Pierre BERCHEURE, auteur cité dans le Littré
BERCHEURE (1290-1352)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme BERCHEURE a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
| Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
|---|---|---|
| Traduction de Tite-Live | 622 citations |
Quelques citations de Pierre BERCHEURE
Voici un tirage aléatoire parmi ses 626 citations dans le Littré.
Et aussi ne voudrent il point que les diz biens fussent appliquez au commun proufit.
f° 28, verso. (appliquer)Premierement batuz de verge et puis descapitez.
f° 69, recto. (décapiter)Que le consulat estoit mis souz le jouc de la puissance tribunicienne.
f° 84 (joug)Reprimer les incursions des ennemis.
f° 52 (incursion)Les choses perdues par pillage de ennemis.
f° 71, verso. (pillage)La maladie qui estoit contagieuse.
f° 52, verso. (contagieux, euse)Les fossés des logeis [camp] et des tentes roumaines.
f° 36, verso. (logis)Chose inaugurée estoit celle, ou fust lieux ou personne, qui aus diex consacrée et dediée touz jours perseveroit.
f° 1, verso. (inaugurer)Il protestoit à chascun que, se il lessoient le pont passer, il verroient les anemis assez tost en Capitole.
f° 31, recto. (protester)Par occasion et sous ombre de guerre renouvelée contre les Eques.
f° 39, recto. (ombre [1])S'il enchauçoit [poursuivait] les anemis par trop grant instance.
f° 50, recto (instance)De l'assentement de tous, le delet [en latin delectus, levée] a esté decerné.
f° 74 (décerner)Labeurs en quelx de ma jeunesse je me suy occupé pour plaire à Dieu et proufiter au monde.
f° 1 (occuper)Tarquinius ha demandé ambitieusement le royaume.
f° 19, recto. (ambitieusement)Et ainci ot on comices de tribuns militaires.
f° 100 (militaire)Tant publiquement comme privéement.
f° 20, recto. (privément)Et comme ainsi fust que uns d'eulz esmeust et stimulast contre les Roumains hayne ancienne.
f° 40, verso. (stimuler)Il [Cincinnatus] commanda à sa femme que elle apportast sa togue de leur mesonnete.
f° 59, verso (toge)Le dictateur, pourvoians que il ne convenist pas aus Roumains avoir guerre aus Latins et aus Volques ensemble, les anticipa et desavança.
f° 35, recto. (anticiper)En conclusion, il ordonnerent que une preuve s'en feroit loyaument.
f° 6 (conclusion)