Pierre BERCHEURE, auteur cité dans le Littré
BERCHEURE (1290-1352)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme BERCHEURE a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Traduction de Tite-Live | 622 citations |
Quelques citations de Pierre BERCHEURE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 626 citations dans le Littré.
Et leur sembloit bien que il povoient insulter et reprocher aux Roumains.
f° 44, recto. (insulter)Afin que il peut [pût] la creinte et celle meisme terreur imprimer aus Latins par laquelle il avoit opprimé les courages des siens.
f° 24, recto. (imprimer)Distribuant egalement et par testes, c'est à dire tant à I'un comme à l'autre.
f° 22, verso. (tête)Il [les Veiens] envaïrent fortement la bataille romaine vacillante et doubteuse.
f° 86 (vaciller)En ceste très grant deformité.
f° 35, verso. (difformité)Combien que li pere [les sénateurs] temptassent en toutes manieres de mittiger le plebe envers lui.
f° 90, verso. (mitiger)Sa famille estoit funeste et douloureuse pour cause de la mort de son frere.
f° 44, verso. (funeste)Souveraine egauté.
f° 61 (égalité)Suy les diex conduiseurs et retteurs, qui jadis signifierent que ton chief [tête] auroit clarté royal.
f. 20, verso. (recteur [1])Afin que… tentée la fortune de ceulz petiz debaz, il peust comander aus siens concevoir esperance de la victoire universal.
f° 84, verso. (universel, elle)Anciennement l'en creoit estre trois deesses d'enfer apelées Furies.
f° 23, verso. (furie)La chose avoit esté differée pour l'absence de luy, lequel principalment il desiroit à occire.
f° 24, recto. (différer [1])Que le consulat estoit mis souz le jouc de la puissance tribunicienne.
f° 84 (joug)Et les estranges terres possider et conquerre.
f. 1 (posséder)Il demandoient la restitucion des dessus dites choses.
f° 28, verso. (restitution)Et les auteurs sont sur ce variables.
f° 14, verso. (variable)Les droiz lesquels il avoient extorqué des peres [sénateurs].
f. 40, recto. (extorquer)Et tant fist par ses inductions [suggestions] que le pueple latin avecques les Romains furent d'acort de fere à Rome un temple par commun.
f° 22, recto. (induction)La paour des anemis et la discipline de chevalerie et le labour des armes.
f° 13 (discipline)Que tantost il convocassent le senat et la court.
f° 35, verso. (convoquer)