Auguste Marseille BARTHÉLEMY, dit L'ABBÉ BARTHÉLEMY, auteur cité dans le Littré

BARTHÉLEMY (1796-1867)

Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme BARTHÉLEMY a été choisie.

619 citations dans le Littré

Œuvres citées dans le dictionnaire Littré

Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.

Titre de l'œuvre Date de parution Citations
L'atlas du Voyage du jeune Anacharsis 581 citations

Quelques citations de Auguste Marseille BARTHÉLEMY, dit L'ABBÉ BARTHÉLEMY

Voici un tirage aléatoire parmi ses 619 citations dans le Littré.

  1. À la petite pointe du jour, nous nous rendîmes au stade ; il était déjà rempli d'athlètes qui préludaient aux combats.
    Anach. ch. 38 (préluder)
  2. Quelque heureuse que paraisse la position de Mitylène, il y règne des vents qui en rendent le séjour quelquefois insupportable.
    Anach. ch. 3 (régner)
  3. Il nous entretint de l'usage où l'on a toujours été de mêler le chant aux plaisirs de la table.
    Anachars. chap. XXX (chant [1])
  4. On attribua tous ces ouvrages [les murs cyclopéens] aux cyclopes, dont le nom réveille des idées de grandeur, puisqu'il fut donné par les premiers poëtes tantôt à des géants, tantôt à des enfants du ciel et de la terre chargés de forger les foudres de Jupiter.
    Anach. ch. 53 (cyclope)
  5. Un Achéen nommé Arcadion, homme d'esprit et prompt à la repartie.
    Anach. ch. 61 (repartie)
  6. La meilleure de toutes les règles serait de parler aux dieux comme si on était en présence des hommes, et aux hommes comme si on était en présence des dieux.
    Anach. ch. 21 (présence)
  7. Sous Périclès, les recherches philosophiques furent sévèrement proscrites par les Athéniens.
    Anach. Introd. part. II, sect. 3 (recherche)
  8. La statue du dieu, haute d'environ trente coudées, est d'un travail grossier, et se ressent du goût des Égyptiens.
    Anach. ch. 41 (ressentir)
  9. Ne jamais préférer, dans aucune occasion, un être aussi terrestre, aussi fragile que le corps, à une substance dont l'origine est céleste, et la durée éternelle.
    Anach. ch. 79 (terrestre)
  10. Partout où ils [les démagogues] ont du crédit, le gouvernement parvient avec rapidité au plus haut point de la corruption, et le peuple contracte les vices et la férocité des tyrans.
    Anach. ch. 62 (contracter [1])
  11. Il [Lysandre] avait pour maxime favorite, qu'on doit amuser les enfants avec des osselets et les hommes avec des parjures.
    Anach. ch. 51 (parjure [1])
  12. Timagène, inquiet de ce projet de retraite, lui en demanda le motif, il [Épaminondas] répondit simplement : " Je suis obligé de faire blanchir mon manteau ; " en effet il n'en avait qu'un.
    Anach. ch. 5 (manteau)
  13. Souvenons-nous que la présence des dieux éclaire et remplit les lieux les plus obscurs et les plus solitaires.
    Anach. ch. 61 (présence)
  14. J'ai joui des derniers moments de sa gloire [de la Grèce], et je ne l'ai quittée qu'après avoir vu sa liberté expirer dans la plaine de Chéronée.
    Anach. ch. 72 (expirer)
  15. Doris, fille de l'Océan, eut de Nérée cinquante filles nommées Néréides, toutes désignées par des agréments divers.
    Anach. ch. 72 (néréide)
  16. Les formes et les qualités du corps s'altèrent, se détruisent et se reproduisent sans cesse ; mais la matière dont ils sont composés subsiste toujours.
    Anach. ch. 30 (reproduire)
  17. C'est ainsi qu'on vit autrefois presque toute une assemblée se lever et courir après un petit oiseau qu'Alcibiade, jeune encore et parlant pour la première fois, avait par mégarde laissé échapper de son sein.
    Anach. ch. 14 (mégarde)
  18. Comme le théâtre [à Athènes] n'est pas couvert, il arrive quelquefois qu'une pluie soudaine force les spectateurs de se réfugier sous des portiques et dans des édifices publics qui sont au voisinage.
    Anach. ch. 70 (théâtre)
  19. On travaille au rétablissement de Platée et de Thespies démolies par les Thébains.
    Anach. ch. 61 (rétablissement)
  20. Il [Timée de Locres] dit qu'il faut… lui annoncer [à la multitude, pour l'effrayer et la contenir] que les coupables, transformés après leur mort en des bêtes viles ou féroces, épuiseront tous les malheurs attachés à leur nouvelle condition.
    Anach. ch. 75 (transformé, ée)