Auguste Marseille BARTHÉLEMY, dit L'ABBÉ BARTHÉLEMY, auteur cité dans le Littré
BARTHÉLEMY (1796-1867)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme BARTHÉLEMY a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| L'atlas du Voyage du jeune Anacharsis | 581 citations |
Quelques citations de Auguste Marseille BARTHÉLEMY, dit L'ABBÉ BARTHÉLEMY
Voici un tirage aléatoire parmi ses 619 citations dans le Littré.
Il est bon, facile ; il a la politesse du cœur, bien supérieure à celle des manières.
Anach. ch. 51 (politesse)Mais enfin, lui disait-on, vos larmes ne la rendront pas à la vie : " Eh ! c'est ce qui les redouble encore, " répondit-il.
Anach. ch. 8 (redoubler)La citadelle occupe la pointe du promontoire.
Anach. ch. 2 (occuper)Ici la nature est soumise, sans être étouffée ; et c'est en cela que réside le vrai courage.
Anach. ch. 48 (résider)Chaque olympiade est composée de quatre années ; chacune de ces années, commençant à la nouvelle lune qui suit le solstice d'été, répond à deux années juliennes, et comprend les six derniers mois de l'une et les six premiers de la suivante.
Anach. Tabl. 1 (olympiade)Le père de la tragédie, car c'est le nom qu'on peut donner à ce grand homme [Eschyle].
Anach. ch. 69 (père)Quelques-uns [des vainqueurs dans les jeux] font rejaillir les distinctions qu'ils reçoivent sur les chevaux qui les leur ont procurées ; ils leur ménagent une vieillesse heureuse ; ils leur accordent une sépulture honorable…
Anach. ch. 38 (rejaillir)Comment rassasier une âme qui, en se faisant une habitude des vertus utiles à la société, s'en est fait un besoin, et trouve tous les jours un nouveau plaisir à les pratiquer ?
Anach. ch. 78 (rassasier)Ce qui me désespère, s'écriait le jeune Apollodore dans l'égarement de son affliction, c'est que vous mourrez innocent. - Aimeriez-vous mieux, lui répondit Socrate en souriant, que je mourusse coupable ?
ib. ch. 67 (coupable)Vers le temps de la bataille de Marathon, la peinture et la sculpture sortirent de leur longue enfance, et des progrès rapides les ont amenées au point de grandeur et de beauté où nous les voyons aujourd'hui.
Anach. ch. 37 (peinture)Bularque de Lydie, peintre polychrome, 8e siècle avant J. C.
Anach, t. VII, table 5 (polychrome)La sagesse médite non seulement sur les principes, mais encore sur les conséquences qui en dérivent ; elle participe de l'intelligence qui voit et de la science qui démontre.
Anach. ch. 26 (participer)Xerxès, à la tête de la plus formidable des armées, y traversa la mer sur un double pont qu'il avait fait construire ; il y repassa peu de temps après, dans un bateau de pêcheur.
Anach. ch. 2 (repasser)Il refusa tout : il ne buvait que de l'eau, et ne mangeait que des herbes ; l'Athénien me dit à l'oreille : c'est un rigide pythagoricien.
Anach. ch. 74 (rigide)Il [Pythagore] admettait, dit-on, une âme répandue dans toute la nature… principe éternel dont nos âmes sont émanées, et qu'il qualifiait du nom de Dieu.
Anach. ch. 79 (note 1). (qualifier)Après avoir désarmé la multitude, il [Pisistrate] se revêtit de l'autorité suprême.
Anach. Introd. part. 2, sect. 1 (revêtir)Leurs gros vaisseaux, portés sur les rochers des côtes voisines, brisés les uns contre les autres, entr'ouverts dans leurs flancs par les éperons des galères athéniennes, couvraient la mer de leurs débris.
Anach. Introd. part. II, sect. 2 (éperon)La droite disperse les ennemis dans la plaine ; la gauche les replie dans un marais qui offre l'aspect d'une prairie et dans lequel ils s'engagent et restent ensevelis.
Anach. Introd. part. II, sect. 2 (replier)On rapporte sa première origine [de l'aréopage] au temps de Cécrops ; mais il en dut une plus brillante à Solon, qui le chargea du maintien des mœurs.
Anach. ch. 17 (rapporter)Rien ne contribue plus à la clarté que l'emploi des expressions usitées ; mais, si vous ne les détournez jamais de leur acception ordinaire, votre style ne sera que familier et rampant.
Anach. ch. 58 (usité, ée)