Brunetto LATINI, auteur cité dans le Littré
LATINI (1210-1294)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme LATINI a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Li livres dou trésor | 1265 | 451 citations |
Quelques citations de Brunetto LATINI
Voici un tirage aléatoire parmi ses 506 citations dans le Littré.
Après les grans dons viennent les rapines ; car, quant li hom devient poures et besoignous par doner, il est constreinz de prendre de l'autrui.
Trésor, p. 418 (rapine)[L'hippopotame] manjue blés de champ, où il va à reculons por les agaiz des homes.
Trésor, p. 189 (reculons (à))Fenix est uns oisiaus en Arrabe, dont il n'a plus que un sol en trestout le monde.
Trés. p. 214 (phénix)Citoles et violes font moult melodies ; mais andeus [toutes les deux] sormonte langue soef.
Trésor, p. 356 (langue)L'une puissance est vegetative, et ce est commun as arbres et as plantes, car il ont ame vegetative aussi comme li home ont.
Trésor, p. 260 (végétatif, ive)Vipre est une maniere de serpent…
Trésor, p. 194 (vipère)Le Danaon [Danube] est un grans fluns qui naist es granz mons d'Alemaigne.
Trésor, p. 166 (naître)Li leus [le lieu] de l'uille soit contre midi et soit bien garniz por le froit.
Trésor, p. 177 (huile)Cil apostoles Leons, par la malisce des Romains, establi que jamais papes ne peust estre fais ne esleus sans l'assentement des empereours.
Trés. p. 89 (pape)Ethique, laquelle nos enseigne à governer nos meismes premierement, à ensuivre vie honeste et faire les vertueuses oevres et soi garder des vices.
Trésor, p. 7 (éthique)Maintenant que li rois se porchace de faire son profit et laisse le bien dou pueple, il devient tirans, et sa tirannie n'est pas autre chose que corruption de sa signorie.
Trésor, p. 313 (tyrannie)Et dès ce commencement les gens aorerent les ydles.
Trés. p. 31 (idole)Hom vrais est cil qui tient le mi entre celui qui use ventance et monstre qu'il face grans choses et se hauce plus qu'il ne doit, et entre celui qui se despise et humilie.
Trésor, p. 291 (vrai, aie [1])Et est apelée Miterreinne, por ce que ele vait par mileu de la terre, et devise et depart les trois parties de la terre.
Trésor, p. 152 (méditerrané, ée)Memoire est tresoriere de toutes choses.
Trés. p. 23 (mémoire [1])La puissance intellective, par la cui oevre [par l'œuvre de laquelle] est li hom diz lons ou mauvais.
Trésor, p. 264 (intellectif, ive)Que la veue et la voix d'euls [les habitants du pays] et l'ouïe soient bien cleres et purefiées.
Trés. p. 173 (purifier)Li papelart et li faus ypocrite, qui monstrent ce que il ne sont, por decevoir Dieu et le monde.
Trésor, p. 423 (hypocrite)Proference [prononciation] clere et souef, si que chascune letre ait son son, et chascuns moz son accent.
Trésor, p. 364 (lettre)Quant Adans fu en aage de neuf cens ans et trente, il morut, si comme il plot à celui qui l'avoit fait de vilterre.
Trésor, p. 28 (vil, ile)