LOUIS XI, auteur cité dans le Littré
LOUIS XI (1423-1483)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme LOUIS XI a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Les cent nouvelles nouvelles, dites les cent nouvelles du roi Louis XI | 1462 | 483 citations |
Quelques citations de LOUIS XI
Voici un tirage aléatoire parmi ses 563 citations dans le Littré.
Elle escouta voulentiers, mais pour la presence du Dangier [personnage du roman de la Rose qui tient la belle en captivité] qui trop près estoit, guere ne respondit.
Nouv. XXXVII (danger)Elle laissoit le boire et le manger pour aimer par amour.
Nouv. LXXXVIII (aimer)Sa bonne femme, qui menageoit par leans, en sa main tenant un ramon, demanda : qui est cela ?
Nouv. I (ramon)Je crois, dit le mari qui la voit à genoux pleurant et gemissant, qu'elle sait bien faire la chatte mouillée, et qui la voudroit croire elle sauroit bien abuser les gens.
ib. LXI (chat, chatte)Si s'avisa bon jacobin de venir voir sa dame et qu'à l'aventure il pourroit estre si heureux que de la trouver en belle.
ib. XLVI (beau ou bel, belle)Et en lisant, le sang lui monte et le cœur lui fremit.
ib. XXVI (sang)Ce pauvre clerc fut puni par la façon que est dit et par le faux donnerà-entendre [rapport] de son compagnon.
ib. XLII (donner)Chacune dit : ce ne fut pas à moi - n'à moi - ne à moi aussi.
Nouv. III (aussi)Quand notre bourgeois eut gagné la grace du compagnon [artisan].
Nouv. I (compagnon)Je vous avois, entre autres, choisie comme la nompareille de beauté, genteté et gracieuseté.
ib. XXVIII (gracieuseté)Si je le susse, je ne le demandisse pas.
Nouv. XLI (demander)Elle, par la vertueuse et noble renommée de lui, en estoit très fort entachée [entichée].
Nouv. XCVIII (entacher)Une damoiselle qui faisoit le guet par une fausse treille [fenêtre grillée, jalousie], cuidant que ce fust le chevalier, s'en vint en bas et ouvrit l'huis.
Nouv. XXX (treille)Ils y parvinrent en brefs jours, tant leur fut le vent agreable et propice.
Nouv. C (agréable)Pour rien ne voudriez deshonorer une simple sujette comme je suis.
Nouv. XXIV (sujet, ette [1])Renommée en clergie et science.
Nouv. C (clergie)Le cœur ne me gist pas bien de cette vision.
Nouv. LXXII (gésir)C'est un haut bien qui de ce fait s'en ensuivra.
Nouv. XI (ensuivre (s'))Ce bahut me semble bien petit pour y mettre vos robes bien à l'aise sans les froisser.
Nouv. XXVII (froisser)La sentence definitive en est taillée de demourer pendue au clou.
ib. XCII (clou)