MARIE DE FRANCE, auteur cité dans le Littré
MARIE DE FRANCE
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme MARIE DE FRANCE a été choisie.poétesse anglo-normande du XIIIe siècle
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Aucune œuvre identifiée, le travail d'identification des œuvres reste à faire sur cet auteur.
Quelques citations de MARIE DE FRANCE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 148 citations dans le Littré.
- Tel en pensé, tel en la buche. Fab. 82 (bouche)
- Mès ses chevaux forsva [marche mal] tremblant ; Il le descengle, si le let, En mi le pré vautrer le fet. Lanval. (dessangler)
- [La biche] Par l'abai des bracez sailli. Gugemer. (braque)
- L'arunde [l'hirondelle] fu de grant saveir ; Bien s'aparçut ke par le lin Serunt oisel mis à lur fin. Fable 18 (lin)
- Tant s'entr'amerent ambedui [tous deux], Qu'en un ni ensemble pouneient. Fable 80 (pondre)
- Li vileins dit par repruvier, Qu'amur de seignur n'est pas fieuz. Éliduc. (fief)
- Ki [celui à qui] Deus ad doné en science De parler la bone eloquence, Ne s'en deit taisir ni celer. Prologue. (éloquence)
- Prens, fet la reine [la grenouille], cel filet ; Sil [si le] lie fort à ton gairet [jarret]. II, 72 (filet)
- Quant du coucou oient le cri, Ne sorent quex oisiaus ce fu. Fable 22 (coucou)
- Il dist au leu [loup] que molt esteit Anrimez, si qu'il ne poeit De li sentir sue [sa] flaireur. Fab. XXXVII (enrhumer)
- À tuz jurs mais en est houniz, Come fu la chauve souriz, Qui ne deit mès par jur voler, Ni ne deit plus en court parler. ib. (chauve-souris)
- Uns huns [un homme], ce dit, entasseit blé, Et l'arunde l'a esgardé ; Cum li moinet dehors esteient, Qui au blé adeser n'oseient, L'arundele les apela… Li moinel se sunt desturné… Li vileins dist ceste parole ; Et li arunde, qui fu fole, As moissuns [moineaux] l'ala tost cunter ; Si les fist en la granche entrer. Li vilainz a ses engins faiz, Les moinaus pris et à mort traiz. t. II, p. 349 (moineau)
- Il tent son arc, si traist à li… La sajete ressort ariere. Gugemer. (ressortir [1])
- Il veient [voient] eve e punz levez, Feu et maisuns e bois et prez. Purgatoire, 79 (pont-levis)
- À sun bon veisin il manda Que sa femme ad deus fiz eüz ; De tanz enfanz esteit creüz ; L'un li transmettra à lever [être parrain], De sun nunle face nomer. Frêne. (transmettre)
- Graalent fu de Bretuns nés, Gentix et bien emparentés. Graalent. (emparenté, ée)
- Li leus [loup] besa le heriçon ; Et cil s'ahert à son grenon, à ses lafres [lèvres] s'est atakiez, Et od ses brokes [piquants] afichiez. t. II, p. 264 (broche)
- Uns escoufles [sorte d'épervier] jut [fut gisant] en sun lit, Malades fu, si cum il dit ; Uns gais ot sun ni près de lui. Fable 87 (geai)
- Kar ele ert [était] feinte e orguilluse, E medisante e enviuse. Frêne. (médisant, ante)
- Dunc li tourneimens [le tournoi] s'asembla ; Qui juste quist [chercha] tost la trova. Milon. (joute)