Brunetto LATINI, auteur cité dans le Littré
LATINI (1210-1294)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme LATINI a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Li livres dou trésor | 1265 | 451 citations |
Quelques citations de Brunetto LATINI
Voici un tirage aléatoire parmi ses 506 citations dans le Littré.
Cil qui i faut [en choses de jeu et de solaz] est forestiers [grossier] et champestres.
Trésor, p. 273 (forestier, ière)Folie est combatre sanz armes et dormir près del sarpent.
Trésor, p. 391 (serpent)Une sole arondele qui vieigne ne uns seus [seul] jors atemprés ne donent certaine enseigne dou printens.
Trésor, p. 261 (printemps)Li firmamenz court de orient en occident si roidement, que sa pesantor et sa grandor feroient tout tressaillir, se ne fussent les sept planetes.
Trésor, p. 127 (pesanteur)Il [saint Paul] fist avuigler un mague, car il avoit le maligne esperit dou deable.
Trésor, p. 73 (mage [1])Fortune comprent ce qui avient à home de bien et de mal.
Trésor, p. 530 (fortune)Qui ne pense neant des choses alées [passées] a sa vie perdue.
Trésor, p. 349 (perdre)Cil Fedris destruit la cité de Melans [Milan], et la fist arer et semer de sel.
Trésor, p. 89 (semer)Ne soies pas toz jors en oevre, mais aucune fois laisse reposer ton corage.
Trésor, p. 348 (reposer)Quant Adans fu en aage de neuf cens ans et trente, il morut, si comme il plot à celui qui l'avoit fait de vilterre.
Trésor, p. 28 (vil, ile)Se il [l'air froid] trueve aucunes vapors engelées, il les enserre et endurcit, et en fait gresil moult gros.
Trésor, p. 119 (en variante). (grésil)La verité a maintes fois face de mensonge ; et maintes fois est mençoigne coverte en semblance de verité.
Trésor, p. 347 (face)David prophetisa par seule interpretation de Dieu et du Saint Esprit, qui li enseigna à dire toute sa naissance [du Christ].
Trésor, p. 54 (interprétation)Lors s'en ist [de la terre échauffée] une vapors aussi comme fumée.
Trésor, p. 118 (vapeur)L'amor des freres est aussi comme amor de compaignons, por ce que il sont vesqu et norri ensemble.
ib. p. 314 (vivre [1])Tuit faucon qui ont les piez gros et les genoils plains de nous [nœuds] autressi comme souros.
Trésor, p. 203 (suros)Chascuns doit obeir simplement, sans noise et sans question.
Trésor, p. 433 (question)Donques savons nos que li pooirs est devant le faire.
Trésor, p. 266 (pouvoir [2])D'autre part covient il à fine force que li orbis [la terre ronde] soit touz pleins dedenz soi, si que l'une chose sostiegne l'autre.
Trésor, p. 111 (force)Chascune ars a une finel chose qui adresce ses oevres.
Trésor, p. 257 (final, ale)