Pierre de MARIVAUX, auteur cité dans le Littré
MARIVAUX (1688-1763)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme MARIVAUX a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Arlequin poli par l'amour | 1720 | 5 citations |
| Double inconstance | 1723 | 29 citations |
| La seconde surprise de l'amour | 1727 | 22 citations |
| La surprise de l'amour | 1722 | 39 citations |
| La vie de Marianne | 1731 | 11 citations |
| La Vie de Marianne, ou les aventures de Madame la comtesse de *** | 1731 | 307 citations |
| Le jeu de l'amour et du hasard | 1730 | 37 citations |
| Le legs | 35 citations | |
| Le paysan parvenu | 1735 | 301 citations |
| Le préjugé vaincu | 23 citations | |
| L'épreuve | 1740 | 22 citations |
| Les fausses confidences | 1737 | 40 citations |
| Les serments indiscrets | 1732 | 19 citations |
| L'heureux stratagème | 19 citations |
Quelques citations de Pierre de MARIVAUX
Voici un tirage aléatoire parmi ses 938 citations dans le Littré.
Je vis une face ronde qui avait l'air d'être succulement nourrie.
Pays. parv. 1re part. (succulemment)Il faut être honnête pour soi, quoique souvent ceux à qui l'on parle ne méritent pas qu'on le soit pour eux.
Marianne, IIe part. (honnête)Il n'est pas rare qu'une maîtresse coupable en devienne plus piquante.
Paysan parv. part. v. (piquant, ante)Le plus grand ennemi du méchant, c'est celui qui lui ressemble.
Pays. parv. 1re part. (méchant, ante)Si elle est devenue si glorieuse, dame, je ne saurais que faire.
Marianne, 5<sup>e</sup> part. t. II, p. 234 (dame [2])Agathe trouva plus de dix fois le moment de jouer de la prunelle sur moi d'une manière très flatteuse.
Pays. parv. 2<sup>e</sup> part. (jouer)Il n'en porte que l'habit, sa figure en est vêtue, et point habillée, pour ainsi dire.
Paysan parv. 5<sup>e</sup> part. (vêtir)J'y sens une petite pointe de dépit qui a son mérite : c'est la jalousie qui ne loue.
l'Heur. stratag. II, 3 (pointe)Je n'avais ni verge ni bâton, je me mis à ramasser cette épée.
Pays. parv. 3<sup>e</sup> part. (verge)Je ne perdis rien de tout ce qu'elle me dit, et en vérité je vous le rapporte presque mot pour mot, tant j'en fus frappée.
Marianne, part. I (perdre)J'y trouvai cinq ou six dames et trois messieurs, dont deux me parurent des gens de robe, et l'autre d'épée.
Marianne, 6<sup>e</sup> part. (gens [1])Croirai-je que vous êtes tombé subitement amoureux de moi ?
l'Épreuve, 4 (tomber)Adieu, monsieur, vous parlez d'un air bien dégagé et presque offensant.
Surpr. de l'amour, II, 7 (dégagé, ée)La comtesse : Allez porter ma lettre. - Lisette à part : Hum ! il y a ici quelque chose.
le Legs, sc. 6 (hum)Même on dit par le pays, que nous avons eu une grand'mère qui était la fille d'un gentilhomme : il est vrai, pour n'en pas mentir, que c'était du côté gauche.
Pays. parv. 2<sup>e</sup> part. (gauche)On a des indices presque certains que son père et sa mère, qui furent tués en voyage lorsqu'elle n'avait que deux ou trois ans, étaient des étrangers de la première distinction.
Marianne, 7<sup>e</sup> part. (indice)Allons, cela étant, hors d'ici, tournez-moi les talons avec toutes ces canailles-là !
Double inconst. I, 9 (talon)Je craignais moins alors sa présence, quoique mon ajustement me semblât un reproche parlant de dissimulation.
Pays. parv. part. 7 (parlant, ante)Je ressemblais assez à une aimable petite fille, toute fraîche sortie d'une éducation de village, et qui se tient mal, mais dont les grâces encore captives ne demandent qu'à se montrer.
Marianne, 1re part. (tenir)Il fut blessé en plusieurs endroits, et même renversé par le loup, avec qui il se roula longtemps sur la terre.
Pays. parv. 4<sup>e</sup> part. (rouler)