Alain René LESAGE, auteur cité dans le Littré
LESAGE (1668-1747)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme LESAGE a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Crispin rival de son maître | 1707 | 53 citations |
| Guzman d'Alfarache | 159 citations | |
| Histoire de Gil Blas de Santillane | 1715 | 297 citations |
| Histoire d'Estevanille Gonzalez, surnommé le garçon de bonne humeur | 1734 | 117 citations |
| Le bachelier de Salamanque, ou Les mémoires de Don Chérubin de la Ronda, tirés d'un manuscrit espagnol | 1736 | 12 citations |
| Le diable boiteux | 1707 | 204 citations |
| Turcaret | 1708 | 129 citations |
Quelques citations de Alain René LESAGE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 1006 citations dans le Littré.
Je hais la coquetterie, et je suis une tourterelle pour la fidélité.
Gil Blas, IV, 7 (tourterelle)Si je voulais ériger mes vices en vertus, j'appellerais ma paresse une indolence philosophique.
Gil Bl. III, 1 (paresse)La saignée et la boisson font sa médecine universelle [celle du docteur Sangrado].
Gil Blas, II, 5 (médecine)Alors Stephani rengaina la dague.
Diable boit. 9 (rengainer)Labranche : Il l'a écrite [une lettre] d'une main si tremblante, que vous n'en reconnaîtrez pas l'écriture. - M. Orgon : En effet, elle n'est pas reconnaissable.
Crispin rival, 7 (reconnaissable)Quel plaisir j'avais de me voir si bien équipé ! mes yeux ne pouvaient pour ainsi dire se rassasier de mon ajustement.
Gil Blas, I, 15 (équipé, ée)Il m'assura de nouveau que j'étais un cavalier à peindre.
Guzm. d'Alf. IV, 5 (peindre)Nous verrons si un jeune seigneur peut rater une conquête.
Gil Bl. III, 5 (rater)Surtout, quand on la contredisait, c'était une petite énergumène.
Estev. Gonzal. ch. 44 (énergumène)Je trompai l'attente de ces dames, qui avaient compté qu'elles feraient à ma bourse une copieuse saignée.
Guzm. d'Alf. VI, 2 (saignée)L'excès de mon zèle m'a fait trahir mon devoir.
Diable boit. 4 (trahir)Vous ressemblez trop à ce frère, pour que je sois plus longtemps la dupe de votre stratagème.
Diable boit. 9 (stratagème)Dès ce moment on ne jura plus dans l'hôtel de Son Excellence que par le seigneur Guzman.
Guzman d'Alfar. III, 9 (jurer)Quelque mauvais que soit un fils, peut-il lever la main sur son père ?
Diable boit. ch. 7, dans POUGENS (lever [1])Ces guichetiers sont des hommes qui ont perdu tout sentiment humain.
Diable boit. 7 (guichetier)Sitôt qu'il [un malade du docteur Sangrado] m'entendit parler d'eau chaude, il se montra si récalcitrant contre ce spécifique qu'il se mit à jurer.
Gil Blas, II, 4 (récalcitrant, ante)À valeter, à ramper, à faire mille bassesses.
Guzm. d'Alf. II, 9 (valeter)Il ne songea plus qu'à me faire tomber finement dans la nasse.
Guzman d'Alfar. VI, 2 (nasse)Le mal de cette dame ne me paraît rien autre chose qu'une mélancolie noire qui se peut dissiper en excitant tout à coup en elle une émotion qui lui cause une dilatation de cœur.
Est. Gonz. ch. 46 (mélancolie)J'éprouvai bientôt que je n'avais pas tort de faire fonds sur ce nouvel ami.
Est. Gonzal. ch. 14 (fonds)