Brunetto LATINI, auteur cité dans le Littré
LATINI (1210-1294)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme LATINI a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Li livres dou trésor | 1265 | 451 citations |
Quelques citations de Brunetto LATINI
Voici un tirage aléatoire parmi ses 506 citations dans le Littré.
Niais est cil [oiseau de chasse] que on a trait dou nif, et que on norrit en son ostel de sa juvente.
Trés. p. 201 (niais, aise)Rectorique est une science qui nous enseigne bien pleinement et parfetement dire es choses communes et es privées.
Trésor, p. 470 (rhétorique)Por ces raisons proverent li sage, que la lune emprunte dou soleil la lumiere resplendissant qui vient jusqu'à nos.
Trésor, p. 139 (prouver)La mors igalist le seignor au serf, et les coronés aus fosseors.
Trésor, p. 392 (fossoyeur)Li corages, à cui tels choses [les passions] nuisent, à peine puet veoir point de verité.
Trésor, p. 409 (point [1])Quant uns hom a bone langue dehors, et il n'a point de conseil dedans, sa parleure est fierement perilleuse à la cité et à ses amis.
ib. 469 (langue)…qui li face voloir le bien et eschuer le mal.
Trésor, p. 280 (esquiver)Et quant cil fors encontremens est des nues et des vens, et despiecemenz de tonnerre, nature en fait issir feu qui giete grandisme clarté.
Trés. p. 120 (grandissime)Il n'est nul qui vossist [voulût] avoir tout le bien du monde pour vivre solitaire, ce est à dire tout seul.
Trésor, p. 322 (solitaire)La terre est maigre.
Trésor, p. 175 (maigre [1])On ne doit tel chose commencier, en quoi soit mal perseverer.
Trésor, p. 347 (persévérer)[Othon] entra en Rome, et fu receus partout honorablement, et fu couronnés à roi et ampereor de Rome.
Trésor, p. 88 (honorablement)Qui bien voudra rimer, il li convient conter totes les syllabes de ses diz, en tel maniere que li vers soient acordables en nombre, et que li uns n'ait plus que li autres ; après ce convient il amesurer les deux derraines sillabes dou vers en tel maniere que totes les letres de la derraine sillabe soient semblables, et au mains [moins] la vocal syllabe qui va devant la derraine ; après ce li convient il contre-poser l'accent et la voix, si que les rimes s'accordent à ses accens ; car jà soit ce que tu accordes les letres et les sillabes, certes la rime n'iert [ne sera] droite se li accens se descorde.
Trésor, p. 481 (rimer [1])Largesse est le mileu entre avarice et prodigalité.
Trésor, p. 272 (largesse)Souviengne vous de vos ancestres et de leurs victorieuses batailles.
Trésor, p. 595 (victorieux, euse)Molt se doivent il garder d'aigue salée et nitreuse.
Trésor, p. 174 (nitreux, euse)Entre tant de maus et de descors, assés furent qui traitoient paroles d'acort et de pais entre lui [Frédéric] et le pape Innocent ; et endementiers que [tandis que] il traitoit et entendoit à ces choses…
Trésor, p. 95 (traiter)L'onor n'est pas autre chose que guerredon de vertu et merci dou bien receu.
Trésor, p. 316 (honneur)Choses qui sont de grant estude et sollicitude et travail.
Trésor, p. 328 (sollicitude)Le Danaon [Danube] est un grans fluns qui naist es granz mons d'Alemaigne.
Trésor, p. 166 (naître)