Pierre de MARIVAUX, auteur cité dans le Littré
MARIVAUX (1688-1763)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme MARIVAUX a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Arlequin poli par l'amour | 1720 | 5 citations |
| Double inconstance | 1723 | 29 citations |
| La seconde surprise de l'amour | 1727 | 22 citations |
| La surprise de l'amour | 1722 | 39 citations |
| La vie de Marianne | 1731 | 11 citations |
| La Vie de Marianne, ou les aventures de Madame la comtesse de *** | 1731 | 307 citations |
| Le jeu de l'amour et du hasard | 1730 | 37 citations |
| Le legs | 35 citations | |
| Le paysan parvenu | 1735 | 301 citations |
| Le préjugé vaincu | 23 citations | |
| L'épreuve | 1740 | 22 citations |
| Les fausses confidences | 1737 | 40 citations |
| Les serments indiscrets | 1732 | 19 citations |
| L'heureux stratagème | 19 citations |
Quelques citations de Pierre de MARIVAUX
Voici un tirage aléatoire parmi ses 938 citations dans le Littré.
Je n'avais ni verge ni bâton, je me mis à ramasser cette épée.
Pays. parv. 3<sup>e</sup> part. (verge)C'est un ami que je veux conserver ; et vous avez quelquefois le ton dur et revêche, Lisette : il valait mieux le laisser dire.
le Legs, sc. 6 (revêche)Avec plaisir, dit la prieure toute radoucie, et qui nous passa ce qu'il fallait pour le billet.
Marianne, 3<sup>e</sup> part. (passer)Voilà des fenêtres d'où l'on peut nous voir ; et en effet il y avait de l'autre côté des vues sur nous.
Pays. parv. 5<sup>e</sup> part. (vue)Je tâchai, en me glissant tout doucement, de gagner le haut de l'église.
Marianne, 2<sup>e</sup> part. (glisser)Cette Bible et cet Évangile ne répondent pas à toutes les fantaisies musquées des gens.
Pays. parv. 2<sup>e</sup> part. (musqué, ée)Encore une fois, le testament qu'elle a fait pour moi et rien, c'est la même chose.
Marianne, part 10 (rien)Les âmes excessivement bonnes sont volontiers imprudentes.
Paysan parv. part. 2 (excessivement)Que va-t-il penser de moi ? pour qui me prendra-t-il ? mon Dieu ! que je suis malheureuse !
Marianne, part. 3 (prendre)Et cette jeune fille qui vous dérange, qui fait que vous manquez à votre parole, il se trouve que c'est moi.
Marianne, 4<sup>e</sup> partie. (déranger)Cette dame laissait croire que j'étais destinée à son fils ; mais elle me laissait aller dans le monde sur ce pied-là.
Marianne, 5<sup>e</sup> part. (monde [1])Que j'étais restée dans mon négligé, je dis dans le négligé où je m'étais laissée en me levant.
Marianne, 4<sup>e</sup> part. (négligé, ée)M. de Climal était un faux dévot, qui ne pouvait avec honneur laisser transpirer ni jalousie, ni amour.
Marianne, part. 2 (transpirer)Il n'y a personne ici qui ne vous ait donné des témoignages de son bon cœur ; mais, grâces au ciel, vous voilà réchappée.
Marianne, 7<sup>e</sup> part. (réchappé, ée)On vous épousera, toute fière qu'on est.
Fausse confid. I, 2 (on)C'était la plus intrépide menteuse que j'aie connue.
Pays. parv. 2<sup>e</sup> part. (menteur, euse)Mme Dorsin, morne et pensive, regardait à terre.
Marianne, 8<sup>e</sup> part. (terre)Il n'en porte que l'habit, sa figure en est vêtue, et point habillée, pour ainsi dire.
Paysan parv. 5<sup>e</sup> part. (vêtir)Donner de l'éducation à son esprit.
dans DESFONTAINES (éducation)À force de pleurer on tarit les larmes.
Marianne, 6<sup>e</sup> part. (tarir)