Marco POLO, auteur cité dans le Littré
MARC POL (1254-1324)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme MARC POL a été choisie.L'auteur était à l'époque souvent nommé Marc Pol. Le dictionnaire cite une édition de 1865, aujourd'hui numérisée par Gallica à la bibliothèque de France, et qui s'appuie sur les plus anciens manuscripts connus. L'œuvre a été publiée sous différent titres, « Le devisement du monde », « Le livre de Marco Polo » ou « Le livre des merveilles ». Marco Polo dicta le texte à Rusticien de Pise en 1299, puis le retoucha vers 1310.
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Le livre de Marco Polo | 1865 | 72 citations |
Quelques citations de Marco POLO
Voici un tirage aléatoire parmi ses 72 citations dans le Littré.
Ilz [les habitants de Ceylan] n'ont nulz blés, mais ris et suseman, de quoy ilz font huylles.
p. 584 (sésame)Quant toute la gent fu assemblée, dont il y avoit assez pour veoir celle luite…, si prirent l'un l'autre à bras.
p. 729 (lutte)Il [au, en] rat de Fareon [rat de Pharaon] out il grant moutitude.
p. 751 (rat [2])Il ont monnoie si faite ; car il despendent pourcelaines blanches que l'en treuve en la mer…
p. 389 (porcelaine)Quant ces gens ont à faire l'un avec l'autre, il prennent un pou de fust, et le fendent ; et en chascune moitié si font deux oches ou trois, et, quant il se paient, il prennent la moitié du fust…
p. 401 (hoche)Il vont tousjours touz nuz ; mais il cueuvrent leur nature d'un pou de drap.
p. 608 (nature)Et touz les oisiaus du seigneur si ont une petite tablette aus piez pour chascun estre congneus… en laquele tablete est escript…
p. 306 (tablette)Il ont les greigneurs [les plus grands] moutons du monde.
p. 631 (mouton)Abbasie [Abyssinie] est une grant province, et sachiez qu'elle est la moienne Inde.
p. 690 (province)Et ont [les nefs des Indes] si grans avirons, qu'il y convient à chascun quatre mariniers au ramer.
p. 535 (ramer [1])Il n'est jour en l'an que, de soie seulement, n'y entre mille charretées en ceste cité [Cambaluc].
p. 317 (soie [1])Et si est moult parfont [un fleuve], que grans nes [nefs] y porroient nagier dedens.
p. 451 (nager)Là où l'on treuve l'or en paillole en grant quantité.
p. 379 (pailloles)Et avoit grant ire de ce qu'il audoit que Acomat fust escanpés.
p. 748 (ouïr)Il est des gibellines assez ; ce sunt celle de coi se font les chieres pelles [peaux].
p. 751 (zibeline)Il [un palais] est si grant qu'il a X milles de tour, et est tous murés entour de haulz murs.
p. 505 (murer [1])Ceux de son lignage emperial.
p. 292 (impérial, ale)Quant il veulent mener l'olifant [l'éléphant] en bataille, si leur donnent de leur vin assez à boire, si que il sont demi yvre ; et ce font il que, quant il a beu, si devient plus fier et en vaut mieux en la bataille.
p. 687 (ivre)Or peüst oïr la crie e la plante e le plorer mult grant de celz qe estoient cheü à la terre ennavrés à mort.
p. 745 (plainte)Il prennent une maniere de terre qui est moult saumastre et en font grans mons.
p. 438 (saumâtre)