Pierre de MARIVAUX, auteur cité dans le Littré
MARIVAUX (1688-1763)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme MARIVAUX a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Arlequin poli par l'amour | 1720 | 5 citations |
| Double inconstance | 1723 | 29 citations |
| La seconde surprise de l'amour | 1727 | 22 citations |
| La surprise de l'amour | 1722 | 39 citations |
| La vie de Marianne | 1731 | 11 citations |
| La Vie de Marianne, ou les aventures de Madame la comtesse de *** | 1731 | 307 citations |
| Le jeu de l'amour et du hasard | 1730 | 37 citations |
| Le legs | 35 citations | |
| Le paysan parvenu | 1735 | 301 citations |
| Le préjugé vaincu | 23 citations | |
| L'épreuve | 1740 | 22 citations |
| Les fausses confidences | 1737 | 40 citations |
| Les serments indiscrets | 1732 | 19 citations |
| L'heureux stratagème | 19 citations |
Quelques citations de Pierre de MARIVAUX
Voici un tirage aléatoire parmi ses 938 citations dans le Littré.
Le seul moyen dont il s'avisa pour cela, ce fut de tirer sa tabatière, et puis, me la présentant ouverte : Mademoiselle en use-t-elle ? me dit-il.
Marianne, 6<sup>e</sup> part. (user)On a des indices presque certains que son père et sa mère, qui furent tués en voyage lorsqu'elle n'avait que deux ou trois ans, étaient des étrangers de la première distinction.
Marianne, 7<sup>e</sup> part. (indice)Moitié vaincue par les raisons, et moitié attendrie de reconnaissance pour toute la peine que je lui voyais prendre, afin de me persuader.
Marianne, 8<sup>e</sup> part. (moitié)Lisette : Du côté de la place Maubert, chez un marchand de café, au second. - Frontin : Une place Maubert, une madame Dorman, un second ! non, mon enfant, je ne connais point cela, et je prends toujours mon café chez moi.
l'Épreuve, sc. 12 (second, onde)Il fallait bien que mon histoire eût percé.
Marianne, 7<sup>e</sup> part. (percer)Je me trouve bien confuse de voir que vous m'ayez tant aimée, vous qui devez me vouloir tant de mal.
Marianne, 4<sup>e</sup> part. (vouloir [1])Damis : On dit, je vous aime, avec un regard, et on le dit bien. - Lucile : Non, monsieur, un regard ! c'est encore trop ; je permets qu'on le rende, mais non pas qu'on le donne.
Serm. indiscr. II, 10 (regard)Le marquis : êtes-vous un peu de nos amis ? - Lépine : Petitement.
le Legs, 4 (petitement)Tu sais bien que nous nous sommes promis fidélité, en dépit de toutes les fautes d'orthographe.
Jeux de l'amour et du hasard, III, 6 (orthographe)Quand je serais d'humeur à me remarier, ce qu'à Dieu ne plaise…
Marianne, 9<sup>e</sup> part. (plaire)Il en vint d'abord quelques-uns, de ces indignes amis ; mais, dès qu'ils virent que le feu était dans les affaires, et que la fortune de leur amie s'en allait en ruine, ils courent encore.
Pays. parv. 1re part. (feu [1])Un quart d'heure après on nous servit, et nous nous mîmes à table.
Pays. parv. 4<sup>e</sup> part. (servir)On doit se ressouvenir qu'au mot seul de comédie, j'avais senti mon cœur se gonfler de joie.
Pays. parv. 6° part. (gonfler)Et cette jeune fille qui vous dérange, qui fait que vous manquez à votre parole, il se trouve que c'est moi.
Marianne, 4<sup>e</sup> partie. (déranger)Cinq ou six jeunes seigneurs, après avoir parlé chevaux, chiens, chasse ou filles.
Paysan parvenu, 6<sup>e</sup> part. (fille)Le personnage est agréable, il fait plaisir à considérer. - Je n'en vas pas à l'encontre.
Préj. vaincu, sc. 2 (encontre (à l'))Marton : C'est le garçon de France le plus désintéressé. - Le comte : Tant pis, ces genslà ne sont bons à rien.
Fausses confid. II, 4 (désintéressé, ée)Vos façons de parler me font tant de plaisir que j'en oublie presque ce que j'ai à vous dire.
l'Épreuve, sc. 8 (façon)Qu'il me laisse mon pauvre Arlequin, qui n'est pas plus gros monsieur que je suis grosse dame.
Doubl. inconst. I, 1 (gros, osse)La surprise que ma résolution parut causer à Mme de Vambure, rendit M. de Dorsan plus pressant pour me retenir.
Pays. parv. 6<sup>e</sup> part. (pressant, ante)