Alain René LESAGE, auteur cité dans le Littré

LESAGE (1668-1747)

Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme LESAGE a été choisie.

1006 citations dans le Littré

Œuvres citées dans le dictionnaire Littré

Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.

Titre de l'œuvre Date de parution Citations
Crispin rival de son maître 1707 53 citations
Guzman d'Alfarache 159 citations
Histoire de Gil Blas de Santillane 1715 297 citations
Histoire d'Estevanille Gonzalez, surnommé le garçon de bonne humeur 1734 117 citations
Le bachelier de Salamanque, ou Les mémoires de Don Chérubin de la Ronda, tirés d'un manuscrit espagnol 1736 12 citations
Le diable boiteux 1707 204 citations
Turcaret 1708 129 citations

Quelques citations de Alain René LESAGE

Voici un tirage aléatoire parmi ses 1006 citations dans le Littré.

  1. L'inquiétude qui me travaillait ne me permettant pas de demeurer dans la chapelle, j'en sortis.
    Guzm. d'Alf. VI, 4 (travailler)
  2. Il renvoya le valet après avoir dit quelques paroles italiennes qui furent de l'hébreu pour moi.
    Guzm. d'Alfar. III, 1 (hébreu)
  3. Le roi n'aime pas qu'on le serve par force ; allez, je vous licencie.
    Est. Gonz. ch. 46 (licencier)
  4. Quoique l'empreinte d'un cachet magique soit sur le bouchon, la bouteille ne laissera pas de se casser.
    Diable boit. ch. I (laisser)
  5. Le vieux Marcos, qui était peut-être la meilleure pâte d'écuyer qu'on vit jamais, ne résista pas à un spectacle si touchant.
    Gil Blas, II, 2 (pâte)
  6. Je crois connaître cet homme-là ; j'ai une idée confuse de l'avoir vu quelque part.
    Gil Blas, IV, 8 (confus, use)
  7. Une table de pierre qu'elle couvrit d'une nappe qui avait tout l'air d'un écouvillon de four.
    Guzman d'Alf. I, 4 (écouvillon)
  8. Dona Béatrix, fort jalouse du pouvoir de ses charmes, conçut un dépit mortel de n'avoir pas eu la préférence.
    Diable boit. ch. 9, dans POUGENS (jaloux, ouse)
  9. À ces mots, quelque envie qu'eût l'auteur comique de garder son sérieux, il lui est échappé un éclat de rire.
    Diable boit. 14 (sérieux, euse)
  10. Au lieu de les rebuter par mes manières impertinentes, j'ai eu le malheur de leur plaire.
    Crispin riv. de son maître, sc. 23 (impertinent, ente)
  11. L'autre, qui fait le teigneux, est un bel adolescent dont la tête est couverte d'une peau qui cache une chevelure de page de cour.
    Diable boit. 17 (teigneux, euse)
  12. Pour dire la vérité, quoique je n'eusse aucun ressentiment contre ce seigneur, je ne fus pas fâché de lui rendre ce bon office ; voilà l'homme.
    Gil Blas, XI, 5 (voilà)
  13. En sens-tu [d'une expression] tout le brillant, toute la délicatesse, tout le mignon ?
    Gil Blas, VIII, 13 (mignon, onne)
  14. Tu vas te déchaîner contre moi, Marine.
    Turcaret, I, 3 (déchaîner)
  15. Je viens, madame, de vous acheter pour dix mille francs de glaces, de porcelaines et de bureaux : ils sont d'un goût exquis ; je les ai choisis moi-même.
    Turcaret, III, 4 (porcelaine)
  16. Certains amis dont on peut faire son pis aller.
    Turc. I, 1 (pis [1])
  17. Eh ! que cette Marine-là est une grande scélérate !
    Turcaret, II, 3 (là)
  18. Monsieur le nouveau secrétaire, me disais-je pendant ce temps-là, prenez, s'il vous plaît, patience, vous croquerez bien le marmot, avant que vous le fassiez croquer aux autres.
    Gil Blas, VIII, 3 (croquer)
  19. Il me mit de sa partie de chasse.
    Diable boit. ch. 13, dans POUGENS (mettre)
  20. Tu te troubles ?… je vois qu'on m'a dit vrai : tu es un fripon !
    Crispin rival, 14 (troubler)