Brunetto LATINI, auteur cité dans le Littré

LATINI (1210-1294)

Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme LATINI a été choisie.

506 citations dans le Littré

Œuvres citées dans le dictionnaire Littré

Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.

Titre de l'œuvre Date de parution Citations
Li livres dou trésor 1265 451 citations

Quelques citations de Brunetto LATINI

Voici un tirage aléatoire parmi ses 506 citations dans le Littré.

  1. Complexion sanguine.
    Trésor, p. 106 (sanguin, ine)
  2. Au commencement de toutes choses pense la fin.
    Trésor, p. 347 (fin [1])
  3. Arondele est uns petiz oisiaus, mais ne volera jà droite voie, ains vole à voltes et à tor diversement.
    Trés. p. 216 (volte)
  4. Quicunques n'est fors et fiers [ferme] en sa loi et en sa religion, à peine puet estre loiaus hom ; car qui n'est loiaus vers son Dieu, comment sera il loiaus vers les homes ?
  5. Il est escrit que de grant conseil vient grant salus.
    Trésor, p. 600 (salut)
  6. Souviengne vous de vos ancestres et de leurs victorieuses batailles.
    Trésor, p. 595 (victorieux, euse)
  7. Tu dois garder porquoi tu paroles, ce est à dire l'achoison de tez diz ; car Seneques commande que tu enquieres l'achoison de totes choses.
    Trésor, p. 362 (occasion)
  8. Bien pleinement et parfectement dire.
    Trésor, p. 470 (parfaitement)
  9. Gros arbres est sovent crolez par petit vent, et les hautes tours chieent [tombent] plus pesamment.
    ib. p. 448 (gros, osse)
  10. Hiene est une beste qui une foiz est masles et autre femele, et habite es cimetieres as homes, et manjue les cors des mors.
    Trés. p. 246 (hyène)
  11. Grues sont oiseau qui volent à eschieles [bandes], en maniere de chevaliers qui vont en bataille.
    Trés. p. 215 (grue [1])
  12. Lors estanche la moistour de la nue, qui maintenant devient blanche et legiere.
    Trés. p. 118 (moiteur)
  13. En toute la Secille n'est que trois mille estages [var. estades], et estages sont en grezois ce que nos appelons milliers, et que li François apelent lieue, mais il ne sont mie pareil.
    Trésor, p. 164 (stade)
  14. Je crien que ceste pitiez et ceste douçor ne nos tort [tourne] à misere et à amertume.
    Trésor, p. 514 (misère)
  15. [L'eau de pluie en citernes] a mains [moins] de moistor que les autres, et est un petit stitique, non mie tant que ele nuise au stomac.
    Trésor, p. 174 (styptique)
  16. Naturaument.
    Trés. p. 259 (naturellement)
  17. Sereine, se dient li autor, sont trois qui avoient semblance de feme dou chief jusques as cuisses ; mais de celui leu en aval avoient semblance de poisson… qui por lor très dous chant faisoient perir les nonsachanz qui par la mer aloient.
    Trésor, p. 189 (sirène)
  18. Il n'est mie possible que universel regle soit mise ne maintenue en chascune chose partie.
    Trés. 304 (règle)
  19. Volenté de profit à trestouz, et de non ennuier à nului, ce sont li commandement de la loi naturel.
    Trésor, p. 406 (naturel, elle)
  20. Et quant cil fors encontremens est des nues et des vens, et despiecemenz de tonnerre, nature en fait issir feu qui giete grandisme clarté.
    Trés. p. 120 (grandissime)