Brunetto LATINI, auteur cité dans le Littré

LATINI (1210-1294)

Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme LATINI a été choisie.

506 citations dans le Littré

Œuvres citées dans le dictionnaire Littré

Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.

Titre de l'œuvre Date de parution Citations
Li livres dou trésor 1265 451 citations

Quelques citations de Brunetto LATINI

Voici un tirage aléatoire parmi ses 506 citations dans le Littré.

  1. Cil qui cuide gaaigner gloire par fause demonstrance ou par paroles faintes.
    Trésor, p. 451 (feindre)
  2. Tigres est une beste qui plus naist es parties de Ircanie que en autre, et est menuement tachiée de noires taches.
    Trésor, p. 251 (tigre et tigresse)
  3. Li sires et si subjit ont relation ensemble aussi comme uns artiens à son instrument.
    Trésor, p. 314 (sujet, ette [1])
  4. Felicité qui apartient à l'ame intellectuel.
    Trésor, p. 264 (intellectuel, elle)
  5. [En matière de fait] cil qui nie n'enseigne pas nule raison de sa negation.
    Trésor, p. 480 (négation)
  6. Chascune ars a une finel chose qui adresce ses oevres.
    Trésor, p. 257 (final, ale)
  7. Donques est cil larges et liberaus, qui use sa pecune convenablement.
    Trés. p. 284 (pécune)
  8. Sobrietez est à donter le delit [plaisir] dou goster et de la bouche par atemprance de raison.
    Trésor, p. 381 (sobriété)
  9. Li sages hom ne veult engignier autrui, ne ne puet [peut] estre engigniez ; les toes [tes] opinions soient autressi comme sentences.
    Trésor, p. 348 (sentence)
  10. Cil qui fait grant force comment on doit depecier [découper] le lievre et la geline.
    Trésor, p. 382 (lièvre)
  11. Ypotame est apelez cheval fluviel.
    Trésor, p. 189 (fluvial, ale)
  12. Jà soit ce que ti dit [tes dits] ne soient biau ne gaires poli, se tu les proferes gentilment et de bele maniere et de biau deport, si seront il loé.
    Trésor, p. 363 (proférer)
  13. Quant Adans fu en aage de neuf cens ans et trente, il morut, si comme il plot à celui qui l'avoit fait de vilterre.
    Trésor, p. 28 (vil, ile)
  14. Au sisime jor commanda Diex que les bestes fussent faites qui vont par terre.
    Trésor, p. 12 (sixième)
  15. Et sont tel delit [plaisirs] qui sont divers en generalité si comme est li sensibles et li intelligibles.
    Trésor, p. 326 (intelligible)
  16. Se fleume habunde plus en un home, il est apelez fleumatiques.
    Trés. p. 107 (flegmatique)
  17. Il [Esdras] ramena le pueple Israel, et fist reedifier Jherusalem.
    Trésor, p. 61 (réédifier)
  18. La femele, qui est froide por la feminité qui en li est.
    Trésor, p 198 (fémininité)
  19. Après l'avironnement de l'air est assis li quarz element, ce est uns orbes de feu, qui s'estent jusqu'à la lune.
    Trés. p. 123 (orbe [1])
  20. Beatitude est chose ferme et estable.
    Trésor, p. 263 (stable)