Brunetto LATINI, auteur cité dans le Littré
LATINI (1210-1294)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme LATINI a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Li livres dou trésor | 1265 | 451 citations |
Quelques citations de Brunetto LATINI
Voici un tirage aléatoire parmi ses 506 citations dans le Littré.
Ne savoir plus que ne t'est besoing de savoir, mais pene toi de savoir à sobrieté, c'est poi ne trop.
ib. p. 172 (sobriété)Or dist li contes et li registres de sainte Eglise qui le tesmoignent, que…
Trésor, p. 88 (registre)Il [les bois taillés vers le septentrion] deviennent vicié [var. corrompus] plus legierement.
Trésor, p. 177 (vicier)La boe de celui lac [la mer Morte] est si tenans et si gluans que, se uns hom en preist une fiole, ele ne se despeceroit jamais.
Trésor, p. 155 (gluant, ante)Comme cil qui se dort.
Trésor, p. 262 (se)Li sages hom ne veult engignier autrui, ne ne puet [peut] estre engigniez ; les toes [tes] opinions soient autressi comme sentences.
Trésor, p. 348 (sentence)Hom lenz et pesanz, et froideillous et dormillous.
Trésor, p. 107 (frileux, euse)Les unes [choses] qui sont temporels, lesqueles commencent et finissent.
Trésor, p. 21 (temporel, elle)Roidors [sévérité] est une vertus qui restraint le tort fait par digne torment.
Trésor, p. 408 (roideur ou raideur)Quant Diex commanda que li destres oil qui escandalisast fust ostez et gitez hors.
Trésor, p. 459 (scandaliser)…Li Sarrasin de Perse orent grant force contre les crestiens, et gasterent Jerusalem.
Trés. p. 83 (gâter)De magnanimité ; ceste parole vaut autant à dire comme grant corage ou hardement ou proesce ; car ele nos fait, par nostre gré, envaïr raisonablement les grans choses.
Trésor, p. 388 (magnanimité)…Beles cornes et noires, oreilles pelouses.
Trés. p. 228 (poileux, euse)Qui roidement esgarde les rais dou soleil, il entenebrit si que il ne voit goute.
ib. p. 369 (roidement ou raidement)Li vent qui s'entrecombatent si merveilleusement.
Trésor, p. 120 (entre-combattre (s'))Ses cols [son cou, de l'autour] doit estre longs et soutis [mince] et serpentins.
Trésor, p. 199 (serpentin, ine [1])Garde que tu ne reproches ce que tu as doné ; car tu le dois oblier.
Trésor, p. 411 (reprocher)Cil est enemis de soi meisme, qui prolongue la vie à ses ennemis.
Trésor, p. 399 (prolonger)Li juste une foiz s'exhaucent par esperance de la perpetuel leesce, une autre fois se doutent par la paor dou feu de jehennne.
Trésor, p. 462 (géhenne)Et s'ame ala en benoist lieu où est la perpetuel gloire.
Trés. p. 93 (perpétuel, elle)