Pierre BERCHEURE, auteur cité dans le Littré
BERCHEURE (1290-1352)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme BERCHEURE a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Traduction de Tite-Live | 622 citations |
Quelques citations de Pierre BERCHEURE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 626 citations dans le Littré.
À la parfin fut il circonvenu de la multitude.
f° 65, recto. (circonvenir)La quelle chose avoit esté hastivement faite par crainte de une loy et d'une ordonnance penible [qui inflige une peine].
f° 21, verso. (pénible)Si furent irritez et provoquez contre les Romains.
f° 11, verso. (irriter)Si li commanda [à une vestale absoute] le souverain prestre, que elle ne frequentast plus tielx [tels] jeux, et que elle se gouvernast des ores mes plus saintement que cointement.
f° 90, verso. (saintement)La cité espuisée par mortailles [mortalités] continues.
f° 61, recto. (épuiser)Comices consulaires, pretorians ou tribunaires.
f° 1, verso. (consulaire)L'estat distrait et laceré.
f° 48, recto. (lacérer)Senat n'estoit autre chose que le conseil ou la congregation des senateurs où l'on fesoit les ordonences du peuple roumain.
f° 3 (congrégation)Les choses perdues par pillage de ennemis.
f° 71, verso. (pillage)Si se esmut entre eus une question de leur fames.
f° 26, verso. (question)Toutes fois se reputoit il mains [moins] grevez de ce dont il travailloit de ses propres mains en temples des diex.
f° 25, verso (réputer)Religion et reverence des choses devines fist tout le pueple estonné et pensif.
f° 102 (pensif, ive)Plus greves lois et plus prejudiciables ordenences.
f° 48, verso. (préjudiciable)Encourir la doubte d'estre en souspeçon de convoitier le royaume.
f° 30, recto. (encourir [1])Les consuls ainsi corrigé et blasmé par les peres.
f° 37, verso. (corriger)Si avint que la similitude de eus deus, c'est à dire de Tarquin et de Tullie, les adjousta [ajusta, mit ensemble] assez plus de legier.
f° 22, verso. (similitude)Le pueple auquel il avoient esté aydans et serviables.
f° 35, recto. (serviable)Mais li diz Tarquins se gaenchit, et se rechut en la compaignie des siens.
f° 34, verso (gauchir)Quant li ennemi sont aus portes de Rome, il sement civiles discordes.
f° 64, recto (semer)Se complaignant de la cruauté de son pere intollerable envers lui.
f° 25, recto. (intolérable)