Brunetto LATINI, auteur cité dans le Littré
LATINI (1210-1294)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme LATINI a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Li livres dou trésor | 1265 | 451 citations |
Quelques citations de Brunetto LATINI
Voici un tirage aléatoire parmi ses 506 citations dans le Littré.
Et sa nature [de l'aigle] est de esgarder contre le soleil si fermement, que si oil [ses yeux] ne remuent goute.
Trésor, p. 196 (fermement)Donques est cil larges et liberaus, qui use sa pecune convenablement.
Trés. p. 284 (pécune)Tristesce et moleste sont choses mauvaises, et sont contraires au delit [plaisir].
Trésor, p. 324 (tristesse)[L'hippopotame] manjue blés de champ, où il va à reculons por les agaiz des homes.
Trésor, p. 189 (reculons (à))L'ofices de nature est en acorder les choses descordans, en tel maniere que totes diversités retornent en unité.
Trésor, p. 104 (unité)Or est ce [prudence] une masse quarrée por garder l'ome tout environ.
Trésor, p. 345 (masse [2])Vertus est la moiennetés entre deux malices, dou sorplus et de la defaute.
Trésor, p. 338 (surplus)Il n'est nul qui vossist [voulût] avoir tout le bien du monde pour vivre solitaire, ce est à dire tout seul.
Trésor, p. 322 (solitaire)Habiz de chasteé est aquis par usage de retenir soi contre ses covoitises.
Trésor, p. 267 (retenir)Passions est ausi come amor, leesce, misericorde, et toutes choses de quoi ensieut [ensuit] volenté et moleste.
Trésor, p. 269 (passion)Il [saint Paul] fist avuigler un mague, car il avoit le maligne esperit dou deable.
Trésor, p. 73 (mage [1])Les vaines vaires et diverses [de la terre].
Trésor, p. 116 (varier)Dont evient que là où la lune est l'an prime, elle sera l'an après xj jors plus arrieres au rebours dou calendrier.
Trés. p. 143 (rebours [1])Ne desirre pas que tu soies juges sor les gens, se tu n'es itiex [tel] que ta vertuz puisse abaissier les iniquitez.
Trésor, p. 585 (iniquité)Tulles [Cicéron] dit que cil qui se taist est semblables à celui qui conferme.
Trésor, p. 544 (taire)Sereine, se dient li autor, sont trois qui avoient semblance de feme dou chief jusques as cuisses ; mais de celui leu en aval avoient semblance de poisson… qui por lor très dous chant faisoient perir les nonsachanz qui par la mer aloient.
Trésor, p. 189 (sirène)Tout avant ot il [Dieu] l'image et la figure comment il feroit le monde et les autres choses, et ce ot il toz jors eternelment.
Trésor, I, I, 6 (éternellement)Diex l'ama tant [saint Jean l'évangéliste] que, à sa mort, li recommanda il sa mere.
Trésor, p. 70 (recommander)Citoles et violes font moult melodies ; mais andeus [toutes les deux] sormonte langue soef.
Trésor, p. 356 (langue)Vertus corront et gaste par po [peu] et par trop, et si se conserve et maintient par la meenneté.
Trésor, p. 267 (trop)