Brunetto LATINI, auteur cité dans le Littré

LATINI (1210-1294)

Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme LATINI a été choisie.

506 citations dans le Littré

Œuvres citées dans le dictionnaire Littré

Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.

Titre de l'œuvre Date de parution Citations
Li livres dou trésor 1265 451 citations

Quelques citations de Brunetto LATINI

Voici un tirage aléatoire parmi ses 506 citations dans le Littré.

  1. [Chez l'autour] lonc talon, et tout l'arteil bien gros, non pas de char, mais de ners avec les OS.
    Trésor, p. 199 (orteil)
  2. Generaument plus sont de cils qui se repentent de trop doner que de trop restreindre.
    Trésor, p. 418 (restreindre)
  3. Si comme li sages champions et fort qui se combat et vaint, emporte la corone de victoire.
    ib. (se)
  4. Li papelart et li faus ypocrite, qui monstrent ce que il ne sont, por decevoir Dieu et le monde.
    Trésor, p. 423 (hypocrite)
  5. Religions est cele vertus qui nos fait curious de Dieu et faire son servise.
    Trésor, p. 421 (religion)
  6. Li corages, à cui tels choses [les passions] nuisent, à peine puet veoir point de verité.
    Trésor, p. 409 (point [1])
  7. Deux manieres sont de vertuz : l'une est de l'entendement de l'home, ce est sapience, science et sens ; l'autre est moralité, ce est chasteé et largesce, et autres semblables.
    ib. p. 265 (moralité)
  8. Se la desevrance [séparation] dure trop longuement, elle fait refroidir et oblier l'amistié.
    Trésor, p. 312 (refroidir)
  9. Il [les bois taillés vers le septentrion] deviennent vicié [var. corrompus] plus legierement.
    Trésor, p. 177 (vicier)
  10. Encore i a autre raison por quoi il apert que la terre est reonde : que s'il n'eust sus la face de la terre nul empeschement, si que uns hom poist aler partout, certes il iroit tout droitement environ la terre, tant que il revenroit au leu meisme dont il seroit meuz.
    Trésor, p. 114 (rond, onde [1])
  11. Il [le phénix] s'en va à un bon arbre savourous et de bone odor, et en fait un moncel où il fait le feu esprendre.
    Trés. p. 214 (monceau)
  12. Li juste une foiz s'exhaucent par esperance de la perpetuel leesce, une autre fois se doutent par la paor dou feu de jehennne.
    Trésor, p. 462 (géhenne)
  13. Por ce dit li proverbes que pelerinages et longue demourée departent amistié.
    Trésor, p. 312 (pèlerinage)
  14. Philosophie est verais encerchemenz des choses naturels et des divines et des humaines, tant comme à homme est pooir d'entendre.
    Trésor, p. 4 (philosophie)
  15. Panthere est une beste tachiée de petiz cercles blans et noirs, autressi comme de petiz oils [yeux].
    Trés. p. 249 (panthère)
  16. Lors s'en ist [de la terre échauffée] une vapors aussi comme fumée.
    Trésor, p. 118 (vapeur)
  17. Maintenant que li rois se porchace de faire son profit et laisse le bien dou pueple, il devient tirans, et sa tirannie n'est pas autre chose que corruption de sa signorie.
    Trésor, p. 313 (tyrannie)
  18. Melancolie qui est froide et seche.
    Trésor, p. 103 (mélancolie)
  19. Sains Bernars dit : mieus vaut troble or que reluisant coivre [cuivre].
    Trésor, p. 339 (trouble [2])
  20. Après les grans dons viennent les rapines ; car, quant li hom devient poures et besoignous par doner, il est constreinz de prendre de l'autrui.
    Trésor, p. 418 (rapine)