Brunetto LATINI, auteur cité dans le Littré
LATINI (1210-1294)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme LATINI a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Li livres dou trésor | 1265 | 451 citations |
Quelques citations de Brunetto LATINI
Voici un tirage aléatoire parmi ses 506 citations dans le Littré.
Ypotame est un peissons qui est apelez cheval fluviel, porce que il naist el flun de Nile.
Trés. p. 189 (hippopotame)Volenté de profit à trestouz, et de non ennuier à nului, ce sont li commandement de la loi naturel.
Trésor, p. 406 (naturel, elle)Il sevent bien les oevres, qui ainsi les font, mauvaises estre, et si est en leur seignorie dou faire ou de non.
Trésor, p. 279 (seigneurie)Lisardes sont de trois manieres : une grans et une petite…
Trés. p. 194 (lézard)Por ce dit li proverbes que pelerinages et longue demourée departent amistié.
Trésor, p. 312 (pèlerinage)Lors avint, selonc ce que les estoires racontent, que Saturnus, rois de Grece, fu essilliez de son regne…
Trés. p. 41 (exiler)Salemandre est ressemblable à petite lisarde, de vaire color.
Trésor, p. 195 (salamandre)Citoles et violes font moult melodies ; mais andeus [toutes les deux] sormonte langue soef.
Trésor, p. 356 (langue)Cil qui trop se loe a non vanteres [vanteur].
Trésor, p. 273 (louer [2])Là où li feus a demoré longement, tozjors i seront les fumées.
Trésor, p. 360 (fumée)Li solaus luist sor les escumeniez.
Trésor, p. 413 (soleil)Savoir les universels choses n'est pas seure chose sanz l'esperience.
Trésor, p. 333 (universel, elle)L'aide de Dieu ne vient pas à la volonté de cels qui veulent vivre comme femmes.
Trésor, p. 514 (femme)Quant ele [la lune] croist, il covient à croistre toutes moeles dedanz les os.
Trésor, p. 141 (moelle)Au sisime jor commanda Diex que les bestes fussent faites qui vont par terre.
Trésor, p. 12 (sixième)L'uevr [œuvre] speculative et de haute pensée est toz jors en pais et en tranquilité.
Trésor, p. 329 (spéculatif, ive)Generalment.
Trésor, p. 266 (généralement)Li maistres dit : femes sevent celer ce que eles ne sevent.
Trésor, p. 361 (savoir [1])Honestés n'est autre chose que honor estable et permanens.
ib. p. 338 (stable)Chascune ars a une finel chose qui adresce ses oevres.
Trésor, p. 257 (final, ale)