Pierre de MARIVAUX, auteur cité dans le Littré
MARIVAUX (1688-1763)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme MARIVAUX a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Arlequin poli par l'amour | 1720 | 5 citations |
| Double inconstance | 1723 | 29 citations |
| La seconde surprise de l'amour | 1727 | 22 citations |
| La surprise de l'amour | 1722 | 39 citations |
| La vie de Marianne | 1731 | 11 citations |
| La Vie de Marianne, ou les aventures de Madame la comtesse de *** | 1731 | 307 citations |
| Le jeu de l'amour et du hasard | 1730 | 37 citations |
| Le legs | 35 citations | |
| Le paysan parvenu | 1735 | 301 citations |
| Le préjugé vaincu | 23 citations | |
| L'épreuve | 1740 | 22 citations |
| Les fausses confidences | 1737 | 40 citations |
| Les serments indiscrets | 1732 | 19 citations |
| L'heureux stratagème | 19 citations |
Quelques citations de Pierre de MARIVAUX
Voici un tirage aléatoire parmi ses 938 citations dans le Littré.
Quand je serais d'humeur à me remarier, ce qu'à Dieu ne plaise…
Marianne, 9<sup>e</sup> part. (plaire)Promettre et ne tenir mène les gens bien loin.
Marianne, part. 1 (promettre)Ce n'est plus avoir de l'honneur, que de laisser espérer aux gens qu'on en manquera.
Marianne, part. 1 (honneur)Une rougeur que la honte imprime comme le plaisir.
Paysan parv. 6<sup>e</sup> part. (rougeur)Vous décidez cela bien à la légère ; en savez-vous plus que moi ?
Surpr. de l'amour, III, 4 (léger, ère)On dit de certaines gens qu'ils ont la main lourde ; cet honnête homme-ci ne l'avait pas légère.
Pays. parv. 4<sup>e</sup> part. (main)Je ne suis pas peureuse de mon naturel : qui vit bien ne craint rien.
Pays. parv. 3<sup>e</sup> part. (vivre [1])Je n'aurais pas pris garde à elle, si elle n'avait pas pris garde à moi.
Pays. parv. 3<sup>e</sup> part. (garde [1])Il se fit un petit murmure qui m'était favorable.
Marianne, 7<sup>e</sup> part. (murmure)Voilà ton maître et la marquise qui s'approchent ; tire-le à quartier, lui, pendant que je m'éloigne.
l'Heur. stratag. III, 2 (quartier)Voilà qui est particulier : mais levez-vous donc pour vous expliquer.
Serm. indiscr. v, 7 (particulier, ère)Cela sera plus sûr que de se divertir de lui ; car, à la fin, il pourrait bien se divertir de vous.
Paysan parv. 1re part. p. 29, dans POUGENS (divertir)Dites moi donc quelle résolution vous prenez, me répondit le ministre ; que voulez-vous devenir ?
Mariane, 7<sup>e</sup> part. (devenir)Lépine a cru que je le desservais auprès de vous.
le Legs, sc. 23 (desservir)Allons, cela étant, hors d'ici, tournez-moi les talons avec toutes ces canailles-là !
Double inconst. I, 9 (talon)C'était de ces traits que le temps a moins vieillis qu'il ne les a rendus respectables.
Marianne, 6<sup>e</sup> part. (vieillir)Chère petite main rondelette et potelée, je vous prends sans marchander.
Jeux de l'am. et du has. III, 6 (rondelet, ette [1])Est-ce que j'ai une de ces physionomies-là, moi ? est-ce qu'on ne saurait s'empêcher de m'aimer quand on me voit ?
Serm. indiscr. II, 8 (moi)Son mari, à qui, tout malade et tout couché qu'il était, je trouvai l'air d'un honnête homme, je veux dire d'un homme qui a de la naissance.
Pays. parv. 5<sup>e</sup> part. (honnête)Oui, ma fille, neveu d'un trompette, et frère aîné d'un tambour ; il y a même du hautbois dans ma famille.
Préj. vaincu, sc. 1 (hautbois)