Pierre de MARIVAUX, auteur cité dans le Littré

MARIVAUX (1688-1763)

Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme MARIVAUX a été choisie.

938 citations dans le Littré

Œuvres citées dans le dictionnaire Littré

Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.

Titre de l'œuvre Date de parution Citations
Arlequin poli par l'amour 1720 5 citations
Double inconstance 1723 29 citations
La seconde surprise de l'amour 1727 22 citations
La surprise de l'amour 1722 39 citations
La vie de Marianne 1731 11 citations
La Vie de Marianne, ou les aventures de Madame la comtesse de *** 1731 307 citations
Le jeu de l'amour et du hasard 1730 37 citations
Le legs 35 citations
Le paysan parvenu 1735 301 citations
Le préjugé vaincu 23 citations
L'épreuve 1740 22 citations
Les fausses confidences 1737 40 citations
Les serments indiscrets 1732 19 citations
L'heureux stratagème 19 citations

Quelques citations de Pierre de MARIVAUX

Voici un tirage aléatoire parmi ses 938 citations dans le Littré.

  1. Il n'y a point de plaisir qui ne perde à être déjà connu.
    Pays. parv. part. IV (plaisir)
  2. On a bien affaire d'un esprit renversé.
    Fausse confid. I, 14 (renversé, ée)
  3. J'eus beaucoup d'obligation à l'énorme panier de Mme de Vambures, qui, en remplissant tout le fond du carrosse, m'apprit que je devais m'asseoir sur le devant.
    Pays. parv. part. 6 (panier)
  4. C'est promener la main d'une femme, et dire aux gens : la voulez-vous ?
    Sec. surpr. de l'am. II, 4 (promener)
  5. Cet appartement, j'irai dès ce soir le retenir pour vous.
    Marianne, part. 3 (retenir)
  6. J'aperçois un avenir très riant et très prochain.
    Pays. parv. 2<sup>e</sup> part. (riant, ante)
  7. Hélas ! madame, repris-je, je n'ai suivi que vos conseils, il n'est plus temps de se dédire.
    Marianne, 9<sup>e</sup> partie, t. III, p. 372, dans POUGENS (dédire)
  8. M. de Climal était un faux dévot, qui ne pouvait avec honneur laisser transpirer ni jalousie, ni amour.
    Marianne, part. 2 (transpirer)
  9. Son cœur n'est pas usé pour moi, il n'est seulement qu'un peu rassasié du plaisir de m'aimer, pour en avoir trop pris d'abord.
    Marianne, part. 8 (prendre)
  10. Vos sentiments sont avoués de votre père, et vous pouvez souffrir à vos genoux un homme que vous allez épouser.
    Serm. indiscr. IV, 5 (souffrir)
  11. J'ai vu votre sœur à la campagne ; on est fort content d'elle, où je l'ai mise.
    Marianne, 3<sup>e</sup> part. (mettre)
  12. J'ai eu un petit minois qui ne m'a pas mal coûté de folies.
    Marianne, 1re part. (minois)
  13. Bon jour, mon garçon, dit-elle, quand je l'abordai ; hé bien, comment te trouves-tu à Paris ?
    Paysan parvenu, 1re part. (garçon)
  14. Je n'aime plus cette Margot : seulement quelquefois son petit nez me trotte encore dans la tête.
    Surp. de l'amour, I, 2 (trotter)
  15. Je la voyais qui me mesurait depuis les pieds jusqu'à la tête.
    Pays. parv. 3<sup>e</sup> part. (mesurer)
  16. Un ronflement de basse-taille aussi nourri qu'il en soit.
    Arleq. poli par l'amour, sc. 1 (ronflement)
  17. Nous n'avons rien à faire ici qu'à tâcher de nous rendre avantageux le développement futur des mystères de notre existence.
    dans DESFONTAINES (mystère)
  18. Je défierais qu'on imaginât une personne plus chétive que je me suis rendue.
    Marianne, 6<sup>e</sup> part. (rendre)
  19. La tête me tourna de la rapidité avec laquelle on y allait.
    Pays. parv. 4<sup>e</sup> part. (tourner)
  20. Il y a habit, veste et culotte, d'un bel et bon drap bien fin, tout uni, doublé de soie rouge ; rien n'y manque.
    Paysan parv. 3° part. t. III, p. 129, dans POUGENS (doublé, ée)