Brunetto LATINI, auteur cité dans le Littré
LATINI (1210-1294)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme LATINI a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Li livres dou trésor | 1265 | 451 citations |
Quelques citations de Brunetto LATINI
Voici un tirage aléatoire parmi ses 506 citations dans le Littré.
Paroles sont semblables à sajettes que l'on puet [peut] traire legierement, mais retraire non.
Trésor, p. 354 (parole)Li maistres dit : femes sevent celer ce que eles ne sevent.
Trésor, p. 361 (savoir [1])[Le perroquet apprend à parler] dedanz le secont an de son aage, car dès lors en avant est durs et oblious.
Trésor, p. 219 (oublieux, euse)Et sachiez que à sa color [de la grue] poez vos connoistre son aage ; car eles nercissent par vieillesce.
Trés. p. 216 (noircir)Au roi Ninus et à sa reauté ; car lui font les estoires chief des premiers rois.
Trésor, p. 33 (royauté)Por ce que dons n'a font, doit chascuns garder son aise et son pooir.
Trésor, p. 418 (fond)Li Bofre [Bosphore] de Trace, où est la mer congelée et perecose que li plusor apelent mer Morte.
Trésor, p. 167 (paresseux, euse)Mal est à celui qui va seul ; car, se il chiet, il n'a qui le relieve.
Trésor, p. 588 (relever)Li corages, à cui tels choses [les passions] nuisent, à peine puet veoir point de verité.
Trésor, p. 409 (point [1])Naturaument.
Trés. p. 259 (naturellement)Tes repos ne soit pas negligens.
Trésor, p. 385 (négligent, ente)Pitiez est une vertus qui nos fait amer et servir diligemment Deu et nos parens et nos amis et nostre païs.
Trésor, p. 423 (piété [1])Et s'ame ala en benoist lieu où est la perpetuel gloire.
Trés. p. 93 (perpétuel, elle)General mot est cil qui comprend maintes choses souz son nom ; car cestui mot animal comprent homes, bestes, oisiaus et poissons.
Trésor, p. 526 (général, ale)Li hom fors veraiement sostient molt de choses terribles et de grans outrages por enprendre ce que convient et por laissier ce que est à laissier.
Trés. p. 300 (fort, orte)Ne t'accompaigne pas avec tes anemis ; car, se tu fais mal, il le noteront ; et, se tu fais bien, il le dampneront.
Trésor, p. 360 (noter)…Li herite cuident que Diex fist le bien, et li deables le mal.
Trés. p. 16 (hérétique)Et sor tout ce doit li parleres [l'orateur] user moz propres biaus et acostumez.
Trésor, p. 521 (propre)Ne desirre pas que tu soies juges sor les gens, se tu n'es itiex [tel] que ta vertuz puisse abaissier les iniquitez.
Trésor, p. 585 (iniquité)[L'eau de pluie en citernes] a mains [moins] de moistor que les autres, et est un petit stitique, non mie tant que ele nuise au stomac.
Trésor, p. 174 (styptique)