Brunetto LATINI, auteur cité dans le Littré

LATINI (1210-1294)

Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme LATINI a été choisie.

506 citations dans le Littré

Œuvres citées dans le dictionnaire Littré

Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.

Titre de l'œuvre Date de parution Citations
Li livres dou trésor 1265 451 citations

Quelques citations de Brunetto LATINI

Voici un tirage aléatoire parmi ses 506 citations dans le Littré.

  1. Et dès ce commencement les gens aorerent les ydles.
    Trés. p. 31 (idole)
  2. Cil qui i faut [qui est éhonté] est apelez sans vergoigne et sanz front.
    ib. p. 273 (front)
  3. Se magnanimitez ist [sort] de sa mesure, ele fait home menaceor.
    Trésor, p. 403 (menaceur)
  4. La boe de celui lac [la mer Morte] est si tenans et si gluans que, se uns hom en preist une fiole, ele ne se despeceroit jamais.
    Trésor, p. 155 (gluant, ante)
  5. L'aigue ne la terre n'ont pooir de remuer dou leu où la nature les a establies.
    ib. p. 112 (remuer)
  6. Se la jument sent l'odour et la fumée de la chandeille esteinte, elle aorterat.
    Trésor, p. 242 (avorter)
  7. Se la raison que li parleres rent est fause.
    Trésor, p. 561 (rendre)
  8. Li sires et si subjit ont relation ensemble aussi comme uns artiens à son instrument.
    Trésor, p. 314 (sujet, ette [1])
  9. Ainsi comme il [saint Paul] estoit persecuteres de l'Eglise, devint il puis vaissiaus de election.
    Trésor, p. 73 (persécuteur, trice)
  10. La grans partisons [division] de tous parleors est en deus manieres, une qui est en prose, et une autre qui est en rime ; mais li enseignement de rhetorique sont commun andui [tous les deux], sauf ce que la voie de prose est large et pleniere, si comme est ore la commune parleure des gens ; mais li sentiers de rime est plus estroiz et plus fors.
    Trésor, p. 481 (prose)
  11. Tes repos ne soit pas negligens.
    Trésor, p. 385 (négligent, ente)
  12. La verité a maintes fois face de mensonge ; et maintes fois est mençoigne coverte en semblance de verité.
    Trésor, p. 347 (face)
  13. Ysaies fu hom de grant santité.
    Trésor, p. 57 (sainteté)
  14. Je crien que ceste pitiez et ceste douçor ne nos tort [tourne] à misere et à amertume.
    Trésor, p. 514 (misère)
  15. Te convient… que tu ne dies à tart chose qui te soit profitable ; ce est hors de ton devisement [plan] ; car ce est mal dire et vicious.
    Trésor, p. 526 (vicieux, euse)
  16. Et que ton ami soit un autre toi.
    Trésor, p. 322 (tu [1])
  17. La puissance intellective, par la cui oevre [par l'œuvre de laquelle] est li hom diz lons ou mauvais.
    Trésor, p. 264 (intellectif, ive)
  18. Deux manieres sont de vertuz : l'une est de l'entendement de l'home, ce est sapience, science et sens ; l'autre est moralité, ce est chasteé et largesce, et autres semblables.
    ib. p. 265 (moralité)
  19. [Tobie] dona ce que il avoit as prisonniers et as poures.
    Trés. p. 60 (pauvre)
  20. Envieus est cil qui se courrouce et contriste de la prosperité et des biens des bons et des mauvais sans difference nule.
    Trésor, p. 301 (prospérité)