Pierre BERCHEURE, auteur cité dans le Littré

BERCHEURE (1290-1352)

Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme BERCHEURE a été choisie.

626 citations dans le Littré

Œuvres citées dans le dictionnaire Littré

Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.

Titre de l'œuvre Date de parution Citations
Traduction de Tite-Live 622 citations

Quelques citations de Pierre BERCHEURE

Voici un tirage aléatoire parmi ses 626 citations dans le Littré.

  1. Se li dix hommes [décemvirs] ne se demettoient de leur magistrat.
    f° 67, verso. (démettre)
  2. Compaignons navals estoient ceux que nous apelons notonniers, qui menoient les nefs et les galées.
    f. 1, verso. (naval, ale)
  3. À po [peu] que le nom des Volques ne fut ileuc effacé et perdu.
    f° 53 (effacer)
  4. Et soy faisans duchesse et meneresse des autres vierges, [Clélie] s'en est entrée ou Tybre.
    f° 32, verso. (duchesse)
  5. Toutes cestes choses ensemble ponderées [examinées].
    f° 59, recto. (pondérer)
  6. Le dictateur pourvoians [prévoyant] que il ne convenist pas aus Roumains avoir guerre…
    f° 35, recto. (pourvoir)
  7. Jà ce fust que li Romains li eussent commis et donné leur empire.
    f° 24, recto. (commettre)
  8. Il avoit enseigné les letres aus gens de la terre qui erent [étaient] rudes et simples.
    f° 9, verso (rude)
  9. Aucunes flottes [troupes] de ses chevaliers subsidiaires.
    f° 34, verso. (subsidiaire)
  10. Que il celle partie qu'il lesseroient, il meissent en petiz tonnelès.
    f° 112 (tonnelet [1])
  11. Il se doubta que les Roumains ne le prissent, et que il ne le retraisissent comme transfuge.
    f° 32, recto. (transfuge)
  12. Auspice, ce n'est autre chose à dire mès aür [heur] ou fortune ou felicité ou bon commencement.
    f° 1, verso (auspice)
  13. Je te pri que tu pardonnes à la douleur paternel.
    f° 66, verso. (paternel, elle)
  14. Et comme je pleins de paour et de horreur o [avec] grant reverence…
    f° 12 (horreur)
  15. Ele l'a prié que il ne la vueille pas lessier estre à moquerie et à derision de leur anemis.
    f° 20, verso. (moquerie)
  16. Tout celui temps il emploierent en conseillant avecques les conjuriez.
    f° 28, verso (conjurer)
  17. Metius est celui qui a esté cause, machineur et empreneur de ceste bataille.
    f° 16 (machineur)
  18. Le champ chetif [captif], c'est le terouer prins et aquis des anemis.
    f° 45 (terroir)
  19. Li rois s'en vint vers Rome pour apaiser et comprimer les mouvemens du pueple.
    f° 27, verso (comprimer)
  20. Negligent en petites choses, vengeur et punisseur en grandes.
    f° 31, verso. (punisseur)