Alain René LESAGE, auteur cité dans le Littré

LESAGE (1668-1747)

Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme LESAGE a été choisie.

1006 citations dans le Littré

Œuvres citées dans le dictionnaire Littré

Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.

Titre de l'œuvre Date de parution Citations
Crispin rival de son maître 1707 53 citations
Guzman d'Alfarache 159 citations
Histoire de Gil Blas de Santillane 1715 297 citations
Histoire d'Estevanille Gonzalez, surnommé le garçon de bonne humeur 1734 117 citations
Le bachelier de Salamanque, ou Les mémoires de Don Chérubin de la Ronda, tirés d'un manuscrit espagnol 1736 12 citations
Le diable boiteux 1707 204 citations
Turcaret 1708 129 citations

Quelques citations de Alain René LESAGE

Voici un tirage aléatoire parmi ses 1006 citations dans le Littré.

  1. Le poëte, qui a la réputation d'avoir eu quelquefois de tristes salaires pour ses vers mordants.
    Diable boit. ch. 8. dans POUGENS (mordant, ante [1])
  2. Nous les attachions au râtelier [les chevaux], où nous les laissions fort bien mâcher à vide.
    Guzm. d'Alf. II, 1 (mâcher)
  3. Il m'est expressément ordonné d'arrêter ces infantes.
  4. Il trompa leur poursuite à la faveur de l'obscurité.
    Diable boit. 1 (tromper)
  5. Il n'y avait que Scipion qui fût un peu spadassin.
    Gil Bl. x, 2 (spadassin)
  6. Il ne restait que les quatre murailles.
    Guzm. d'Alf. I, 3 (muraille)
  7. Une nourriture simple, de pommes cuites, par exemple, vous ne seriez pas présentement tourmenté de la goutte.
    Gil Blas, II, 2 (pomme)
  8. Savez-vous qu'ils [des vers] sont du dernier galant ? Jamais les Voiture ni les Pavillon n'en ont fait de pareils.
    Turc. I, 7 (dernier, ière)
  9. Je me donnai deux coups de peigne, et surtout j'eus grand soin d'essuyer mes pieds poudreux.
    Guzm. d'Alfar. II, 6 (peigne)
  10. Tu t'imagines bien qu'un jour qu'il donnait à dîner à l'ambassadeur de France et à plusieurs autres seigneurs, il ne vit pas sans peine arriver deux écumeurs de table.
    Guzm. d'Alfar. III, 10 (écumeur)
  11. Je vais vous montrer la perle des manuscrits.
    Diable boit. ch. X (perle)
  12. La nation des auteurs est un peu vaine et glorieuse.
    Gil Blas, XI, 14 (glorieux, euse)
  13. Quand j'ai nagé en grande eau, j'ai toujours eu le malheur de m'y noyer.
    Guzm. d'Alfarache, VI, 8 (nager)
  14. Au bout de quatre jours, je remplis de deuil le tripot : la paumière alla où j'envoyais tous mes malades, et ses parents s'emparèrent de son bien.
    Gil Blas, II, 5 (paumier [1])
  15. Ne crains pas, mon cher enfant, que l'abondance de l'eau affaiblisse ou refroidisse ton estomac.
    Gil Blas, II, 3 (eau)
  16. Vous vous accoutumerez à vivre ici avec nos messieurs qui sont d'honnêtes gens ; vous serez mieux traitée qu'une princesse.
    Gil Blas, I, 10 (princesse)
  17. Sitôt qu'il [un malade du docteur Sangrado] m'entendit parler d'eau chaude, il se montra si récalcitrant contre ce spécifique qu'il se mit à jurer.
    Gil Blas, II, 4 (récalcitrant, ante)
  18. Je suis d'avis de rafler les quatre cents pistoles, pour vous épargner la peine de revenir.
    Gil Bl. VII, 16 (rafler)
  19. Je fis ce tour de main avec beaucoup de subtilité, quoique ce fût mon coup d'essai.
    Gil Bl. V, 1 (tour [2])
  20. Que les petits génies se tiennent dans les bornes étroites de l'imitation, sans oser les franchir, à la bonne heure.
    Diable boît. ch. 14 (génie)