Pierre de MARIVAUX, auteur cité dans le Littré
MARIVAUX (1688-1763)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme MARIVAUX a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Arlequin poli par l'amour | 1720 | 5 citations |
| Double inconstance | 1723 | 29 citations |
| La seconde surprise de l'amour | 1727 | 22 citations |
| La surprise de l'amour | 1722 | 39 citations |
| La vie de Marianne | 1731 | 11 citations |
| La Vie de Marianne, ou les aventures de Madame la comtesse de *** | 1731 | 307 citations |
| Le jeu de l'amour et du hasard | 1730 | 37 citations |
| Le legs | 35 citations | |
| Le paysan parvenu | 1735 | 301 citations |
| Le préjugé vaincu | 23 citations | |
| L'épreuve | 1740 | 22 citations |
| Les fausses confidences | 1737 | 40 citations |
| Les serments indiscrets | 1732 | 19 citations |
| L'heureux stratagème | 19 citations |
Quelques citations de Pierre de MARIVAUX
Voici un tirage aléatoire parmi ses 938 citations dans le Littré.
C'était un homme âgé, mais grand, d'une belle figure et de bonne mine, d'une physionomie qui vous rassurait en la voyant, qui vous calmait, qui vous remplissait de confiance.
Marianne, 6<sup>e</sup> part. (vous)Il s'intriguait pour vous, sans s'intéresser à vos affaires.
Paysan parv. 4<sup>e</sup> part. (intriguer)À force de pleurer on tarit les larmes.
Marianne, 6<sup>e</sup> part. (tarir)Je bois à merveille ; je mange de même ; je dors comme une marmotte ; voilà ma santé. - C'est une santé de crocheteur ; un honnête homme serait heureux de l'avoir.
la Double surprise de l'amour, I, 2 (santé)Hélas ! madame, repris-je, je n'ai suivi que vos conseils, il n'est plus temps de se dédire.
Marianne, 9<sup>e</sup> partie, t. III, p. 372, dans POUGENS (dédire)Que tout ce que je vous dis là ne vous passe pas.
Marianne, 6<sup>e</sup> part. (passer)Si vous aviez la bonté d'aller vous-même lui parler pour moi, vous me feriez grand plaisir, ajoutai-je d'un air niais et honteux.
Pays. parv. 4<sup>e</sup> part. (honteux, euse)Quoi ! m'écriai-je encore, c'est donc vous qui êtes le mari qu'on me propose, monsieur ? C'est justement votre serviteur, me dit-il.
Marianne, 6<sup>e</sup> part. (serviteur)Votre hardiesse à redemander d'être servi faisait sa récompense ; son sublime amour-propre n'en connaissait point de plus touchante.
Marianne, 5<sup>e</sup> part. (redemander)Nous étions prêts de nous mettre à table, quand on nous annonça l'ecclésiastique en question.
Pays. parv. 2<sup>e</sup> part. (question)Je sens que cette commission-là sent le tricot tout pur.
le Prince travesti, I, 14 (tricot [2])C'est pour vous dire que je vous conte cela ; passez, si cela vous ennuie.
Marianne, 6<sup>e</sup> part. (passer)La comtesse : Oui, si l'esprit me tourne. - Le baron : Eh bien, il vous tournera : c'est si peu de chose que l'esprit.
Surpr. de l'am. I, 8 (tourner)Il me reçut les larmes aux yeux, que sa joie de me revoir ou le chagrin de me recevoir dans une salle dégarnie pouvait également faire couler.
Pays. parv. t. IV, 7<sup>e</sup> part. p. 41, dans POUGENS (dégarni, ie)Qu'est-ce qu'une charité qui n'a point de pudeur avec le misérable, et qui, avant que de le soulager, commence par écraser son amour-propre ?
Vie de Marianne, 1re partie, p. 34 (charité)On dit de certaines gens qu'ils ont la main lourde ; cet honnête homme-ci ne l'avait pas légère.
Pays. parv. 4<sup>e</sup> part. (main)Le bel intérieur de conscience à montrer ! que de misères mises au jour ! et quelles misères encore !
Paysan parv. 5<sup>e</sup> part. (misère)Le personnage est agréable, il fait plaisir à considérer. - Je n'en vas pas à l'encontre.
Préj. vaincu, sc. 2 (encontre (à l'))Ce discours était assez net, et il était difficile de parler plus français.
Marianne, 1re part. (français, aise)Il se retira en me jetant un coup d'œil dédaigneux accompagné d'un souris moqueur.
Pays. parv. 6<sup>e</sup> part. t. III, p. 90, dans POUGENS (dédaigneux, euse)