Brunetto LATINI, auteur cité dans le Littré

LATINI (1210-1294)

Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme LATINI a été choisie.

506 citations dans le Littré

Œuvres citées dans le dictionnaire Littré

Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.

Titre de l'œuvre Date de parution Citations
Li livres dou trésor 1265 451 citations

Quelques citations de Brunetto LATINI

Voici un tirage aléatoire parmi ses 506 citations dans le Littré.

  1. Quant ele [la lune] croist, il covient à croistre toutes moeles dedanz les os.
    Trésor, p. 141 (moelle)
  2. Fui laid gaaing comme perte.
    Trésor, p. 362 (gain)
  3. [Le magnanime] est negligens en petis despens, mais es autres grans choses et honorables n'est il mie perecous [paresseux].
    ib. p. 288 (négligent, ente)
  4. Li home gardassent volentiers la franchise que nature leur avoit donée, et n'eussent miz lor col au jou des seignories, se ne fust ce que les males oevres multeplioient perilleusement.
    ib. p. 403 (joug)
  5. Deliz [plaisir] est de natural sensualité, qui est commune as bestes.
    Trésor, p. 308 (sensualité)
  6. Li muables se torne à chascun vent.
    Trésor, p. 309 (vent)
  7. Il convient que li orbis [le monde] ait forme et figure toute reonde, et que toutes choses qui sont encloses dedans lui, i fussent mises et establies reondement, en tel maniere que l'une environne l'autre.
    Trésor, p. 111 (rondement)
  8. [Othon] entra en Rome, et fu receus partout honorablement, et fu couronnés à roi et ampereor de Rome.
    Trésor, p. 88 (honorablement)
  9. Sains Bernars dit : mieus vaut troble or que reluisant coivre [cuivre].
    Trésor, p. 339 (trouble [2])
  10. Tu dois garder porquoi tu paroles, ce est à dire l'achoison de tez diz ; car Seneques commande que tu enquieres l'achoison de totes choses.
    Trésor, p. 362 (occasion)
  11. S'il [les chiens] sont engendré de petiz parons.
    Trésor, p. 235 (parons)
  12. Le Danaon [Danube] est un grans fluns qui naist es granz mons d'Alemaigne.
    Trésor, p. 166 (naître)
  13. Tous ces que tu ne conois, soupeçonne que il soient ti ennemi… se il porte glaive [lance], va à sa destre, et se il porte espée, va à senestre.
    Trésor, p. 360 (glaive)
  14. Doner autrui bien, ce est nostre debonairetez ; estre osez de mal faire, ce est nostre vertus.
    Trésor, p. 512 (oser)
  15. Volenté de profit à trestouz, et de non ennuier à nului, ce sont li commandement de la loi naturel.
    Trésor, p. 406 (naturel, elle)
  16. Garde que tu ne reproches ce que tu as doné ; car tu le dois oblier.
    Trésor, p. 411 (reprocher)
  17. La femele, qui est froide por la feminité qui en li est.
    Trésor, p 198 (fémininité)
  18. Se la desevrance [séparation] dure trop longuement, elle fait refroidir et oblier l'amistié.
    Trésor, p. 312 (refroidir)
  19. Les cinq sens dou cors, ce est dou veoir, de l'oïr, dou flairier, dou savourer et dou touchier.
    Trésor, p. 540 (savourer)
  20. Philosophie est verais encerchemenz des choses naturels et des divines et des humaines, tant comme à homme est pooir d'entendre.
    Trésor, p. 4 (philosophie)