Marguerite de Navarre, dite aussi de Valois, ou d'Angoulême, reine de Navarre, auteur cité dans le Littré

MARGUERITE DE NAVARRE (1492-1549)

Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme MARGUERITE DE NAVARRE a été choisie.

682 citations dans le Littré

Œuvres citées dans le dictionnaire Littré

Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.

Titre de l'œuvre Date de parution Citations
Lettres de Marguerite d'Angoulême, sœur de François Ier, reine de Navarre, publiées d'après les manuscrits de la Bibliothèque du roi 180 citations
L'Heptaméron, recueil de 72 nouvelles 309 citations

Quelques citations de Marguerite de Navarre, dite aussi de Valois, ou d'Angoulême, reine de Navarre

Voici un tirage aléatoire parmi ses 682 citations dans le Littré.

  1. Au demeurant vous m'avez laissée en une compaignie tant aisée à vivre, que je n'ay encores ouy une seule parole que une seur ne deust dire à l'autre.
    Lett. XCVIII (aisé, ée)
  2. Pourquoi la terre ne s'ouvrit-elle pour engloutir ce fausseur de foi ?
    Nouv. LXX. (fausseur)
  3. Tout ce jour madame a fait bonne chere, se repousant sur son petit lict.
    ib. 52 (reposer)
  4. Il estoit hier tout davant moy quant je vous dis adieu.
    ib. 122 (devant)
  5. Mais les dames, devant lesquelles elle parloit si deshonnestement, la condamnerent qu'elle y retourneroit.
  6. J'espere que nous en irons tous ensemble, quy [ce qui] me fera fort grant plaisir.
    Lett. 97 (qui)
  7. L'amour Qui fut pour moi trop doux et decevant.
    Nouv. XXIX. (décevant, ante)
  8. Si quelquefois elle daignoit en passant prendre son vin [se rafraîchir], elle nous feroit plaisir et honneur.
    Nouv. XLIV (vin)
  9. Madame m'a dict qu'elle desire merveilleusement à vous voir en ce lieu.
    ib. 11 (désirer)
  10. J'ai un mari qui me fuit, qui me hait et me despite plus qu'une chambriere.
    Nouv. X (dépiter)
  11. Il lui porta les cinq cens ducats dont ils avoient convenu ensemble.
    Nouv. LVI (convenir)
  12. Et pour toutes les gravités [griefs, difficultés] dont l'on m'a usé, a esté de me refuser de demourer en sa compaignie avecques troys femmes.
    Lett. 47 (gravité)
  13. Vous me feriez tort sy vous n'usiez envers moy comme envers vostre mere.
    Lett. 126 (user)
  14. Elle envoya querir son frere pour l'emmener en son pays. et se delogea incontinent d'avecques sa sœur.
    Nouv. XLII (déloger [1])
  15. Elle alla avec elle, portant un visage si pale et desfait, qu'elle estoit plus pour engendrer pitié que concupiscence.
    Nouv. XLII (engendrer [1])
  16. Le roy de Navarre me dit n'en avoir nul messaige ; et de moy, je n'en ay nulle lettre de vous ne de nul des vostres.
    Lett. 137 (message [1])
  17. Je m'asseure que ne vouldriez permettre que telles traffiques eussent lieu envers le Roy.
    Lett. 141 (assurer)
  18. Que sauriez vous plus souhaiter, monseigneur ? que vouldriés plus davantage demander à Dieu en ce monde ?
    ib. 131 (plus)
  19. En lieu d'amaigrir pour le jeune de caresme, elle estoit plus belle et plus fraische qu'à caresme-prenant.
    Nouv. XXX (carême-prenant)
  20. Il m'a promis d'estre bien tost de retour ; et moy à luy, que, s'il vous servoit lealement, je ferois tant envers vous, que vous lui donneriez pour repouser sa vieillesse.
    Lett. CXX. (vieillesse)