Brunetto LATINI, auteur cité dans le Littré
LATINI (1210-1294)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme LATINI a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Li livres dou trésor | 1265 | 451 citations |
Quelques citations de Brunetto LATINI
Voici un tirage aléatoire parmi ses 506 citations dans le Littré.
Le Danaon [Danube] est un grans fluns qui naist es granz mons d'Alemaigne.
Trésor, p. 166 (naître)Scitalis est uns serpens qui va molt lentement.
Trésor, p. 193 (lentement)Sains Bernars dit : mieus vaut troble or que reluisant coivre [cuivre].
Trésor, p. 339 (trouble [2])La participation de cels qui comunent ensemble en bien et en mal, et en marcheandise, et en user les uns avec les autres, seult [a coutume] estre commencemens d'amistié.
Trésor, p. 313 (participation)Li maistres dit : femes sevent celer ce que eles ne sevent.
Trésor, p. 361 (savoir [1])Quant Diex commanda que li destres oil qui escandalisast fust ostez et gitez hors.
Trésor, p. 459 (scandaliser)Toute la terre est divisée en trois parties ; ce sont Asie, Aufrique et Europe.
Trés. p. 152 (partie [1])En la vielle loi commanda il [Dieu] à oster oil por oil.
ib. p. 25 (œil)La grans partisons [division] de tous parleors est en deus manieres, une qui est en prose, et une autre qui est en rime ; mais li enseignement de rhetorique sont commun andui [tous les deux], sauf ce que la voie de prose est large et pleniere, si comme est ore la commune parleure des gens ; mais li sentiers de rime est plus estroiz et plus fors.
Trésor, p. 481 (prose)La vie contemplative refuse le monde, et se delite [délecte] en Dieu seulement.
ib. p. 458 (refuser)Beatitude est chose ferme et estable.
Trésor, p. 263 (stable)Ainsi comme il [saint Paul] estoit persecuteres de l'Eglise, devint il puis vaissiaus de election.
Trésor, p. 73 (persécuteur, trice)Que la veue et la voix d'euls [les habitants du pays] et l'ouïe soient bien cleres et purefiées.
Trés. p. 173 (purifier)Fui laid gaaing comme perte.
Trésor, p. 362 (gain)Je crien que ceste pitiez et ceste douçor ne nos tort [tourne] à misere et à amertume.
Trésor, p. 514 (misère)Amistiez est uns loables ornemenz entre ceus qui ensemble conversent.
Trésor, p. 312 (ornement)Li solaus resplent ses rais parmi ces nues, et fait de son resplendissement un arc de quatre colors diverses.
Trésor, p. 118 (resplendissement)Ypotame est apelez cheval fluviel.
Trésor, p. 189 (fluvial, ale)Il [Esdras] ramena le pueple Israel, et fist reedifier Jherusalem.
Trésor, p. 61 (réédifier)Generaument plus sont de cils qui se repentent de trop doner que de trop restreindre.
Trésor, p. 418 (restreindre)