Brunetto LATINI, auteur cité dans le Littré
LATINI (1210-1294)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme LATINI a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Li livres dou trésor | 1265 | 451 citations |
Quelques citations de Brunetto LATINI
Voici un tirage aléatoire parmi ses 506 citations dans le Littré.
Contraire chose sont celes qui tout droit, front à front, sont l'une contre l'autre, si comme est froit contre chaut.
Trésor, p. 535 (front)Li quins [le cinquième] aage commença à la transmigration de Babiloine, c'est à dire quant li Juif i furent mené en chaitiveison [captivité].
Trésor, p. 51 (transmigration)Et quant il [Frédéric] fu trespassez de cest siecle, l'empire vaca longuement sanz roi et sanz empereor.
Trésor, p. 102 (vaquer)Li muables se torne à chascun vent.
Trésor, p. 309 (vent)Li noefvismes [commandement de la loi] dit : ne convoitier mie la chose de ton proime.
Trés. p. 78 (neuvième)Tigres est une beste qui plus naist es parties de Ircanie que en autre, et est menuement tachiée de noires taches.
Trésor, p. 251 (tigre et tigresse)Qui ne pense neant des choses alées [passées] a sa vie perdue.
Trésor, p. 349 (perdre)Frains d'or ne fait meillor cheval.
ib. p. 457 (frein [1])En la vielle loi commanda il [Dieu] à oster oil por oil.
ib. p. 25 (œil)Repos n'est mie beatitude, porce que repos est quis por mieulx soffrir poine et travail, non pas por soi.
Trésor, p. 328 (repos)Cil est larges et liberaus qui use sa pecune convenablement.
Trésor, p. 284 (libéral, ale)Tulles [Cicéron] dit que cil qui se taist est semblables à celui qui conferme.
Trésor, p. 544 (taire)Et creissent li citeien, et multiplient li habiteor en champ et li laboreor des terres et des vignes.
Trésor, p. 295 (laboureur)Ta vie soit de petit mangier, et tes palais soit esmeus par fain, non mie par savor.
Trésor, p. 382 (palais [2])Et pour çou que li mons [le monde] estoit tous coureciés et tous triboulés pour les œuvres Fedrik et ses fils, si demoura sainte eglise toute vague [sans pape].
Trésor, p. 94 (vague [2])Matiere [le sujet d'un discours, d'un livre] est semblable à la cire qui se laisse mener et apeticier et acroistre à la volenté dou maistre.
Trésor, p. 486 (matière)Il sevent bien les oevres, qui ainsi les font, mauvaises estre, et si est en leur seignorie dou faire ou de non.
Trésor, p. 279 (seigneurie)Maintenant que li hom vest persone de juge, doit il devestir persone d'ami.
Trésor, p. 409 (vêtir)Et dès lors à dix jors [de l'Ascension] vint li Sainz Esperiz sor les disciples, porquoi nos gardons la feste de la Pentecoste.
Trés. p. 145 (pentecôte)Prophetie est en quatre manieres : ou en faiz, ou en diz, ou en visions, ou en songe.
Trésor, p. 54 (prophétie)