Brunetto LATINI, auteur cité dans le Littré
LATINI (1210-1294)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme LATINI a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Li livres dou trésor | 1265 | 451 citations |
Quelques citations de Brunetto LATINI
Voici un tirage aléatoire parmi ses 506 citations dans le Littré.
La premiere vertu [du corps] est apetitive, la seconde retentive, la tierce digestive, la quarte expulsive.
Trésor, p. 109 (expulsif, ive)Le Danaon [Danube] est un grans fluns qui naist es granz mons d'Alemaigne.
Trésor, p. 166 (naître)Li papelart et li faus ypocrite, qui monstrent ce que il ne sont, por decevoir Dieu et le monde.
Trésor, p. 423 (hypocrite)Choses qui font son et grant tumulte.
Trésor, p. 206 (tumulte)Lors s'en ist [de la terre échauffée] une vapors aussi comme fumée.
Trésor, p. 118 (vapeur)Eslire celui cheval qui ait les proprietez et les tesches [qualités] qui besoignables sont à ce de quoi il doit servir.
ib. p. 241 (propriété)Il reploia et mua ce que tu entendoies.
Trésor, p. 557 (reployer)Et por ce dient li plusor que tuit li home ont angles [anges], et ont prevost por aus [eux] garder.
Trés. p. 20 (prévôt)Intellect est cele chose par cui l'on entent les commencemens des choses et forme la fin et le compliement.
Trésor, p. 298 (intellect)Choses qui sont de grant estude et sollicitude et travail.
Trésor, p. 328 (sollicitude)Garde que tes paroles ne soient oiseuses ; car il nos conviendra rendre raison de tout mot oiseux.
Trésor, p. 358 (oiseux, euse)Il refisent les murs de Jherusalem, et retornerent Israel en son premier estat.
Trésor, p. 61 (refaire)Quant ele [la lune] croist, il covient à croistre toutes moeles dedanz les os.
Trésor, p. 141 (moelle)Por ce dit li proverbes que pelerinages et longue demourée departent amistié.
Trésor, p. 312 (pèlerinage)Il [saint Pierre] est li fermemens [ce qui affermit] de la pierre de sainte eglise.
Trésor, p. 72 (firmament)La quinte lignie [des faucons] est girfalc, qui sormonte touz oisiaus de son grant.
Trésor, p. 203 (gerfaut)Les cinq sens dou cors, ce est dou veoir, de l'oïr, dou flairier, dou savourer et dou touchier.
Trésor, p. 540 (savourer)Se ele [l'eau] cuit tost les leüns.
Trés. p. 179 (légume)Li tiers commandemens dit. Soviegne toi de saintefier les sabbas.
Trésor, p. 78 (sanctifier)Vos demorez à faire justise de ces cruels parricides [Catilina et ses conjurés] qui vuelent la cité destruire.
Trésor, p. 515 (parricide [1])