Jean des Mares ou Des Marets, dit Jean MAROT, auteur cité dans le Littré
MAROT, J. (1450?-1526)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme MAROT, J. a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Œuvres de Clément Marot, avec les ouvrages de Jean Marot et de Michel Marot, 6 vol. in-12, la Haye 1731 | 368 citations |
Quelques citations de Jean des Mares ou Des Marets, dit Jean MAROT
Voici un tirage aléatoire parmi ses 427 citations dans le Littré.
Mais est il riens qui princes tant honnisse [que l'avarice] ?
V, 202 (honnir)Ne cuidez pas que vous veuille affiner, Ou cautement vostre argent rappiner.
VI, 258 (rapiner)Le masle n'a la fumelle en mespris.
v, 287 (femelle)Parquoi adonc ensemble se serrerent, Tindrent bonne ordre, et leurs picques croyserent.
V, 137 (croiser)Malheur n'est pas tousjours à une porte.
V, 236 (un, une)Voyre, et Dieu scet quant passoient par devant, S'ilz se marchoient fiers comme ung poursuyvant.
V, 102 (marcher [1])Le pape dedans Rome en ce fait se resjoye ; Car cloches fist sonner, et faire feux de joye… Le roy d'Espaigne aussi, toutefois esbahy, Selon sa contenance se montroit resjouy.
V, 141 (réjouir)…Qui aux humbles pardonne, Aux fiers porte rigueur.
V, 163 (humble)Tant fut pompeux en ses armes le roy, Qu'on lui donnoit immortelles louenges.
V, 97 (pompeux, euse)Car puys Clovis, sans les aultres blasmer, Plus puissant roy l'on ne sçauroit nommer.
V, 61 (puis)Les penonceaulx et guydons de l'armée.
V, 224 (panonceau)Oyez leur chant, c'est rompement de teste.
V, 219 (rompement)Ce dist Paris : je suys le chef de France.
V, 246 (chef)… Vit eslever bruynes et frimatz Qui procedoient d'un vieil gouffre aquatique.
V, 60 (bruine)Musequins minars [filles mignardes], Enrichis de fardz, Plusieurs engluerent.
V, 176 (engluer)N'est-il moyen de te mollifier Par tel façon que grace en fust acquise ?
V, 272 (mollifier)Parquoy s'ensuit qu'en toute clairté Son nom reluyt et sa vertu pululle.
V, 295 et 296 (clarté)Après marchoit Bourbon, qui tenoit termes [air, allure] D'un Scipion, quand va donner alarmes…
v, 25 (terme)Où recueillis y furent à bonne chere Des habitans et sans la vendre chere.
V, 150 (chère)C'est trop fringué pour une jeune fille ; Car on cognoist au parler qui distille De vostre bec, qu'estes grant escolliere.
v, 260 (fringuer [1])