Pierre de MARIVAUX, auteur cité dans le Littré
MARIVAUX (1688-1763)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme MARIVAUX a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Arlequin poli par l'amour | 1720 | 5 citations |
| Double inconstance | 1723 | 29 citations |
| La seconde surprise de l'amour | 1727 | 22 citations |
| La surprise de l'amour | 1722 | 39 citations |
| La vie de Marianne | 1731 | 11 citations |
| La Vie de Marianne, ou les aventures de Madame la comtesse de *** | 1731 | 307 citations |
| Le jeu de l'amour et du hasard | 1730 | 37 citations |
| Le legs | 35 citations | |
| Le paysan parvenu | 1735 | 301 citations |
| Le préjugé vaincu | 23 citations | |
| L'épreuve | 1740 | 22 citations |
| Les fausses confidences | 1737 | 40 citations |
| Les serments indiscrets | 1732 | 19 citations |
| L'heureux stratagème | 19 citations |
Quelques citations de Pierre de MARIVAUX
Voici un tirage aléatoire parmi ses 938 citations dans le Littré.
Avec du linge et des habits froissés, pour avoir passé deux nuits sur mon lit sans m'être déshabillée.
Marianne, 9<sup>e</sup> part. (froissé, ée)Cette mère qui faisait si peu de figure, qui était si enterrée, que les gens même de son fils ne savaient pas sa demeure…
Marianne, 2<sup>e</sup> part. (enterré, ée)D'abord ses yeux se jetèrent sur moi, et me parcoururent, je dis se jetèrent, au hasard de mal parler ; mais c'est pour vous peindre l'avidité curieuse avec laquelle elle se mit à me considérer.
Marianne, 5<sup>e</sup> part. (œil)Je la suivis dans sa cuisine, où elle me mit aux mains avec un reste de ragoût de la veille.
Pays. parv. 1re part. (main)êtes-vous sourd, monsieur Blaise ? elle vous dit que non.
l'Épreuve, sc. 18 (sourd, sourde)Tout cet étalage de fierté et de noblesse dans le procédé, n'était donc qu'une vaine démonstration.
Marianne, 8<sup>e</sup> part. (étalage)Il se fit un petit murmure qui m'était favorable.
Marianne, 7<sup>e</sup> part. (murmure)Va demain, le plus matin que tu pourras, me chercher un tapissier pour détendre mon cabinet et ma chambre.
Pays. parv. t. I, 2<sup>e</sup> part. p. 63, dans POUGENS (détendre)Ah ! les sottes gens que nos gens !
Jeux de l'am. et du has. II, 6 (gens [1])Je les y menai en rasant la muraille.
Pays. parv. 5<sup>e</sup> part. (raser)Tenez, cet animal, qui débute par me dire une injure.
Serm. indiscr. I, 3 (tenir)Une femme de quarante-cinq à cinquante ans qui me parut être de la maison, et qui en m'abordant d'un air de politesse subalterne et domestique me dit : ne vous impatientez pas.
Marianne, 6<sup>e</sup> part. (subalterne)J'ai vu d'elle des traits de caractère qui m'ont touché jusqu'au fond du cœur.
Marianne, 7<sup>e</sup> part. (trait [1])Tu sais bien que nous nous sommes promis fidélité, en dépit de toutes les fautes d'orthographe.
Jeux de l'amour et du hasard, III, 6 (orthographe)J'ai bien peur que ce ne soit une drogue de charlatan ; car on dit que l'amour en est un, et, franchement, vous m'avez tout l'air d'avoir pris de son mithridate.
Surpr. de l'amour, II, 4 (mithridate)Quoi ! vous songez encore à cela ? reprit-elle ; eh ! mon Dieu ! Marianne, que vous êtes enfant !
Marianne, part. 2, t. I, p. 211, dans POUGENS (enfant)De toutes les obligations qu'on peut avoir à une belle âme, ces tendres attentions, ces secrètes politesses de sentiment sont les plus touchantes.
Marianne, 3<sup>e</sup> part. (politesse)Il n'y a point d'accident pour ou contre que l'on n'imagine, point de chimère agréable ou fâcheuse qu'on ne se forge.
Marianne, 6<sup>e</sup> part. (forger)Vous auriez dit qu'il sortait de la conversation la plus badine, sa bouche et ses yeux riaient encore.
Jeux de l'am. et du haz. I, 1 (rire)Bon jour, mon garçon, dit-elle, quand je l'abordai ; hé bien, comment te trouves-tu à Paris ?
Paysan parvenu, 1re part. (garçon)