Alain René LESAGE, auteur cité dans le Littré
LESAGE (1668-1747)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme LESAGE a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Crispin rival de son maître | 1707 | 53 citations |
| Guzman d'Alfarache | 159 citations | |
| Histoire de Gil Blas de Santillane | 1715 | 297 citations |
| Histoire d'Estevanille Gonzalez, surnommé le garçon de bonne humeur | 1734 | 117 citations |
| Le bachelier de Salamanque, ou Les mémoires de Don Chérubin de la Ronda, tirés d'un manuscrit espagnol | 1736 | 12 citations |
| Le diable boiteux | 1707 | 204 citations |
| Turcaret | 1708 | 129 citations |
Quelques citations de Alain René LESAGE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 1006 citations dans le Littré.
On dit bien une troupe de bandits, une troupe de gueux, une troupe d'auteurs ; mais apprenez qu'on doit dire une compagnie de comédiens.
Gil Blas, III, 10 (troupe)C'est un vieux licencié galicien, qui, dès sa première jeunesse, a quitté sa patrie, où il ne serait jamais devenu prophète.
Estev. Gonz. 10 (prophète)Il ne manqua pas de tirer de son sac deux ou trois contes qu'il débita d'un air imposant et bien étudié.
Gil. Bl. III, 11 (sac [1])Il voyait, pour ainsi dire, une ignominie rétroactive pour ses aïeux.
Gil Blas, VII, 12 (rétroactif, ive)Il fut arrêté par ordre de la cour, et conduit à la tour de Ségovie, où il fut mis au secret.
Est. Gonz. 50 (secret [2])A-t-elle quelque bon mot à débiter, elle l'assaisonne d'un souris malin et plein de charmes, qui lui donne un nouveau prix.
Gil Bl. III, 6 (souris [1])Nous autres gens d'intrigue, nous nous gardons les uns aux autres une fidélité plus exacte que les honnêtes gens.
Crispin riv. de son maître, sc. 18 (garder)C'est dans cette occasion qu'il me fit voir qu'il était consommé dans toutes sortes de rubriques.
Guzm. d'Alf. VI, 3 (rubrique)Deux jeunes cavaliers jouaient ensemble aux cartes dans ce tripot où vous voyez tant de lampes et de chandelles allumées.
Diable boit. 3 (tripot)Savez-vous qu'ils [des vers] sont du dernier galant ? Jamais les Voiture ni les Pavillon n'en ont fait de pareils.
Turc. I, 7 (dernier, ière)On dressa une petite table, sur laquelle on servit un gros morceau de pâté de venaison.
Guzm. d'Alf. VI, 1 (pâté)Quoiqu'il soit Italien et qu'il porte une face équivoque, il peut être un fort honnête homme.
Estev. I, 7 (porter [1])Vous êtes un vrai gâte-maison.
Gil Blas, VII, 15 (gâte-maison)J'ai beau donner la torture à mon esprit, je ne devine point le sujet de plaintes que vous pouvez avoir contre moi.
Crisp. riv. de son maître, sc. 12 (torture)Tous les gagistes, receveurs de marques et de contre-marques que je rencontrai sur mon chemin, me firent de profondes révérences.
Gil Blas, VII, 8 (marque)Elle débita un roman avec tant d'esprit que le capitaine en fut charmé.
Diable boit. 9 (roman [2])Vous aviez bien raison de me dire que vous alliez bon train, tout boiteux que vous êtes.
Critique de Turc. (boiteux, euse)Je dissimulais, et, riant du bout des dents, je lui dis que je trouvais cette aventure plaisante.
Guzm. d'Alf. V, 4 (rire)La vue du port donne une nouvelle vigueur aux matelots lassés d'une longue navigation.
Gil Blas, IV, 11 (port [1])Non, monsieur ; il vous les vendra en conscience. - M. Turcaret : La conscience d'un maquignon !
Turcaret, III, 11 (maquignon)