Auguste Marseille BARTHÉLEMY, dit L'ABBÉ BARTHÉLEMY, auteur cité dans le Littré

BARTHÉLEMY (1796-1867)

Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme BARTHÉLEMY a été choisie.

619 citations dans le Littré

Œuvres citées dans le dictionnaire Littré

Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.

Titre de l'œuvre Date de parution Citations
L'atlas du Voyage du jeune Anacharsis 581 citations

Quelques citations de Auguste Marseille BARTHÉLEMY, dit L'ABBÉ BARTHÉLEMY

Voici un tirage aléatoire parmi ses 619 citations dans le Littré.

  1. L'énonciation est une proposition qui affirme ou nie quelque chose.
    Anach. ch. 57 (énonciation)
  2. De ce nombre était Smindyride, le plus riche et le plus voluptueux des Sybarites : il arriva sur une galère qui lui appartenait, traînant à sa suite mille de ses esclaves pêcheurs, oiseleurs et cuisiniers.
    Anach. ch. 37 (sybarite)
  3. Est-il dit qu'au milieu de ces ignominies Nous traînerons longtemps nos turpes agonies ?
    Némésis, Aux soldats de France (turpe)
  4. Votre chronologie se traîne avec peine à cinq ou six siècles au delà de la guerre de Troie.
    Anach. ch. 65 (traîner)
  5. On n'avait point exagéré en nous disant que nous trouverions plus d'or et d'argent à Delphes qu'il n'y en a peut-être dans le reste de la Grèce.
    Anach. ch. 22 (exagérer)
  6. Il [Lysandre] avait pour maxime favorite, qu'on doit amuser les enfants avec des osselets et les hommes avec des parjures.
    Anach. ch. 51 (parjure [1])
  7. La citadelle occupe la pointe du promontoire.
    Anach. ch. 2 (occuper)
  8. Ils s'exercent sur les sujets que j'ai traités.
    Anach. ch. 8 (exercer)
  9. La somme des biens serait infiniment plus grande que celle des maux, si les hommes avaient le bon esprit de mettre dans la première classe et les sensations agréables, et les moments exempts de trouble et de chagrins.
    Anach. ch. 78 (somme [1])
  10. S'ils [les sophistes grecs] séduisent quelquefois, ils ne remuent jamais, parce que le paradoxe y tient lieu de la vérité, et la chaleur de l'imagination de celle de l'âme.
    Anach. ch. 58 (remuer)
  11. Un étranger né à Mynde voulut savoir comment il [Diogène] avait trouvé cette ville : j'ai conseillé aux habitants, répondit-il, d'en fermer les portes, de peur qu'elle ne s'enfuie. C'est qu'en effet cette ville, qui est très petite, a de très grandes portes.
    Anach. ch. 28 (porte [1])
  12. On voit des particuliers tirer de leur argent plus de seize pour cent par mois ; et d'autres, surtout parmi le peuple, exiger tous les jours le quart du principal.
    Anach. ch. 55 (principal, ale [1])
  13. [Un mouchoir] constellé de grains de tabac.
    Satire du député ministériel. (constellé, ée)
  14. Un squalide recors range sur l'établi Le code où la raison est vouée à l'oubli.
    Némésis, la Magistrature. (squalide)
  15. On ne serre point ses membres délicats [de l'enfant] avec des liens qui en suspendraient les mouvements.
    Anach. ch. 47 (serrer)
  16. Ce n'est que depuis un siècle environ qu'on a médité sur l'art de penser et de parler ; nous en avons l'obligation aux Grecs d'Italie et de Sicile.
    Anach. ch. 57 (obligation)
  17. Pendant la paix, il cultive un petit champ qui suffirait à peine aux besoins de l'homme le plus modéré dans ses désirs, et qui procure à Phocion un superflu dont il soulage les besoins des autres.
    Anach. ch. 7 (superflu, ue)
  18. Denys de Syracuse faisait sans peine l'aveu de ses fautes, apparemment parce qu'elles ne lui avaient guère coûté.
    Anach. ch. 63 (coûter)
  19. Apelle de Cos, peintre, et auteur de plusieurs traités sur la peinture.
    Anach. tabl. 5 (traité [1])
  20. Dans une de ces transmigrations, j'errai pendant quelque temps comme un fantôme léger dans le vague des cieux.
    ib. ch. 64 (transmigration)