Alain René LESAGE, auteur cité dans le Littré
LESAGE (1668-1747)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme LESAGE a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Crispin rival de son maître | 1707 | 53 citations |
| Guzman d'Alfarache | 159 citations | |
| Histoire de Gil Blas de Santillane | 1715 | 297 citations |
| Histoire d'Estevanille Gonzalez, surnommé le garçon de bonne humeur | 1734 | 117 citations |
| Le bachelier de Salamanque, ou Les mémoires de Don Chérubin de la Ronda, tirés d'un manuscrit espagnol | 1736 | 12 citations |
| Le diable boiteux | 1707 | 204 citations |
| Turcaret | 1708 | 129 citations |
Quelques citations de Alain René LESAGE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 1006 citations dans le Littré.
Quoique renégat, il ne laisse pas d'être honnête homme.
Diable boit. X (renégat, ate)Il me regarda comme un garçon à deux mains, je veux dire comme un homme propre à devenir son bouffon et son Mercure.
Guzm. d'Alf. III, 9 (main)À ces mots, quelque envie qu'eût l'auteur comique de garder son sérieux, il lui est échappé un éclat de rire.
Diable boit. 14 (sérieux, euse)Nous nous ouvrîmes l'un à l'autre, je lui contai mon histoire, et il ne déguisa point ses aventures.
Gil Blas, V, 1 (ouvrir)Toutes les fois que quelqu'un se met d'humeur à faire quelque conte, il ne manque jamais d'y ajouter quelques zéros de sa façon, pour en dire toujours plus qu'il n'y en a, et jamais moins.
Guzm. d'Alf. I, 1 (zéro)Je dirai mon bréviaire tout comme un autre, et ferai fort bien mes quatre repas par jour.
Est. Gonz. 28 (repas)J'aperçus sur la terre un chapeau renversé sur lequel il y avait un rosaire à gros grain.
Gil Blas, I, 2 (rosaire [1])Surtout, quand on la contredisait, c'était une petite énergumène.
Estev. Gonzal. ch. 44 (énergumène)L'intérêt que je dois prendre à cette affaire ne vous répond que trop de la vérité de mon rapport.
Gil Blas, X, 10 (répondre)Cela fait un ricochet de fourberies le plus plaisant du monde.
Turcaret, I, 12 (monde [1])Je vous conduirai à mon maître, d'abord que j'aurai expédié ce bon laboureur.
Gil Blas, III, 3 (expédier)C'est un certain Bentivoglio dont je n'ai que trop entendu parler, et qui pourra bien un jour tomber sous ma patte.
Guzm. d'Alfar. IV, 3 (patte)Vous vous imaginez bien qu'au lieu de prendre la route du cheval noir, nous enfilâmes celle de la maison où était Ortiz.
Gil Blas, IV, 6 (enfiler)Un mari et une femme qui s'aiment, des gens extraordinaires, enfin c'est une maison triste, ma pupille s'y est ennuyée.
Turcaret, II, 2 (maison)Il paraissait vain, et il avait l'esprit décisif comme l'ont la plupart des petits hommes.
Gil Bl IV, 6 (petit, ite)Est-ce que l'on ne dit pas ordinairement : un tel a fait un quiproquo d'apothicaire ; ce qui suppose qu'il nous arrive souvent de nous tromper.
Est. Gonz. 17 (quiproquo)Criant au geôlier de fermer la porte, attendu, disait-il, que j'étais un voleur et qu'il voulait m'écrouer.
Guzm. d'Alf. IV, 9 (écrouer)M.Oronte : Cela ne se peut pas, madame. - Mme Oronte : D'où vient, monsieur ? - M. Oronte : D'où vient ? voulez-vous que nous manquions de parole à M. Orgon, notre ancien ami ?
Crisp. rival de son maître, 6 (venir)Quoique les auteurs, nation ingrate et impolie, se moquassent de lui en le grugeant.
Diable boit. chap. 9 (gruger)Je jugeai bien qu'il avait dessein de tâter mon esprit ; je me tins sur mes gardes et me préparai à mesurer tous mes mots.
Gil Bl. VII, 2 (tâter)