Olivier BASSELIN, auteur cité dans le Littré
BASSELIN (1403-1470)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme BASSELIN a été choisie.poète et chansonnier
Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
---|---|---|
Les vaudevires, poésies du XVe siècle par Olivier Basselin, Vire, 1811 | 247 citations |
Quelques citations de Olivier BASSELIN
Voici un tirage aléatoire parmi ses 247 citations dans le Littré.
Et bref le vin prins sobrement Est tousjours une bonne choze, Je n'en prendray que ceste doze.
LX. (dose)Je suis né bas-normand ; mais ma bouche avinée Dit estre d'Orleans.
XXVIII (aviner)Avecque leurs comperes Et voisines, en hiver, En brazillant les poires, [ils] S'arroyent à deviser.
XXVI (brasiller)Ores que sommes allaigres Et en santé, Dieu mercy, Laissons là ces cidres maigres ; Je treuve bon cestuy-ci.
XLVI (allègre)Usons les uns des autres librement ; Et que chascun sur ce boire excellent Lave son cœur de toute hypocrizie.
XL. (user)Il faut de ce bon vin laver sa conscience.
LII (conscience)Les buveurs d'eau ne font point bonne fin.
LIV (fin [1])C'est un chasseur sans sa trompe, Sans braguette un lansquenet.
56 (brayette)S'embesoignant de nos futailles, Dieu a feru ces enraigiés ; Et la derniere des batailles Par leur trespas nous a vengiés.
Appendice, III (futaille)Mon cher dezir, o bouteille m'amie, Secourez-moi.
XLI (désir)Li grant Alexandre jadis Et plusieurs rois en firent gloire [de boire] ; L'excez [je] n'en approuve pourtant.
I (approuver)Laissons vivre malheureuses Ces ames ambitieuses, Et joyeusement vivons De si peu que nous avons.
XXXII (ambitieux, euse)À l'amour ne suis adonné, Et j'ame encore moins les armes, Mais le vin… Je ne vueil estre rimeur d'eau.
I (rimeur)C'est un navire sans pompe, C'est un berger sans flageolet.
LVI (flageolet [1])Qui n'a aultre science Que Cupido et son flambeau, Cela sent bien son maquereau ; Il en est trop en France.
Les miens [écus] ne moisissent guere, Pourvu que je treuve à boire ; Je sai qu'après le trespas Plus ne servent les ducats.
XXXII (moisir)Buvant du bon, je ne crains Jamais maladie ; En despit des medecins, Je pintai toute ma vie.
XLVIII (pinter)Pourvu qu'il ne vende rien De son bien, S'il boit, j'en suis resjouie ; Car ai tout au long du jour Son amour, Et sommes sans fascherie.
XXXVI (fâcherie)C'est un charpentier sans hache, C'est un orfevre sans burin.
LVI (burin)[Ces gens] Qui, pour gouster les bons vins, Sont bien fins, Sachans comme on les discerne.
XXIX. (discerner)