l'on veut que les nourrissons profitent.
Métamorph. amour. sc. 11 (profiter)Tu veux de moi ; Je veux de toi ; Voilà ma foi ; Qui refuse, muse.
Famille extrav. Divert. (muser [1])Qu'il pleuve, qu'il vente, qu'il tonne, Rien désormais ne m'étonne.
Belph. III, 6 (venter)Aimer un mari mort ! fi donc ! quelle folie ! On a bien de la peine à les aimer en vie.
Famille extrav. sc. 11 (vie [1])C'est sa timidité qui lui reprend, madame.
Famille extrav. sc. 14 (reprendre)Veut-on manger, les mets sont épars dans les plaines ; Les vins les plus exquis coulent de nos fontaines ; Les fruits naissent confits dans toutes les saisons ; Les chevaux tout sellés entrent dans les maisons ; Le pigeonneau farci, l'alouette rôtie Vous tombent ici-bas du ciel comme la pluie.
ib. sc. 2 (cocagne [1])…J'étais occupé à croustiller là-bas les restes du soupé.
l'Amour diable, sc. 2 (croustiller)Comment ! vous vous plaignez que tout va par écuelle ?
Roi de Cocagne, I, 3 (écuelle)Crispin : Ce fils fut retiré de nourrice à l'âge de douze ans. - Lisette : à l'âge de douze ans ? - Cripsin : Oui, il a tété fort longtemps, ce garçon-là ; c'est ce qui fait qu'il a l'esprit vif.
Usurier gentilhomme, sc. 2 (teter ou téter)Nous n'avons pas, cher camarade, Dessein d'enlever votre bien ; Nous ne voulons que la passade.
Cartouche, divertissement. (passade)Apprenez que la vieille… elle vient sur vos pas.
Famille extravag. SC. 13 (pas [1])Pour moi, j'en ai le cœur si serré, qu'à peine puis-je respirer. - Trivelin : Et moi, j'en crève dans mes panneaux.
les Brouilleries, sc. 4 (panneau)Comment avez-vous fait pour vous laissez prendre, vous qui passiez pour la terreur de la pousse ?
Cartouche, III, 11 (pousse [1])Outre plus : le maître à chanter qui s'est chargé du divertissement… est des amis de Lisette et des miens.
Usurier gentilhomme, sc. 2 (outre [2])J'étais allé, comme tu sais, lever des étoffes pour habiller mon monde.
les Paniers, sc. 7 (lever [1])Si bien donc désormais que vous serez plus fine, Et vendrez votre son mieux que votre farine.
Roi de Cocagne, II, 7 (son [2])Tandis qu'il lui contait son glorieux martyre, zeste, j'ai franchi le pas de la porte.
Belphégor, II, 3 (zest)