Pierre de MARIVAUX, auteur cité dans le Littré
MARIVAUX (1688-1763)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme MARIVAUX a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Arlequin poli par l'amour | 1720 | 5 citations |
| Double inconstance | 1723 | 29 citations |
| La seconde surprise de l'amour | 1727 | 22 citations |
| La surprise de l'amour | 1722 | 39 citations |
| La vie de Marianne | 1731 | 11 citations |
| La Vie de Marianne, ou les aventures de Madame la comtesse de *** | 1731 | 307 citations |
| Le jeu de l'amour et du hasard | 1730 | 37 citations |
| Le legs | 35 citations | |
| Le paysan parvenu | 1735 | 301 citations |
| Le préjugé vaincu | 23 citations | |
| L'épreuve | 1740 | 22 citations |
| Les fausses confidences | 1737 | 40 citations |
| Les serments indiscrets | 1732 | 19 citations |
| L'heureux stratagème | 19 citations |
Quelques citations de Pierre de MARIVAUX
Voici un tirage aléatoire parmi ses 938 citations dans le Littré.
J'ai rencontré près de l'hôtellerie une fille qui ne m'a pas aperçu, je pense, qui causait sur le pas d'une porte.
l'Épreuve, 1 (pas [1])Elle n'avait, à le bien prendre, pour se faire valoir dans la conversation, que ce qu'on peut appeler le jargon du monde.
Paysan parv. 6<sup>e</sup> part. (jargon [1])Je ne songe non plus à l'amour qu'à m'aller noyer.
Surp. de l'amour, II, 5 (noyer [2])Actuellement la maîtresse et la servante se travestissent.
Jeux de l'am. et du has. I, 4 (travestir)Elle l'embellissait de toutes les grâces de son caractère, et ces grâces-là n'ont point d'âge.
Marianne, 6<sup>e</sup> part. (grâce)Habits, cornettes, pièces de toiles et rubans de toutes couleurs, et le ruban lui seul est un terrible séducteur de jeunes filles.
Pays. parv. 1re part. (ruban)Il faut vous dire que je logeais dans une aile du château assez retirée, et qui, par un escalier dérobé, rendait dans le jardin, d'où l'on pouvait venir à ma chambre.
Marianne, 9<sup>e</sup> part. (rendre)Ajoutez à cela un air de santé robuste et une certaine fraîcheur qui faisait plaisir ; de ces fraîcheurs qui viennent d'un bon tempérament, et qui ont pourtant essuyé de la fatigue.
Pays. parv. 4<sup>e</sup> part. (fraîcheur)Elle ne se tenait chez elle que pour passer sa vie dans une oisiveté contemplative.
Pays. parv. 4<sup>e</sup> part. (tenir)Je ne suis pas assez infatué d'un grand nom, pour croire que tous les égards lui soient dus ?
Paysan parv. 7<sup>e</sup> part. (infatué, ée)Il est à Paris, où il suit un procès important qui est presque sûr.
Préj. vaincu, sc. 4 (sûr, ûre)Eh bien ! cela distrait toujours un peu : il vaut mieux quereller que soupirer.
Secr. surp. de l'amour, I, 1 (distraire)Je lisais je ne sais quel livre sérieux, que je n'entendais point trop, que je ne me souciais pas trop d'entendre, et auquel je ne m'amusais que pour imiter la contenance d'un honnête homme.
ib. 5<sup>e</sup> part. (honnête)Je suis bien aise que mademoiselle soit proprement mise.
Marianne, part. 1 (proprement)Certifier qu'on aura ceci ou cela Demain je me garantis adorée.
Jeux de l'am. et du has. Il, 1 (garantir)êtes-vous sourd, monsieur Blaise ? elle vous dit que non.
l'Épreuve, sc. 18 (sourd, sourde)Taisez-vous, idiote, lui dit Mme Dutoux, qui vit que j'étais fâchée.
Marianne, 1re part. (idiot, ote)Mlle Vurthon, qui s'était détachée de nos deux dames, approchait pendant qu'elles se promenaient.
Marianne, 8<sup>e</sup> partie. (détacher [2])Ce que je vous dis là au reste n'est fait que pour vous, mademoiselle ; vous le sentez bien.
Marianne, IIe part. (fait, aite [1])Lâchez la main ; pour trop avoir on n'a rien.
Pays parv. 3<sup>e</sup> part. (main)