Alain René LESAGE, auteur cité dans le Littré

LESAGE (1668-1747)

Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme LESAGE a été choisie.

1006 citations dans le Littré

Œuvres citées dans le dictionnaire Littré

Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.

Titre de l'œuvre Date de parution Citations
Crispin rival de son maître 1707 53 citations
Guzman d'Alfarache 159 citations
Histoire de Gil Blas de Santillane 1715 297 citations
Histoire d'Estevanille Gonzalez, surnommé le garçon de bonne humeur 1734 117 citations
Le bachelier de Salamanque, ou Les mémoires de Don Chérubin de la Ronda, tirés d'un manuscrit espagnol 1736 12 citations
Le diable boiteux 1707 204 citations
Turcaret 1708 129 citations

Quelques citations de Alain René LESAGE

Voici un tirage aléatoire parmi ses 1006 citations dans le Littré.

  1. Tout ce qui se fait par la suggestion d'Asmodée.
    Diable boit. 1 (suggestion)
  2. Je lui donnerai une direction en province.
    Turcar. II, 3 (direction)
  3. Je ne fis que sauter, comme on dit, de la poêle à frire dans le feu.
    Guzm. d'Alf. I, 6 (poêle [3])
  4. Le sommeil m'accable, et je ne réponds pas que j'entende sans me rendormir tous les vers que vous avez à me dire.
    Diable boît. 14 (rendormir)
  5. Cette suivante appelée Floresta, pour avoir la liberté de lui parler plus aisément, le faisait passer pour son cousin.
    Diable boit. 7 (suivant, ante [2])
  6. Dès ce moment on ne jura plus dans l'hôtel de Son Excellence que par le seigneur Guzman.
    Guzman d'Alfar. III, 9 (jurer)
  7. Je suis d'avis de rafler les quatre cents pistoles, pour vous épargner la peine de revenir.
    Gil Bl. VII, 16 (rafler)
  8. Eh ! que cette Marine-là est une grande scélérate !
    Turcaret, II, 3 (là)
  9. Épuise ton esprit et ton adresse pour hâter mon bonheur.
    Diable boit. 15 (épuiser)
  10. La longue habitude qu'elle [la mule] avait de marcher pas à pas sous mon oncle, lui avait fait perdre l'usage du galop.
    Gil Blas, I, 2 (pas [1])
  11. Vous mettez notre amitié à une épreuve trop rude.
    Diab. boit. 13 (rude)
  12. Ces sortes de poëmes entraînent la multitude, entretiennent le luxe des comédiens, et font rouler tout doucement les auteurs.
    Gil Bl. II, 9 (rouler)
  13. Dès que j'eus la clef des champs, je ne demandai pas mon reste.
    Guzm. d'Alf. III, 1 (reste)
  14. Je me tins pour dit qu'il fallait absolument nous débarrasser d'un si fastidieux personnage.
    Guzm. d'Alf. III, 9 (fastidieux, euse)
  15. Quoique les auteurs, nation ingrate et impolie, se moquassent de lui en le grugeant.
    Diable boit. chap. 9 (gruger)
  16. Cette dot me parut bien mince pour la fille d'un homme que je croyais très riche.
    Guzm. d'Alfar. VI, 3 (mince)
  17. Il battit froid aux autres.
    Gil Blas, IX, 2 (froid, oide [1])
  18. Grâce au ciel, je ne suis point entiché de ce vice-là.
    Diable boit, ch. 3 (entiché, ée)
  19. Pour moi, qui suis une rieuse, je t'avouerai qu'un acteur parfaitement ridicule ne me divertit pas moins qu'un excellent.
    Gil Bl. VII, 7 (rieur, euse)
  20. Je faisais bien mes orges tant à Mixco qu'à Petapa.
    Bach. de Salam. ch. 62 (orge)