Alain René LESAGE, auteur cité dans le Littré
LESAGE (1668-1747)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme LESAGE a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Crispin rival de son maître | 1707 | 53 citations |
| Guzman d'Alfarache | 159 citations | |
| Histoire de Gil Blas de Santillane | 1715 | 297 citations |
| Histoire d'Estevanille Gonzalez, surnommé le garçon de bonne humeur | 1734 | 117 citations |
| Le bachelier de Salamanque, ou Les mémoires de Don Chérubin de la Ronda, tirés d'un manuscrit espagnol | 1736 | 12 citations |
| Le diable boiteux | 1707 | 204 citations |
| Turcaret | 1708 | 129 citations |
Quelques citations de Alain René LESAGE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 1006 citations dans le Littré.
À ce nom redoutable, mon sang se glaça dans mes veines.
Gil Blas, III, 1 (sang)Je ne doutai pas que ce ne fût une dame de la première volée.
Guzm. d'Alf. II, 6 (volée)Je conviens qu'il y a de fort plats seigneurs qui ne méritent guère qu'on ait de la considération pour eux ; mais ils peuvent nuire, il faut les craindre.
ib. VII, 5 (seigneur)Une pilule prolifique pour un vieil avocat qui doit se marier demain.
Diable boit. ch. 3 (prolifique)Ce vieux renard m'écouta fort attentivement.
Guzm. d'Alf. VI, 3 (renard [1])La patronne, qui se portait aussi bien que son mari, dormait auprès de lui comme un sabot.
Guzm. d'Alf. II, 3 (sabot)On a beau y réussir [dans une traduction] et avoir fait des merveilles ; ce n'est jamais qu'un habit retourné, et l'honneur est toujours au premier ouvrier.
Guzm. d'Alfar. Préface (retourné, ée)Je vous conduirai à mon maître, d'abord que j'aurai expédié ce bon laboureur.
Gil Blas, III, 3 (expédier)Léonore et son éternelle gouvernante.
Diable boit. 4 (éternel, elle)Il est bien vrai que je me représentai aussi que ce pouvait être une matoise des plus raffinées.
Gil Blas, III, 5 (matois, oise)Il y faisait ses enrôlements et enivrait la recrue.
Diabl. boit. ch. 7 (recrue)Les biens de l'esprit doivent être communs entre tous les frères gueusants.
Guzm. d'Alfar. II, 3 (gueusant, ante)Il avait l'esprit enjoué, un peu railleur ; mais il raillait agréablement, sans emporter la pièce.
Estev. Gonzal. ch. 36 (emporter)Ma bourse commençait à devenir rondelette.
Est. Gonz. 6 (rondelet, ette [1])Surtout, quand on la contredisait, c'était une petite énergumène.
Estev. Gonzal. ch. 44 (énergumène)Ces guichetiers sont des hommes qui ont perdu tout sentiment humain.
Diable boit. 7 (guichetier)Il avait les cheveux nattés avec un chapeau retapé, et surmonté d'un vieux plumet feuille-morte.
Est. Gonz. 1 (retapé, ée)L'excès de mon zèle m'a fait trahir mon devoir.
Diable boit. 4 (trahir)Quelques heures après, le commandeur et sa mignonne se mirent en chemin avec la duègne.
Guzm. d'Alfar. I, 3 (mignon, onne)Une belle voix soutenue d'une trompette, cela jette dans une douce rêverie.
Turcaret, IV, 5 (trompette [1])