Auguste Marseille BARTHÉLEMY, dit L'ABBÉ BARTHÉLEMY, auteur cité dans le Littré
BARTHÉLEMY (1796-1867)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme BARTHÉLEMY a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| L'atlas du Voyage du jeune Anacharsis | 581 citations |
Quelques citations de Auguste Marseille BARTHÉLEMY, dit L'ABBÉ BARTHÉLEMY
Voici un tirage aléatoire parmi ses 619 citations dans le Littré.
Des reparties aussi promptes que l'éclair laissent après elles tantôt une lumière vive, tantôt la haute opinion qu'ils [les Spartiates] ont d'eux-mêmes et de leur patrie.
ib. ch. 48 (repartie)Comme un jour il [Platon] étalait à leurs yeux [des prêtres égyptiens] les anciennes traditions de la Grèce…
Anach. Introd. part II, sect. 1re. (étaler [1])Aristote éclairait son esprit, Platon enflammait son âme.
Anacharsis, ch. 26 (enflammer)On savait partout qu'il [Philippe de Macédoine] avait soumis les villes de la Chalcidique, plutôt à force de présents que par la valeur de ses troupes, et cet exemple est perdu pour les Olynthiens.
Anach. ch. 61 (perdu, ue)Le ciel laissa tomber un atome de sable Sur le géant que tous croyaient impérissable, Et l'aigle alors, perdant son foudre acccoutumé, S'abîma dans la nue, et tout fut consommé.
Waterloo. (impérissable)La trame ourdie par Anitus [contre Socrate]… servait à la fois sa haine personnelle et la vengeance du parti populaire.
Anach. ch. 67 (trame)Dans les ouvrages d'Homère, une ordonnance toujours savante, toujours variée.
Anach. ch. 26 (ordonnance)Nous tirâmes au sort le roi du festin ; il devait écarter la licence, sans nuire à la liberté.
Anach. ch. 25 (roi [1])Diogène, lui dit un troisième, on vous donne bien des ridicules. - Mais je ne les reçois pas.
Anach. ch. 28 (ridicule [1])Le silence même prouve que les âmes peuvent être heureuses par la présence l'une de l'autre ; car ce silence n'opère ni le dégoût ni l'ennui ; on ne dit rien, mais on est ensemble.
Anach. ch. 78 (ensemble)On rapporte sa première origine [de l'aréopage] au temps de Cécrops ; mais il en dut une plus brillante à Solon, qui le chargea du maintien des mœurs.
Anach. ch. 17 (rapporter)Sa promotion [d'Esculape] au rang des dieux doit être postérieure au temps d'Homère, qui n'en parle que comme d'un simple particulier.
Anach. ch. 53 (promotion)Ses succès [de Corinthe] excitèrent son industrie ; elle donna une nouvelle forme aux navires, et les premières trirèmes qui parurent, furent l'ouvrage de ses constructeurs.
Anach. ch. 37 (trirème)Il [Platon] s'étendit sur l'immortalité et sur les diverses transmigrations de l'âme.
Anach. ch. 54 (transmigration)Contraindre la plupart des magistrats à rendre compte de leur administration, suspendre de leurs fonctions ceux d'entre eux qui violent les lois, les traîner en prison, les déférer au tribunal supérieur, et les exposer, par des poursuites vives, à perdre la vie ; tous ces droits sont réservés aux éphores.
Anach. chap. 45 (éphore)Il [Platon] regardait la promenade comme plus utile à la santé que les exercices violents du gymnase.
Anach. ch. 7 (promenade)Je résolus d'abandonner un climat où la nature se prêtait à peine aux besoins de l'homme.
Anach. ch. 1 (prêter)On prétend qu'Hérodote, pour des raisons personnelles, a rapporté des traditions injurieuses à certains peuples de la Grèce.
Anach. ch. 65 (tradition)Mort de Périclès vers le mois de boédromion (octobre), 429 ans avant J. C.
Anach. t. VII, table 1 (vers [2])On proposait un jour à ce dernier [Agésilas] d'entendre un homme qui imitait parfaitement le chant du rossignol : j'ai entendu le rossignol, répondit-il.
Anach. ch. 70, note 4 (rossignol)