Brunetto LATINI, auteur cité dans le Littré
LATINI (1210-1294)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme LATINI a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Li livres dou trésor | 1265 | 451 citations |
Quelques citations de Brunetto LATINI
Voici un tirage aléatoire parmi ses 506 citations dans le Littré.
Garde que tu ne reproches ce que tu as doné ; car tu le dois oblier.
Trésor, p. 411 (reprocher)Ainsi court li solaus par Libra et par Scorpion et par Sagitaire.
Trésor, p. 134 (sagittaire [1])Tulles [Cicéron] dit : cil est honestes qui n'a nulle laide teche ; car honestés n'est autre chose que honor estable et permanans.
Trésor, p. 338 (honnêteté)La premiere vertu [du corps] est apetitive, la seconde retentive, la tierce digestive, la quarte expulsive.
Trésor, p. 109 (expulsif, ive)Sainte Eglise fait la pasque le premier dimanche qui vient après cele lune plaine [de mars], porce que Jhesu Crist resuscita de mort en celui jor.
Trés. p. 145 (pâque)La quinte lignie [des faucons] est girfalc, qui sormonte touz oisiaus de son grant.
Trésor, p. 203 (gerfaut)D'autre part covient il à fine force que li orbis [la terre ronde] soit touz pleins dedenz soi, si que l'une chose sostiegne l'autre.
Trésor, p. 111 (force)Pusillanimes, ce est à dire de poure cuer.
Trés. p. 272 (pusillanime)Il refisent les murs de Jherusalem, et retornerent Israel en son premier estat.
Trésor, p. 61 (refaire)Et [en septembre] decline li tens vers la froidor, tout autressi comme en mars vers la chalor.
Trésor, p. 134 (froideur)Soies lens à ire, et isnés [prompt] à misericorde.
Trésor, p. 386 (lent, ente)Il est voirs [vrai] que, quant il [Romulus et Rémus] furent né, l'on les gita sor une riviere…
Trés. p. 43 (jeter)Tigres est une beste qui plus naist es parties de Ircanie que en autre, et est menuement tachiée de noires taches.
Trésor, p. 251 (tigre et tigresse)Il est escrit que de grant conseil vient grant salus.
Trésor, p. 600 (salut)Paroles sont semblables à sajettes que l'on puet [peut] traire legierement, mais retraire non.
Trésor, p. 354 (parole)Quant il laisse le prologue et vient au fait, et dit la propre chose sur quoi est l'achoisons et la matiere de tot son conte.
Trésor, p. 517 (fait [2])Li solaus resplent ses rais parmi ces nues, et fait de son resplendissement un arc de quatre colors diverses.
Trésor, p. 118 (resplendissement)Que Mainfrois, par sa tyrannie, avoit occupé le regne de Puille et de Sesile, et que il avoit mis les prelas et les eglises en servage.
Trésor, p. 99 (servage)Ce est cil [le basilic] qui de son odor ocist les oisiaus volans.
Trésor, p. 192 (odeur)Comment que ta parleure soit, ou par rime ou par prose, esgarde que ti dit ne soient ni maigre, ni sec.
Trésor, p. 482 (sec, sèche)