Brunetto LATINI, auteur cité dans le Littré

LATINI (1210-1294)

Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme LATINI a été choisie.

506 citations dans le Littré

Œuvres citées dans le dictionnaire Littré

Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.

Titre de l'œuvre Date de parution Citations
Li livres dou trésor 1265 451 citations

Quelques citations de Brunetto LATINI

Voici un tirage aléatoire parmi ses 506 citations dans le Littré.

  1. Comme cil qui se dort.
    Trésor, p. 262 (se)
  2. Il refisent les murs de Jherusalem, et retornerent Israel en son premier estat.
    Trésor, p. 61 (refaire)
  3. Ti oil [tes yeux] soient sans legiereté, et tes riz [ton rire] sanz huchier, et ta voiz sans cri, t'aleure sans rumor.
    Trésor, p. 385 (rumeur)
  4. Il est escrit que de grant conseil vient grant salus.
    Trésor, p. 600 (salut)
  5. Espreviers doit estre esleuz de tel maniere que il ait petite teste et les oils [yeux] forniz, et joans et tornans legier sor la main.
    Trésor, p. 201 (jouer)
  6. Et dès lors à dix jors [de l'Ascension] vint li Sainz Esperiz sor les disciples, porquoi nos gardons la feste de la Pentecoste.
    Trés. p. 145 (pentecôte)
  7. Choses qui font son et grant tumulte.
    Trésor, p. 206 (tumulte)
  8. Ses cols [son cou, de l'autour] doit estre longs et soutis [mince] et serpentins.
    Trésor, p. 199 (serpentin, ine [1])
  9. Garde que tes paroles ne soient sophistiques, c'est à dire qu'il n'i ait desouz mal engin por decevoir.
    Trésor, p. 357 (sophistique)
  10. Tes repos ne soit pas negligens.
    Trésor, p. 385 (négligent, ente)
  11. Amistiez est uns loables ornemenz entre ceus qui ensemble conversent.
    Trésor, p. 312 (ornement)
  12. Semblable chose n'est mie pareille, car pareille chose senefie la grandor et la mesure, mais semblable ne senefie autre chose que la qualité.
    Trésor, p. 535 (pareil, eille)
  13. Li septismes offices [de l'amitié] est perpetualités ; Salomons dit : aime celui toz jors qui t'est amis.
    Trésor, p. 430 (perpétualité)
  14. Pitiez est uns diz qui à la fin [du discours] aquiert la misericorde des oianz.
    Trésor, p. 568 (pitié)
  15. Folie est combatre sanz armes et dormir près del sarpent.
    Trésor, p. 391 (serpent)
  16. Il sevent bien les oevres, qui ainsi les font, mauvaises estre, et si est en leur seignorie dou faire ou de non.
    Trésor, p. 279 (seigneurie)
  17. Soustrere c'est tolir. …ausit com se aucuns ravisoit aucun par force, et le destorbast qu'il ne venist à jor, Liv. de just. 86. Et en tel maniere [les autours] les entrelaissent [leurs petits] à norrir, porce qu'il apraignent à ravir.
    Trésor, p. 197 (ravir)
  18. Por faire les enseignemens plus chers et plus apers, voudra li maistres escrire une petite forme [modèle] de la letre à celui qui est esleuz à governeor et à seignor.
    Trésor, p. 583 (forme)
  19. Ce est cil [le basilic] qui de son odor ocist les oisiaus volans.
    Trésor, p. 192 (odeur)
  20. Saint Bernars dist : vertus est us de la volenté selonc le jugement de raison.
    Trésor, p. 338 (vertu)